background image

MAGYAR

A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA

  1. Kefe padlózatokhoz
  2. Kefe a fapadlózatokhoz 

(AC5918 / 

AC5920)

  3. Kihúzható (teleszkópos) csŒ
  4. TömlŒ
  5. Szívószáj
  6. Indító/leállító gomb
  7.  A kimenŒ légáram védŒrácsa
  8. A portartály kivételéhez szolgáló kapocs
  9. Pedál a tápkábel önmıködŒ 

visszatekercselésére 

10. SzívócsŒ a résekhez
11.  SzívócsŒ a kárpitokhoz 

 (AC5818 / 

AC5918)

12. SzívócsŒ a bútorokhoz
13. A kimenŒ légáram szırŒje

Cycle-Tech tartály 

14. Tartály 
15. Fedél
16. A tartály fogantyúja
17.  Hepa állandó szırŒ
18. HEPA szırŒ védŒszerkezete
19.  Túlmelegedés elleni biztonsági szelep

FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK

•  Olvassa el figyelmesen ezeket az útmu-
tatásokat. Ãrizze meg ezeket, a jövŒbeni 
tanulmányozás érdekében. 
•  MielŒtt  a  villamos  hálózathoz  csat-
lakoztatná  a  készüléket,  bizonyosodjon 
meg,  hogy  ennek  feszültsége  azonos-e 
a  porszívó  mıszaki  adatait  tartalmazó 
lapkán feltüntetett értékkel. 
•  Ezt  a  készüléket  kizárólag  otthoni 
használatra tervezték. Kizárólag csak ezen 
útmutatásoknak  megfelelŒen  szabad 
üzemeltetni. A gyártó nem felelŒs azokért 
a  sérülésekért,  melyek  a  nem  megfelelŒ 
mıködtetés  vagy  e  használati  normákkal 
ellenkezŒ üzemeltetés miatt keletkeznek. 
•  Ne  használja  személyek  vagy  állatok 
fölé tartva a porszívót. 
•  Soha ne szippantson fel meleg vagy forró 
anyagokat, éles tárgyakat, nedves anyagokat 
vagy  folyadékokat,  sem  gyúlékony  anya-
gokat vagy robbanószereket. 
•  Kerülje el, hogy gyermekek kezelhessék 
a készüléket. 
•  Ezt a készüléket nem szabad cycle-tech 
tartály és Hepa állandó szırŒ nélkül használ-
ni. A készülék károsodást szenvedhet. 
•  Amikor  bedugja  vagy  kihúzza  a  cs-
atlakozó  dugaszt,  a  készüléknek  nem 
szabad mıködésben lennie. 
•  Ne mıködtesse a készüléket feltekerc-
selt tápkábellel. 
•  Ne a kábeltŒl fogva húzza ki a csatlako-
zó dugaszt az aljzatból. 

•  Használaton  kívül,  tisztítás  vagy  a 
szırŒk cseréje elŒtt mindig csatlakoztassa 
le a készüléket a hálózatról. 
•  Védje a készüléket a külsŒ légköri tén-
yezŒktŒl,  a  nedvességtŒl  és  a  melegtŒl. 
Ne hagyja a porszívót meleg sütŒk, rezsók 
vagy hŒsugárzók mellett.
•  Ne  használja  a  készüléket,  ha  valame-
lyik  nyílása  eldugult,  mert  a  légáramlás 
csökkenése  túlmelegedés  okoz,  ami 
megkárosíthatja a porszívót. 
•  Ne  nyúljon  nedves  kezekkel  a  porszí-
vóhoz  vagy  a  csatlakozó  dugaszhoz.  Ne 
merítse vízbe a készüléket. 
•  Ne mozgassa a porszívót a tápkábeltŒl 
vagy  a  szívótömlŒtŒl  húzva.  Használja  a 
szállításra való fogantyút. 
•  Ne használja a készüléket sérült kábe-
llel vagy csatlakozó dugasszal. 
•  Amikor becsuk egy ajtót, gyŒzŒdjön meg, 
hogy ez nem csíptette be a tápkábelt. 
•  Kapcsolja  le  a  hálózatról  a  porszívót 
használat után, és minden esetben tegye 
ezt, amikor meg akarja tisztítani, ki akarja 
cserélni a szırŒket, vagy ki szeretné üríte-
ni a portartályt. 
•  Ne  mıködtesse  a  porszívót,  ha  a 
tápkábel vagy a csatlakozó sérült, vagy ha 
azt észleli, hogy a készülék nem mıködik 
szabályosan.
•  A javításokat és a kábelcserét kizárólag 
egy  erre  jogosított  mıszaki  szervizben 
kell elvégeztetni.

A SZÍVÓRENDSZER 

A  “cycle  tech”  technológiának  köszön-
hetŒen,  ez  a  készülék  porzsák  nélkül 
mıködik.  Ehhez  elegendŒ  a  tartály 
behelyezése.  Ez  a  rendszer  lehetŒvé 
teszi  az  ön  számára,  hogy  hatékonyan 
kitakarítsa a lakását, anélkül, hogy cserél-
hetŒ  porzsákokat  kellene  beszereznie. 
Egy hatékony szırési rendszer, mely egy 
HEPA  allergiaellenes  szırŒt  is  tartalmaz, 
és tökéletes tisztítást szavatol.

ÜZEMBE HELYEZÉS

–  Csatlakoztassa  a  tömlŒt  a  szívószájra, 
míg egy “click” hangot hall.
A  tömlŒ  feltételének  illetve  levételének 
elŒsegítésére  nyomja  meg  a  csatlakozta-
tási gombot (1. ábra).
–  Kapcsolja  a  teleszkópos  csövet  a  szívó-
tömlŒhöz, és a használati magasságnak me-
gfelelŒen állítsa be a csŒ hosszát (2. ábra).
–  Csatolja a szívócsŒre a szükséges kefét 
vagy tartozékot (3. ábra). 
–  Húzza ki a tápkábelt és csatlakoztassa a 
hálózathoz. 

AC5918…

22/7/05, 12:21

16

Summary of Contents for AC5818

Page 1: ...DE USO GB OPERATING INSTRUCTIONS FR MODE D EMPLOI PT INSTRU ES DE USO DE GEBRAUCHSANLEITUNG HU HASZN LATI UTAS T S RU K CZ N VOD K POU IT BU RO INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE AR AC5818 AC5918 AC5920 AC5918...

Page 2: ...10 11 9 8 12 16 AC5920 6 AC5818 AC591 15 AC5918 22 7 05 12 20 2...

Page 3: ...14 3 1 2 10 11 4 5 7 9 8 12 16 17 18 19 AC5918 AC5920 AC5920 AC5818 AC5918 10 12 6 13 AC5818 AC5918 15 15 AC5918 22 7 05 12 20 3...

Page 4: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 AC5918 22 7 05 12 20 4...

Page 5: ...Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 AC5918 22 7 05 12 20 5...

Page 6: ...ambio de filtro Proteja el aspirador de agentes atmos f ricos externos la humedad y el calor No deje el aspirador al lado de hornos estufas o radiadores calientes No utilice el aspirador si tiene algu...

Page 7: ...el dep sito Cycle Tech e inserte el conjunto sobre el aspirador IMPORTANTE D jelo secar durante 24 horas antes de volver a colocarlo Sustitucion del filtro de salida de aire Gire la rejilla de salida...

Page 8: ...the vacuum cleaner to outdoor weather conditions dampness or heat Do not leave the vacuum beside hot ovens heaters or radiators Do not use the vacuum cleaner if any of its openings are obstructed as...

Page 9: ...so that it locks into position figure 11 Place the cover with the filters onto the Cycle Tech unit and then fit the assembly onto the vacuum cleaner IMPORTANT Leave it to dry for 24 hours before refi...

Page 10: ...s et avant de r aliser toute op ration de nettoyage et de remplace ment des filtres L aspirateur doit tre tenu l abri des agents atmosph riques externes de l humidit et de la chaleur Tenir l appareil...

Page 11: ...Cycle Tech et montez l ensemble sur l aspirateur REMARQUE IMPORTANTE Avant de le replacez vous devez laisser s cher le filtre 24 heures Remplacement du filtre air Pour enlever la grille de sortie d ai...

Page 12: ...os filtros Proteja o aspirador de agentes atmos f ricos externos da humidade e do calor N o deixe o aspirador ao lado de fornos braseiros nem de radiadores quentes N o utilize o aspirador se alguma da...

Page 13: ...e voltar a coloc los Este aspirador possui um sistema de detec o de falta de filtro permanente que impede que por engano a tampa do dep sito possa ser colocada sem que o filtro Hepa esteja correctamen...

Page 14: ...keit und Hitze Stellen Sie es nicht in die N he von hei en Herden fen oder Heizk rpern Benutzen Sie den Sauger nicht wenn eine der ffnungen verstopft ist Dadurch w rde der Luftstrom reduziert und die...

Page 15: ...ieder einsetzen Dieser Sauger verf gt ber ein System dass erfasst ob der Dauerfilter eingesetzt ist oder nicht Ist der Hepa Filter nicht richtig eingesetzt verhindert das System dass der Deckel des Be...

Page 16: ...a sz r k cser je el tt mindig csatlakoztassa le a k sz l ket a h l zatr l V dje a k sz l ket a k ls l gk ri t n yez kt l a nedvess gt l s a melegt l Ne hagyja a porsz v t meleg s t k rezs k vagy h su...

Page 17: ...e s azt n szerelje fel az egy ttest a porsz v ra FONTOS Behelyez s el tt hagyja a sz r t 24 r t sz radni Ez a porsz v rendelkezik egy olyan rends zerrel mely az lland sz r hi ny t r z keli s ez megg t...

Page 18: ...1 2 AC5918 AC5920 3 4 5 6 7 8 9 10 11 AC5818 AC5918 12 13 Cycle Tech 14 15 16 17 Hepa 18 HEPA 19 Cycle Tech Hepa Cycle Tech HEPA 1 2 3 AC5918 22 7 05 12 21 18...

Page 19: ...4 360 5 6 CYCLE TECH 7 8 9 Hepa Hepa 10 18 HEPA 11 Cycle Tech 24 12 13 Ufesa Hepa Ufesa AC5918 AC5920 Ufesa AF0518 HEPA AC5918 22 7 05 12 21 19...

Page 20: ...pou vat za nete istit nebo vym ovat filtr Chra te vysava pfied vn j mi klimatick mi vlivy vlhkost a horkem Neodkl dejte spotfiebi do bl zkosti hork ho trouby rozp len ch kamen i radi tor Pfiesta te po...

Page 21: ...ve ne filtr ulo te na p vodn m sto je nutn abyste ho ne chali 24 hodin su it Vysava je vybaven syst mem kter sn m ulo en st l ho filtru a zabra uje zaklapnut v ka z sobn ku ani by v n m byl filtr Hep...

Page 22: ...1 2 AC5918 AC5920 3 4 5 6 7 8 9 10 11 AC5818 AC5918 12 13 Cycle Tech 14 15 16 17 Hepa 18 19 1 2 3 4 360 AC5918 22 7 05 12 21 22...

Page 23: ...5 6 CYCLE TECH 7 8 9 10 18 11 cycle tech 24 12 13 AC5918 5920 AF0518 AC5918 22 7 05 12 21 23...

Page 24: ...or de vreme de afar umidit tii sau c ldurii Nu l sati aspiratorul l ng cuptoare nc lzi toare sau radiatoare Nu utilizati aspiratorul n cazul n care oricare din orificiile sale este obturat deoarece ac...

Page 25: ...aspirator IMPORTANT nainte de monta filtrul l s ati l s se usuce 24 de ore Acest aspirator are un sistem de detec tare a absentei filtrului care nu permite punerea capacului dac filtrul HEPA nu este m...

Page 26: ...5 6 CYCLE TECH 7 8 9 6 Hepa Hepa 10 18 HEPA 11 Cycle Tech 24 13 12 Hepa AC5918 AC5920 AF0518 2 Hepa AC5918 22 7 05 12 21 26...

Page 27: ...1 AC5918 2 AC5920 3 4 5 6 7 8 9 10 AC5818 AC5918 11 12 13 Cycle Tech 14 15 16 17 HEPA 18 19 HEPA Cycle tech Cycle tech HEPA 1 2 3 4 360 AC5918 22 7 05 12 22 27...

Page 28: ...BSH PAE S L Portal de Gamarra 60 01013 Vitoria Spain Tel 945 12 93 00 Fax 945 27 07 88 100 recycled paper 30 05 AC5918 22 7 05 12 22 28...

Reviews: