background image

E

PTE

PLE

PTE

RUE

PTE

PLE

PTE

HUE

PTE

PLE

PTE

RUE

PTE

PLE

PTE

SK

26

Ďakujeme za zakúpenie výrobku Triton. tento manuál obsahuje informácie nutné k bezpečnému používaniu a 

správnemu fungovaniu tohto výrobku. Tento výrobok ponúka mnoho jedinečných funkcií. Je možné, že ste už 

s podobným výrobkom pracovali, napriek tomu si však prečítajte tento manuál, aby ste naplno pochopili všetky 

inštrukcie. Uistite sa, že každý, kto s výrobkom pracuje, si tento manuál prečítal a porozumel mu.

Preklad originálneho návodu

Popis dielov

1. Klzná doska horné frézy 
2. Otvory pre uchytenie horné frézy 
3. Skrutky makro nastavenie 
4. Telo nástavca 
5. Koliesko pre uzamknutie nastavenia 
6. Skrutky nastavenie šírky vodiacej lišty 
7. Skrutka pre mikro nastavenie 
8. Držiaky pre upevnenie klzné dosky

Bezpečnostné opatrenia

UPOZORNIENIE: Prečítajte si všetky bezpečnostné varovania a inštrukcie. 

Neuposlúchnutie nasledujúcich varovaní môže spôsobiť úraz elektrickým prúdom, 

požiar a/alebo vážne poranenie!
UPOZORNIENIE: Tento prístroj nesmie byť používaný osobami (vrátane detí) s 

telesným alebo mentálnym postihnutím. Ďalej ho nesmú používať osoby, ktoré majú 

nedostatok skúseností a znalostí, pokiaľ na ne nedohliada osoba zodpovedná za 

bezpečnosť alebo pokiaľ im neboli odovzdané inštrukcie na obsluhovanie zariadenia. 

Deti musia byť oboznámené s faktom, že sa s týmto prístrojom nesmú hrať.
Uschovajte všetky varovania a inštrukcie pre budúce používanie.
1)   Bezpečnosť pracovného miesta
a)   Udržujte pracovné miesto čisté a dobre osvetlené. 
Neporiadok alebo 

neosvetlené pracovné miesto môže viesť k úrazom.

b)   Nepoužívajte náradie v prostredí kde hrozí výbuch, kde sa nachádzajú 

horľavé kvapaliny, plyny alebo prach. Náradie vytvára iskry, ktoré môžu prach 

alebo výpary zapáliť.

c)   Deti a iné prihliadajúce osoby udržujte pri používaní náradia ďaleko od 

pracovného mesta. Pri rozptýlení môžete stratiť kontrolu nad prístrojom.  

2)   Osobná bezpečnosť
a)   Buďte pozorní, dávajte pozor na to, čo robíte a pristupujte k práci s náradím 

rozumne. Pokiaľ ste unavení, pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov, 

náradie nepoužívajte. Moment nepozornosti pri použití náradia môže viesť k 

vážnym poraneniam.

Technické informácie 

Model:

TRTA001

Úprava hĺbky frézovania:

Makro/ Mikro

Rozsah mikro nastaveniA:

0-13mm (0-33/64")

Kompatibilný s vodiacimi lištami:

Triton TTSTP, TTST1500

Kompatibilný s hornými frézami:

JOF001, MOF001, TRA001

Použité symboly 

Používajte chrániče sluchu 

Používajte ochranné okuliare 

Používajte respirátory 

Používajte ochranu hlavy

Prečítajte si návod

Pozor!

V súlade s príslušnou legislatívou a bezpečnostnými štandardmi. (Iba EÚ 

modely)

b)   Noste osobné ochranné pomôcky a vždy ochranné okuliare. Nosenie 

osobných ochranných pomôcok ako je maska proti prachu, bezpečnostná obuv s 

protišmykovou podrážkou, ochranná prilba alebo slúchadlá podľa druhu použitého 

náradia znižuje riziko poranenia.

c)   Zabráňte neúmyselnému uvedeniu zariadenia do prevádzky. Presvedčte sa, či 

je náradie vypnuté skôr, než ho uchopíte, ponesiete či pripojíte k zdroju prúdu 

a/alebo akumulátoru. Ak máte pri nesení náradia prst na spínači, alebo pokiaľ stroj 

pripojíte k zdroju prúdu s už zapnutým vypínačom, môže dôjsť k úrazom.

d)   Než náradie zapnete, odstráňte nastavovacie náradie alebo skrutkovače. 

Nástroj alebo kľúč, ktorý sa nachádza v otáčavom diely stroja, môže viesť k 

poraneniu. 

e)   Zaistite si bezpečný postoj a vždy udržujte rovnováhu. Tým môžete náradie v 

neočakávaných situáciách lepšie kontrolovať.

f)   Noste vhodný odev. Nenoste žiadny voľný odev alebo šperky. Vlasy, odev a 

rukavice udržujte ďaleko od pohybujúcich sa dielov. Voľný odev, šperky alebo 

dlhé vlasy môžu byť zachytené pohybujúcimi sa dielmi.

g)   Ak je možné namontovať odsávacie či zachytávacie zariadenia, presvedčte 

sa, že sú pripojené a správne používané. Použitie odsávania prachu môže znížiť 

ohrozenia spôsobené prachom.

VAROVANIE: Vystavenie sa vibráciám náradia môže spôsobiť stratu vnímania dotyku, 

necitlivosť rúk, mravčenie a/alebo obmedzenú schopnosť úchopu. Dlhodobé vystavenie 

sa vibráciám môže tieto problémy zmeniť na chronický stav. Ak je treba, obmedzte 

čas, kedy ste vibráciám vystavení a používajte anti-vibračné rukavice. Využite hodnoty 

uvedené v technických informáciách, aby ste určili vhodnú dobu práce a frekvenciu 

práce s náradím. Smernice 2002/44/EC týkajúca  sa vibrácií na pracovisku môže 

poskytnúť užitočné informácie aj pre domáce použitie náradia. Ak máte nepríjemný pocit 

v dôsledku vibrácií, okamžite prerušte používanie tohto nástroja.
VAROVANIE: Ak hladina hluku presiahne 85 dB(A), vždy noste chrániče sluchu a 

obmedzte dobu práce s náradím. Pokiaľ sa hladina hluku stane nepríjemnou aj s 

chráničmi sluchu, ihneď prestaňte náradie používať. Skontrolujte, či máte chrániče 

sluchu správne pripevnené, aby mohli poskytovať potrebné zníženie hladiny hluku, ktoré 

náradie vydáva.
3)   Svedomité zaobchádzanie a používanie náradia
a)   Svedomite sa o náradie starajte. Skontrolujte, či pohyblivé diely stroja 

fungujú bezchybne a nie sú vzpriečené, či diely nie sú zlomené alebo 

poškodené tak, že je obmedzená funkcia náradia. Poškodené diely nechajte 

pred opätovným použitím prístroja opraviť. Mnoho úrazov je zapríčinených zlou 

údržbou náradia.

b)   Rezné nástroje udržujte ostré a čisté. Riziko vzpriečenia správne ošetrovaných 

rezných nástrojov s ostrými reznými hranami je menšie, a takto ošetrované nástroje 

sa ľahšie vedú.

c)   Používajte náradie, príslušenstvo, nasadzovacie nástroje a pod. podľa týchto 

pokynov. Rešpektujte pritom pracovné podmienky a vykonávanú činnosť. 

Používanie náradia na iné než určené použitie môže viesť k nebezpečným 

situáciám.

4)   Servis
a)   Svoje náradie nechávajte opraviť výhradne certifikovaným odborným 

personálom za použitia výhradne originálnych náhradných dielov. Tým bude 

zaistené, že bezpečnosť stroja zostane zachovaná.

Odporúčané použitie

Toto príslušenstvo umožní prichytenie vodiacich líšt k horným frézam JOF001, 

MOF001 a TRA001, aby ste mohli robiť opakované rovné rezy do prírodného dreva i 

kompozitných materiálov. Je kompatibilná s vodiacimi lištami Triton TTSTP a TTST1500

Vybalenie vášho náradia

•   Náradie opatrne vybaľte a skontrolujte. Oboznámte sa so všetkými jeho 

vlastnosťami a funkciami.

•   Uistite sa, že v balení boli všetky diely a že sú v poriadku. Pokiaľ by niektorý diel 

chýbal alebo bol poškodený, nechajte si tento diel vymeniť pred tým, než s náradím 

začnete pracovať.

275634_Z1MANPRO1.indd   26

30/10/2014   16:24

Summary of Contents for TRTA001

Page 1: ...istant plastic Quick fastening mechanism ensures minimal time and complexity in fixing the router to the track rail Compatible with the entire Triton Precision Plunge Router Range Technical Specificat...

Page 2: ...nstructions d utilisation et consignes de s curit Gebrauchs und Sicherheitsanweisung Istruzioni per l uso e la sicurezza Instrucciones de uso y de seguridad GB D NL PT I F ESP Instrukcja obs ugi i bez...

Page 3: ...ly understand the instructions Ensure all users of the tool read and fully understand this manual Original Instructions Model number TRTA001 Adjustment Macro Micro Micro adjustment range 0 13mm 0 33 6...

Page 4: ...1 Router Base Plate 2 Router Securing Holes 3 Macro Adjustment Knobs 4 Adaptor Body 5 Adjustment Locking Knob 6 Track Width Adjustment Screws 7 Micro Adjustment Screw 8 Base Plate Mounting Rails NOTE...

Page 5: ...ls with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control c Use the tool s accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working condi...

Page 6: ...e available to any third party Purchase Record Date of Purchase ___ ___ ____ Model TRTA001 Retain your receipt as proof of purchase art pr Triton Precision Power Tools guarantees to the purchaser of t...

Page 7: ...ontroleer of het juiste dempingsniveau gegeven wordt 3 Gebruik en verzorging a Het onderhouden van gereedschap Controleer op een verkeerde uitlijning of binden van bewegende onderdelen beschadiging aa...

Page 8: ...0 werkklemmen TTSWC en koppelstukken TTSTC zijn verkrijgbaar bij uw Triton handelaar Reserve onderdelen zijn verkrijgbaar op toolsparesonline com Onderhoud WAARSCHUWING Haal de stekker uit het stopcon...

Page 9: ...nir toujours en position stable permettant de conserver l quilibre Cela permet de mieux contr ler l appareil lectrique dans des situations inattendues f Porter des v tements appropri s Ne pas porter d...

Page 10: ...RS la d fonceuse fermement lorsqu elle est en marche et install e sur le rail Accessoires Une gamme d accessoire tels que des rails TTST1500 des serre joints TTSWC des embouts d assemblage de rails TT...

Page 11: ...K rperhaltung Sorgen Sie f r einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Auf diese Weise l sst sich das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren f Tragen Si...

Page 12: ...bitte der Betriebsanleitung der Tauchfr se WARNUNG Halten Sie die laufende und an der F hrungsschiene befestige Fr se stets gut fest Zubeh r Ein umfangreiches Zubeh rangebot einschlie lich F hrungssch...

Page 13: ...eviste f Indossare un abbigliamento adatto Non indossare abiti larghi o gioielli Tenere i capelli i vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento Vestiti larghi gioielli o capelli lunghi potranno...

Page 14: ...i a tenuta lavoro TTSWC e Connettori della guida TTSTC sono disponibili presso il vostro rivenditore Triton Pezzi di ricambio possono essere acquistati presso il vostro rivenditore Triton oppure onlin...

Page 15: ...cuadamente No lleve ropa holgada ni joyas Mantenga el pelo la ropa y guantes alejados de las piezas m viles La ropa holgada las joyas o el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas m viles g Cu...

Page 16: ...ton m s cercano o a trav s de www toolsparesonline com Mantenimiento ADVERTENCIA Desconecte siempre la herramienta de la toma el ctrica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza Es...

Page 17: ...ica poder resultar em ferimentos e N o se estique demais Mantenha sempre o equil brio e os p s em local firme Isto permite um melhor controle da ferramenta em situa es inesperadas f Vista se corretame...

Page 18: ...m firmeza enquanto a m quina estiver energizada e encaixada na trilha Acess rios Os revendedores Triton possuem dispon vel uma s rie de acess rios incluindo trilhos TTST1500 bra adeiras TTSWC e conect...

Page 19: ...wiony w obracaj cej si cz ci elektronarz dzia mo e spowodowa obra enia cia a e Nie wychylaj si W ka dej chwili zachowuj odpowiedni pozycje i r wnowag Umo liwia to lepsz kontrol nad elektronarz dziem w...

Page 20: ...do instrukcji obs ugi za czonej do elektronarz dzia OSTRZE ENIE ZAWSZE nale y zachowa bezpieczny uchwyt kiedy urz dzenie jest w czone i zamontowane na torze Akcesoria Szeroki zakres akcesori w w tym...

Page 21: ...E PT E RU 20 Triton 1 2 3 4 5 6 7 8 1 a TRTA001 0 13 0 33 64 Triton TTSTP TTST1500 JOF001 MOF001 TRA001 2 2002 44 EC 85 3 a 4 a Triton JOF001 MOF001 TRA001 Triton TTSTP TTST1500...

Page 22: ...E PT E RU 21 8 3 1 1 2 2 3 A 4 1 5 5 4 6 3 1 7 D Triton Triton TTST1500 TTSWC TTSTC Triton www toolsparesonline com 5 6...

Page 23: ...szersz m valamely mozg alkatr sz n hagyott vill skulcs vagy ll t kulcs szem lyi s r l st okozhat e Ker lje az abnorm lis testtart st Mindig biztosan lljon a l b n s rizze meg az egyens ly t Ez a szer...

Page 24: ...t k t k zzel fogva vezesse l sd az D br t A fels mar megfelel haszn lat ra vonatkoz utas t sok a Triton fels mar haszn lati tmutat j ban tal lhat k FIGYELMEZTET S MINDIG szil rdan tartsa a fels mar t...

Page 25: ...m e v st k poran n e Zajist te si bezpe n postoj a udr ujte v dy rovnov hu T m m ete n ad v neo ek van ch situac ch l pe kontrolovat f Noste vhodn od v Nenoste dn voln od v nebo perky Vlasy od v a ruk...

Page 26: ...TTSWC a spojovac ch prvk TTSTC N hradn d ly si m ete koupit od va eho dealera Triton nebo online na www toolsparesonline com dr ba VAROV N P edt m ne na n stroji prov d te pravy nebo opravy se ujist...

Page 27: ...n n radia prst na sp na i alebo pokia stroj pripoj te k zdroju pr du s u zapnut m vyp na om m e d js k razom d Ne n radie zapnete odstr te nastavovacie n radie alebo skrutkova e N stroj alebo k ktor s...

Page 28: ...zu pou ite n vod k Triton hornej fr ze VAROVANIE N radie dr te V DY pevne a bezpe ne ak je n radie pod pr dom a pripevnen k vodiacej li te Pr slu enstvo U v ho dealera Triton je k dispoz cii cel rad...

Page 29: ...anahtar veya kol yaralanmaya neden olabilir e ok fazla ileriye uzanmay n Deste inizi ve dengenizi daima uygun ekilde koruyun Bu beklenmeyen durumlarda aletin daha iyi kontrol edilmesini sa lar f Uygu...

Page 30: ...tutun Aksesuarlar Triton sat c n zda K lavuz Raylar TTST1500 Mengeneleri TTSWC ve K lavuz Ray Ba lant lar TTSTC d hil olmak zere bir dizi aksesuar bulunmaktad r Yedek par alar Triton sat c n zdan veya...

Page 31: ...PL E PT E CZ E PT E PL E PT E RU E PT E PL E PT E HU E PT E PL E PT E RU E PT E PL E PT E JP 30 TRTA001 0 13mm TTSTP TTST1500 JOF001 MOF001 TRA001 1 2 3 4 5 6 7 8 1 a b c 2 a b c d e f g 2002 44 EC 85...

Page 32: ...E RU E PT E PL E PT E CZ E PT E PL E PT E RU E PT E PL E PT E HU E PT E PL E PT E RU E PT E PL E PT E JP 31 5 4 6 1 3 7 5 C D TTST1500 TTSWC TTSTC www toolsparesonline com 5 6 PTFE www tritontools co...

Page 33: ......

Reviews: