background image

Mode d‘emploi pour les pompes à chaleur des piscines Heatermax Compact 10 / 20

4

5

Préparation à l‘hiver

PRÉCAUTION : Pendant l’hiver ou lorsque la température environnante descend en dessous de 0 °C, évacuez toujours l’eau de la pompe de chaleur. Dans le cas contraire, l’échangeur de 
chaleur en titane risquerait d’être endommagé de manière irréversible par l’eau gelée, ce qui n’est pas couvert par la garantie.

•  Mettez la pompe de chaleur hors service et débranchez l’appareil de la source d’alimentation en courant.
•   Laissez l’eau s’écouler de l’échangeur de chaleur. Défaites pour cela les branchements d’arrivée et d’évacuation d’eau sur la pompe de chaleur.
•  Entreposez l’appareil en un endroit à l’abris du gel. Pour éviter tout endommagement de l’appareil par condensation, ne protégez pas l’appareil en le recouvrant de manière étanche à l’air.

Localisation et élimination des dérangements

Si votre pompe de chaleur ne fonctionne pas correctement, ceci peut avoir plusieurs causes :
•   La pompe de chaleur fait une « pause » de 30 secondes avant de se mettre en service.
•  La pompe de chaleur se met hors service lorsque l’eau dans la piscine a atteint la température souhaitée.
•  La pompe de chaleur présente des dysfonctionnements (voir tableau ci-dessous).

Dérangement

Code

Cause

Solution

Dysfonctionnement en raison d’une température 
environnante trop faible

P0

La température environnante est inférieure à 12 °C

Lorsque la température environnante dépasse 13 °C, la pompe de 

chaleur se remet en service

Capteur Température de l’eau

P1

Interruption ou court-circuit

Contrôlez le capteur et remplacez-le le cas échéant

Capteur Température environnante

P2

Interruption ou court-circuit

Contrôlez le capteur et remplacez-le le cas échéant

Protection contre une pression trop faible

EL

Pressostat basse pression en panne ou déconnecté

Contrôlez le pressostat et remplacez-le le cas échéant

Pas assez de réfrigérant

Contrôlez si une fuite de gaz existe et complétez le réfrigérant

Circulation d’eau insuffisante

Nettoyez l’échangeur de chaleur air

Wenn Sie alle oben genannten Punkte überprüft haben und das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an Ihren Einzelhändler.

Élimination correcte de ce produit

Dans les pays de l’UE, ce symbole signifie que ce produit n’a pas le droit d’être jeté à la poubelle des déchets domestiques. Les appareils usés contiennent des matériaux précieux pouvant être recyclés et devraient donc être dirigés 
vers un centre de recyclage pour ne pas nuire à l’environnement ou à la santé des êtres humains, suite à une élimination des déchets incontrôlée. Veuillez remettre les appareils usés à des systèmes de collecte adéquats.

  

Garantie 

Une garantie de deux ans à compter de la date d’achat est accordée pour les défauts de matériaux et de fabrication de ce produit pouvant être prouvés. Pour pouvoir bénéficier de cette garantie, il est indispensable de présenter le bon d’achat 
d’origine. Cette garantie ne couvre aucune revendication résultant d’un défaut lors de l’assemblage et/ou du fonctionnement, de dommages dus au gel, de tentatives de réparation inappropriées, de l’utilisation de pièces détachées autres que cel-
les d’origine, du recours à la violence, d’erreurs dues à des tiers, d’une surcharge, de dommages mécaniques ou de dommages dus à des corps étrangers, de modifications apportées à l’appareil, du remplacement du réfrigérant par un autre produit 
que celui indiqué sur la plaque signalétique, de l’utilisation de l’appareil sous des conditions qui sont en dehors des limites d’utilisation indiquées dans la présente notice d’utilisation. Sont également exclues de cette garantie les revendications 
liées à des endommagements et/ou des problèmes sur les pièces d’usure.

2

Déclaration de conformité

L’entreprise UBBINK GARDEN BV déclare sous sa propre responsabilité que les pompes de chaleur Heatermax Compact 10/20 satisfont aux exigences des directives de l’UE 2014/35/UE (BT) et 2014/30/UE (CEM). Les normes harmonisées suivantes 
ont été appliquées : 
EN 60335-1:2012+A11:2014+AC:2014; EN 60335-2-40:2003+A11:2005+A1:2006+A2:2009+A13:2012;
EN 62233:2008; EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011; EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008; 
EN 6100-3-2:2014; EN 6100-3-3-2013

 -*$2&$(-CA

1 Couvercle 

supérieur

2 Colonne
3  Capteur de température environnante
4  Tube de transition
5  Tube collecteur de gaz
6  Boîtier de commande
7  Plaque supérieure du moteur du ventilateur
8 Régulateur
9 Montage 

final

10 Grille frontale
11 Plaque frontale
12  Fixation du câble secteur
13  Échangeur de chaleur titanium 

14 Compresseur
15 Base
16  Capteur de température de l’eau
17  Plaque à robinet d’arrêt
18 Robinet d’arrêt
19  Tube collecteur de gaz
20  Conduite de retour de gaz
21  Pressostat basse pression
22  Robinet d’arrêt capillaire
23 Tube d’évacuation
24 Évaporateur
25 Clip
26 Condensateur compresseur

1 Couvercle 

supérieur

2 Capillaires
3  Boîtier de commande
4 Condensateur 

ventilateur

5 Régulateur
6 Clip
7 Condensateur 

compresseur

8  Tube de transition
9  Échangeur de chaleur
10 Grille frontale
11  Pale de ventilateur
12  Fixation de câble secteur
13 Moteur
14 Plaque frontale
15 Base

16 Compresseur
17  Capteur de température d’eau
18 Robinet d’arrêt
19  Tube collecteur de gaz
20  Plaque robinet d’arrêt
21  Tube de transition
22  Robinet d’arrêt capillaire
23  Tuyauterie de retour de gaz
24  Pressostat basse pression
25  Tube de transition
26 Colonne
27 Évaporateur
28  Tube d’air d’échappement
29  Capteur de température environnante

Heatermax COMPACT 10

Heatermax COMPACT 20

Summary of Contents for Heatermax Compact 10

Page 1: ...By Notice de montage Montageanleitung Opbouwinstructie Note of assembly Prospecto de montaje Avviso di montaggio ntage tung uctie mbly montaje taggio Pool COMPACT 10 20...

Page 2: ...u sonore un intervalle de 10 m 48 dB A 46 dB A Bo tier Acier inoxydable galvanis changeur thermique Titane dans r cipient en PVC Gaz de refroidissement R32 150 g 280 g Valeur GWP 675 675 quivalent CO2...

Page 3: ...aison avec une pompe de bassin et un filtre afin de r chauffer l eau dans le bassin Les valeurs suivantes concernant la qualit de l eau dans le bassin doivent tre respect es valeur pH 6 8 7 6 chlore l...

Page 4: ...puis quitter V rification de la temp rature ambiante et de la temp rature de l eau Appuyez sur pour demander la v rification des param tres Appuyez sur ou sur pour s lectionner le code d0 d1 Appuyez u...

Page 5: ...quats Garantie Une garantie de deux ans compter de la date d achat est accord e pour les d fauts de mat riaux et de fabrication de ce produit pouvant tre prouv s Pour pouvoir b n ficier de cette garan...

Page 6: ...B A 46 dB A Geh use verzinkter Stahl W rmetauscher Titan in PVC Beh lter K hlgas R32 150 g 280 g GWP Wert 675 675 CO2 quivalent 0 19 t 0 10 t L nge 310 mm 434 mm Breite 356 5 mm 432 5 mm H he 365 mm 4...

Page 7: ...freies Chlor 3 0 mg L Brom 5 0 mg L Stabilisator falls verwendet 75 mg L gel ste Metalle Eisen Magnesium Kupfer Zink 0 1 mg L Die Heatermax Schwimmbecken W rmepumpe ist nur f r den privaten Gebrauch v...

Page 8: ...len Bereich 10 42 C Dr cken Sie um die Einstellung zu speichern und dann zu beenden berpr fung der Umgebungs undWassertemperatur Dr cken Sie um die Parameter berpr fung aufzurufen Dr cken Sie oder um...

Page 9: ...rch unkontrollierte M llbeseitigung zu schaden Bitte entsorgen Sie Altger te deshalb ber geeignete Sammelsysteme Garantie F r dieses Produkt gilt eine Garantie von zwei Jahren ab Kaufdatum f r nachwei...

Page 10: ...A 46 dB A Behuizing Roestvrij gegalvaniseerd staal Warmtewisselaar Titanium in PVC reservoir Koelgas R32 150 g 280 g GWP waarde 675 675 CO2 equivalent 0 19 t 0 10 t Lengte 310 mm 434 mm Breedte 356 5...

Page 11: ...rde 6 8 7 6 Vrij chloor 3 0 mg l Broom 5 0 mg l Stabilisator indien gebruikt 75 mg l Opgeloste metalen ijzer magnesium koper zink 0 1 mg l De Heatermax warmtepomp voor zwembassins is alleen voorzien v...

Page 12: ...of direct op om de ingangstemperatuur van het water in te stellen bereik 10 C Druk op om de instelling op te slaan en dan te be indigen Controle van de omgevings en watertemperatuur Druk op om de para...

Page 13: ...engen Gooi oude apparaten daarom weg via geschikte inzamelsystemen Garantie Voor dit product geldt een garantie van twee jaar vanaf de aankoopdatum voor aantoonbare materiaal en productiefouten Het or...

Page 14: ...l at 1 m distance 57 dB A 55 dB A Noise level at 10 m distance 48 dB A 46 dB A Housing Rust free zinc coated steel Heat exchanger Titanium PVC container Cooling gas R32 150 g 280 g GWP value 675 675 C...

Page 15: ...be adhered to pH value 6 8 7 6 Free chlorine 3 0 mg L Brom 5 0 mg L Stabiliser if used 75 mg L Dissolved metals iron magnesium copper zinc 0 1 mg L The Heatermax Schwimmbecken heat pump is planned fo...

Page 16: ...ly in order to adjust water outlet temperature range 10 42 C Press to save the adjustment and then to end Verification of the ambient and water temperature Press in order to call up parameter verifica...

Page 17: ...le collection systems Guarantee For this product a guarantee of two years from purchase date applies for verifiable material and manufacturing faults In order to use this guarantee original proof of p...

Page 18: ...10 m de distancia 48 dB A 46 dB A Carcasa acero inoxidable galvanizado Intercambiador de calor Titanio en recipiente de PVC Gas refrigerador R32 150 g 280 g Valor GWP 675 675 Equivalencia CO2 0 19 t...

Page 19: ...una piscina Deben mantenerse los siguientes valores de calidad del agua en la piscina valor pH 6 8 7 6 cloro libre 3 0 mg L bromo 5 0 mg L estabilizador en caso de usarse 75 mg L metales disueltos hie...

Page 20: ...nde cuando se produce un c digo de error Pulse o directamente para ajustar la temperatura de salida del agua margen 10 42 C Pulse para memorizar el ajuste y finalizar Comprobaci n de la temperatura de...

Page 21: ...limine sus equipos desechados a trav s de puntos de recogida adecuados Garant a Este producto tiene una garant a de dos a os a partir de la fecha de compra que cubre fallos de material y fabricaci n v...

Page 22: ...A 46 dB A Alloggiamento acciaio zincato inossidabile Scambiatore di calore Titanio in contenitore PVC Gas refrigerante R32 150 g 280 g Valore GWP Potenziale di riscaldamento globale 675 675 CO2 equiv...

Page 23: ...seguenti valori di qualit dell acqua nella piscina valore del pH 6 8 7 6 Cloro libero 3 0 mg L Bromo 5 0 mg L Stabilizzatore se utilizzato 75 mg L Metalli sciolti ferro magnesio rame zinco 0 1 mg L La...

Page 24: ...concludere il processo Controllo della temperatura ambientale e dell acqua Premere per richiamare il controllo dei parametri Premere oppure per selezionare il codice d0 d1 Premere nuovamente per visu...

Page 25: ...anzia di questo prodotto ha una durata di due anni a partire dalla data di acquisto e copre difetti comprovabili di produzione e del materiale Affinch la garanzia sia valida necessario conservare la p...

Page 26: ......

Page 27: ...il verkoop outsideliving com Export Outside Living Industries Nederland B V Postbus 15 NL 1800 AA Alkmaar Berenkoog 87 NL 1822 BN Alkmaar Tel Sales 0031 0 72 5 671 661 Tel 0031 0 72 5 671 671 Fax 0031...

Page 28: ...www outsideliving com...

Reviews: