TZS First AUSTRIA FA-5633-2 Series Instruction Manual Download Page 16

•  Uzsākot gludekļa lietošanu, rūpīgi izlasiet 

lietošanas pamācību.

•  Pirms sākat lietot gludekli, pārliecinieties, 

vai spriegums vietējā elektriskajā tīklā 

atbilst norādītajam darba spriegumam uz 

ierīces marķējuma.

•  Ierīce paredzēta tikai gludināšanai.

•  Pielūkojiet, lai gludeklis būtu izslēgts, 

pirms tas tiek pieslēgts strāvai. Atvienojot 

gludekli no strāvas, jāizmanto nevis vads, 

bet kontaktdakša.

•  Izmantojiet gludekli tikai tad, ja tas ir 

nevainojamā tehniskā stāvoklī. Ja ir 

bojājumi gludekļa korpusā, vadā vai 

kontaktdakšā, tos ir iespējams novērst 

tikai klientu apkalpošanas centrā vai 

specializētā labošanas darbnīcā, jo 

labošanai ir nepieciešams izmantot 

speciālus instrumentus.

•  Gludināšanas starplaikos vai darba 

procesa beigās:

  - iestatiet tvaika padeves pogu “OFF” 

pozīcijā.

  - novietojiet gludekli uz gludināšanas 

statīva paliktņa.

  - atvienojiet gludekļa vadu no strāvas 

padeves.

•  Neļaujiet gludināšanas laikā bērniem 

atrasties gludekļa tuvumā.

•  Ierīci nedrīkst mērkt ūdenī vai citā 

šķidrumā.

•  Uzmanieties, lai nenotiktu saskare ar 

gludekļa sakarsēto sildvirsmu, tvaiku 

vai karstu ūdeni. Ievērojiet piesardzību, 

griežot gludekli otrādi: rezervuārā var vēl 

būt karsts ūdens!

•  Uzmanieties, lai gludekļa vads un 

kontaktdakša nesaskartos ar gludekļa 

sakarsušo sildvirsmu. Pirms gludeklis tek 

novietots citā vietā uzglabāšanai, tam 

jāļauj pilnībā atdzist.

  Pēc tam aptiniet vadu ap gludekļa 

korpusu.

•   Novietojot gludekli uz tam paredzētā 

statīva, nodrošiniet, ka virsma, uz kuras 

novietots statīvs, ir stabila.

•   Gludekli nedrīkst izmantot, ja tas ir 

nokritis, ir redzamas bojājumu pazīmes 

vai noplūde.

•  Lai nepārslogotu elektrisko ķēdi, 

izvairieties no vienlaicīgas citu lielas 

jaudas elektroierīču darbināšanas tajā 

pašā elektriskajā tīklā, kuram ir pieslēgts 

gludeklis.

•  Neizmantojiet pagarinātāju, kuru nav 

autorizējušas atbilstošās uzraudzības 

iestādes. Uz vada jābūt vienam no 

sekojošiem uzrakstam: 10A (Eiropas 

standarts) vai 15A (Amerikas valstu 

standarts). Vadi, kas piemēroti lietošanai 

pie mazāka sprieguma, var pārkarst.

  Gludināšanai paredzētā vieta jāiekārto 

tā, lai vads gludekļa lietotājam netraucētu 

pārvietoties un gludeklis netiktu bojāts, 

aizķeroties aiz vada uz izraujot to no 

ligzdas.

•  Gludeklis ir paredzēts tikai izmantošanai 

mājsaimniecībā.

ProDuKtA APrAKsts

 (skat. A.att.)

a.  Temperatūras kontroles skala

B.  Statīvs

c. Tvaika kontrole (mainīgs)

d. Rokturis ar mīkstu pārklājumu

E.  Tvaika strūklas poga

F.  Barošanas vada aizsargs

g. Izsmidzināšanas poga

h. Barošanas bloks

i.  Smidzināšanas sprausla

J.  3 pozīciju slēdzis:  

1. Gludināšana bez vada/ 

2. Uzglabāšanas pozīcija/ 

3. Gludināšana ar vadu

k.  Kontrollampiņa

l.  Ūdens iepildīšanas atvere ar vāciņu 

M. Pamatne

n. Ūdens tvertne

o. Mērglāze

PIRMS PIRMĀS LIETOŠANAS

•  Pirmajā lietošanas reizē iespējama neliela 

dūmošana - tā ir normāla parādība, kas 

ātri pazudīs.

•  Pirmoreiz lietojot tvaika funkciju, nevērsiet 

tvaiku pret apģērbu, jo tvaika atverēs 

iespējamas nogulsnes.

NOSTIPRINIET STATĪVU UZ GLUdINĀMĀ 

dĒĻA

•  Izvelciet kronšteinu no nostiprināšanas 

statīva un novietojiet to uz gludināšanas 

dēļa.

BAroŠAnA

•  Novietojiet gludekli uz statīva un 

iespraudiet kontaktdakšu kontaktligzdā.

ŪdENS IEPILdĪŠANA

•  Pārliecinieties, ka tvaika kontroles poga 

un temperatūras kontroles skala ir pozīcijā 

„IZSLĒGTS”. 

31

lA

tVIA

n

LIETOŠANAS PAMĀCĪBA

SVARĪGAS dROŠĪBAS INSTRUKCIJAS

• Pirms rezervuārā tiek iepildīts ūdens vai 

atlikušais ūdens tiek liets ārā, gludekļa vads 

jāatvieno no strāvas padeves. 

• Gludeklis jālieto un jānovieto uz stabilas 

virsmas.

•  Ja novietojat gludekli uz tā statīva, 

pārliecinieties, ka virsma, uz kuras ir 

novietots statīvs, ir stabila.

• Gludeklis nav lietojams, ja tas ir nokritis un 

rezultātā ir redzamas bojājumu vai noplūdes 

pazīmes.

• Šo ierīci drīkst lietot bērni no 8 gadu 

vecuma un personas ar fiziskiem, maņu vai 

garīgiem traucējumiem, kā arī personas bez 

pietiekamas pieredzes un zināšanām, ja tās 

tiek uzraudzītas vai tām ir doti norādījumi 

par ierīces lietošanu drošā veidā, un tie 

saprot iespējamās briesmas. Bērni nedrīkst 

rotaļāties ar ierīci. Tīrīšanu un apkopi 

nedrīkst veikt bērni bez uzraudzības.

• Kad gludeklis ir ieslēgts vai tas dziest, turiet 

to un tā vadu vietā, kur bērni, kas jaunāki par 

8 gadiem, nevar tiem piekļūt.

• Neatstājiet gludekli bez uzraudzības, kad tas 

ir pievienots strāvas avotam.

 UZMANĪBU! Lietošanas laikā virsma var 

sakarst.

30

lA

tVIA

n

Summary of Contents for FA-5633-2 Series

Page 1: ...ron GEBRAUCHSANWEISUNG DAMPFB GELEISEN INSTRUKCJA OBS UGI ELAZKO PRAVILA QKSPLUATACII PAROVOJ UT G Manual de utilizare Fier de calcat cu aburi NAUDOJIMO INSTRUKCIJA BUITINIS GARINIS LYGINTUVAS LAIDYN...

Page 2: ...plug from the wall socket Do not use the iron when it is damaged in any way Do not operate the iron with a damaged cord or plug Do not replace the power cord or any other parts by yourself Bring the...

Page 3: ...st of steam that can penetrate the fabrics and smooth the most difficult and tough creases Wait for a few seconds before pressing again By pressing the shot steam button at intervals you can also iron...

Page 4: ...Netzkabel oder Stecker k nnen nur von Kundendienst oder Fachpersonal behoben werden da dazu spezielles Werkzeug erforderlich ist Bei kurzer Unterbrechung oder nach Beendigung des B gelns Schalten Sie...

Page 5: ...ten Falten und Kniffe herausb geln l sst Warten Sie einen Moment ab bevor Sie die Taste erneut dr cken Mit mehrfachem Dr cken der Dampfstrahltaste k nnen Sie ebenfalls vertikal b geln Gardinen Kleidun...

Page 6: ...D Mi kka r czka E Przycisk uderzenia pary F Os ona przewodu zasilaj cego G Przycisk spryskiwania H Modu zasilaj cy I Dysza spryskiwacza J Prze cznik 3 stopniowy 1 Prasowanie bezprzewodowe 2 Pozycja p...

Page 7: ...st pnie przestaw tarcz temperatury w po o enie temperatury maksymalnej Za wieci si lampka nagrzewania co oznacza e elazko si rozgrzewa Lampka kontrolna ga nie gdy prawid owa temperatura zosta a osi gn...

Page 8: ...Ne dergajte za nur dl otkl heni tekkera iz stennoj rozetki Ne pol zujtes ut gom esli on povre den Ne pol zujtes ut gom esli ego nur ili tekker povre deny Ne zamen jte silovoj nur ili drugie hasti sam...

Page 9: ...17 russkij 16 russkij SPECIFIKACII Mownost 220 240V 50 60Gc 2200Vt OFF 1 3 3 2 3 3 2 1 3 1 2 3 4 K 5 K 6 1 2 3 2...

Page 10: ...ozitia OFF asezati fierul in pozitie verticala deconectati aparatul de la priza Nu lasati copii sa atinga aparatul sau cablul in timpul folosirii fierului de calcat Nu introduceti aparatul sau cablul...

Page 11: ...a i c teva secunde nainte de a ap sa din nou Prin ap sarea butonului de eliberare scurt de abur la anumite intervale pute i de asemenea s utiliza i fierul pe vertical draperii haine aflate pe umera e...

Page 12: ...atorius B Fiksuojamasis stovas C Garo srauto stiprumo reguliatorius D Mink ta rankena E Garo iurk l s mygtukas F Maitinimo laido apsauga G Vandens pur kimo mygtukas H Maitinimo blokas I Pur kimo galvu...

Page 13: ...lizd temperat ros valdikl pasukite didelio kaitinimo ym U sidega kontrolin lemput rodydama kad lygintuvas kaista Pageidaujama temperat ra pasiekiama tada kai u g sta kontrolin lemput Kontrolin lemput...

Page 14: ...UVAJTE OVO UPUTSTVO ZA UPOTREBU OPIS DELOVA vidi sliku A A Regulator temperature B Postolje C Regulator pare podesivi D Ne ni rukohvat E Dugme za ispu tanje mlaza pare F Uvodnica kabla za napajanje G...

Page 15: ...t Umetnite utika u uti nicu pa regulator temperature okrenite na visoku vrednost Signalna lampica e po eti da sija to zna i da se pegla zagreva Pravilna temperatura je dostignuta kada se ugasi svetlo...

Page 16: ...vads gludek a lietot jam netrauc tu p rvietoties un gludeklis netiktu boj ts aiz eroties aiz vada uz izraujot to no ligzdas Gludeklis ir paredz ts tikai izmanto anai m jsaimniec b PRODUKTA APRAKSTS s...

Page 17: ...kaidrojums gludeklis uzkarst tr k nek tas sp j atdzist T du ap rbu gludin anai kuri sast v no da diem materi liem piem ram no kokvilnas un poliestera gludin anai j izv las zem k temperat ra GLUDIN ANA...

Page 18: ...35 8 8 34 OFF 10 15 A A B C D E F G H I J 3 1 2 3 K L M N O...

Page 19: ...36 37 3 1 l ll lll OFF 1 3 3 2 3 3 2 1 3 1 2 3 4 K 5 K 6 1 2 2 220 240V 50 60Hz 2200W...

Page 20: ...38 39 8 8 OFF 11 12 10A 15A A A B C D E F G H I J 3 1 2 3 K L M N O 3 1 MAX l ll lll...

Page 21: ...40 41 OFF 1 3 3 2 3 3 2 1 3 1 2 3 4 5 K 6 MAX 1 2 3 2 220 240 50 60 2200...

Page 22: ...se secteur N utilisez jamais le fer repasser s il est endommag Les d t riorations du fer du c ble ou de la prise ne peuvent tre r par es que par le service client le ou un personnel qualifi des outils...

Page 23: ...la verticale Appuyez sur le bouton jet de vapeur pour produire une rafale de vapeur puissant qui peut p n trer les tissus et lisser les plis les plus difficiles et les plus durs Attendez quelques sec...

Page 24: ...ienda donde la adquiri ya que se necesitan herramientas especiales para su reparaci n Cuando haya acabado de planchar o cuando vaya a dejar la plancha durante un breve espacio de tiempo gire el bot n...

Page 25: ...or las salidas del vapor FIJAR EL SOPORTE DE BLOQUEO A LA TABLA DE PLANCHAR Tire de la abrazadera del soporte de bloqueo hacia afuera y f jela sobre la tabla de planchar SUMINISTRO EL CTRICO Coloque l...

Page 26: ...50 N i A 8 8 OFF 10 15 1 K L M N O H I J 1 2 3 A B C D E F G 1 l ll lll 51...

Reviews: