background image

E

PTE

PLE

PTE

RUE

PTE

PLE

PTE

CZ

24

Děkujeme za zakoupení výrobku Triton. Tento návod obsahuje nezbytné informace pro bezpečné používání a 

správnou funkci tohoto výrobku. Tento výrobek nabízí mnoho jedinečných funkcí.  Je možné, že jste již s podobným 

výrobkem pracovali; přesto si důkladně přečtěte tento návod, abyste rozuměli pokynům. Ujistěte se, že všichni, kdo s 

výrobkem pracují, tento návod četli a porozuměli mu.

Překlad originálního návodu

Popis dílů

1.  Kluzná deska horní frézy
2.  Otvory pro uchycení horní frézy
3.  Šrouby makro nastavení
4.  Tělo nástavce
5.  Kolečko pro uzamknutí nastavení
6.  Šrouby nastavení šířky vodící lišty
7.  Šroub pro mikro nastavení
8.  Držáky pro upevnění kluzné desky

Bezpečnostní opatření

UPOZORNĚNÍ Přečtěte si všechna bezpečností varování a instrukce. 

Neuposlechnutí následujících varování může způsobit úraz elektrickým proudem, požár 

a/nebo vážné poranění.
UPOZORNĚNÍ: Tento přístroj nesmí být používán osobami (včetně dětí) s tělesným 

nebo mentálním poškozením. Dále ho nesmí používat osoby s minimem zkušeností 

nebo znalostí, pokud na ně nedohlíží osoba zodpovědná za bezpečnost nebo jim nebyly 

předány instrukce k obsluze přístroje. Děti musí být seznámené s tím, že si s tímto 

přístrojem nesmí hrát.
Uchovejte všechna varování a instrukce pro budoucí použití.
1)   Bezpečnost pracovního místa
a)   Udržujte pracovní místo čisté a dobře osvětlené. 
Nepořádek nebo neosvětlené 

pracovní místo může vést k úrazům.

b)   Nepoužívejte nářadí v prostředí ohroženém explozí, kde se nacházejí hořlavé 

kapaliny, plyny nebo prach. Nářadí vytváří jiskry, které mohou prach nebo páry 

zapálit.

c)   Děti a jiné přihlížející osoby udržujte při použití nářadí daleko od pracovního 

místa. Při rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad přístrojem.  

2)   Osobní bezpečnost
a)   Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte, a přistupujte k práci s nářadím 

rozumně. Nepoužívejte žádné nářadí, pokud jste unaveni nebo pod vlivem 

drog, alkoholu nebo léků. Moment nepozornosti při použití nářadí může vést k 

vážným poraněním.

Technická data 

Model:

TRTA001

Úprava hloubky frézování:

Makro/ Mikro

Rozsah mikro nastavení:

0 - 13 mm (0 - 33/64")

Kompatibilní s vodícími lištami:

Triton TTSTP, TTST1500

Kompatibilní s horními frézami:

JOF001, MOF001, TRA001

Použité symboly 

Používejte chrániče sluchu 

Používejte ochranné brýle 

Používejte respirátory 

Používejte ochrannou přilbu

Přečtěte si návod

Pozor!

V souladu s příslušnou legislativou a bezpečnostními standardy. (Pouze 

EU modely)

b)   Noste osobní ochranné pomůcky a vždy ochranné brýle. Nošení osobních 

ochranných pomůcek jako je maska proti prachu, bezpečnostní obuv s 

protiskluzovou podrážkou, ochranná přilba nebo sluchátka, podle druhu použití 

nářadí, snižují riziko poranění.

c)   Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. Přesvědčte se, že je nářadí 

vypnuté, dříve, než jej uchopíte, ponesete či připojíte na zdroj proudu a/nebo 

akumulátor. Máte-li při nošení nářadí prst na spínači, nebo pokud stroj připojíte ke 

zdroji proudu zapnutý, může dojít k úrazům.

d)   Než nářadí zapnete, odstraňte seřizovací nástroje nebo šroubováky. Nástroj 

nebo klíč, který se nachází v otáčivém dílu stroje, může vést k poranění. 

e)  Zajistěte si bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu. Tím můžete nářadí v 

neočekávaných situacích lépe kontrolovat.

f)   Noste vhodný oděv. Nenoste žádný volný oděv nebo šperky. Vlasy, oděv a 

rukavice udržujte daleko od pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo 

dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly.

g)   Lze-li namontovat odsávací či zachycující přípravky, přesvědčte se, že jsou 

připojeny a správně použity. Použití odsávání prachu může snížit ohrožení 

prachem.

VAROVÁNÍ: Vystavení se vibracím nářadí může způsobit ztrátu vnímání dotyku, 

necitlivost rukou, mravenčení a/nebo omezenou schopnost úchopu. Dlouhodobé 

vystavení vibracím může obtíže změnit v chronický stav. Pokud je třeba, omezte 

čas, kdy jste vibracím vystaveni a používejte anti-vibrační rukavice. Využijte hodnot 

uvedených v technických datech, abyste určili vhodnou délku práce a frekvenci práce 

s nářadím. Směrnice 2002/44/ES týkající se vibrací na pracovišti může poskytnout 

užitečné informace i pro domácí použití nářadí. Pokud máte nepříjemný pocit v důsledku 

vibrací, okamžitě přerušte používání tohoto nástroje.
VAROVÁNÍ: Pokud hladina hluku přesáhne 85 dB(A), vždy noste chrániče sluchu a 

omezte dobu práce s nářadím. Pokud se hladina hluku stane nepříjemnou, I s chrániči 

sluchu, ihned přestaňte nářadí používat. Zkontrolujte, zda mate chrániče sluchu správně 

připevněné, aby mohly poskytovat potřebné snížení hladiny hluku, které nářadí vydává.
3)   Svědomité zacházení a používání nářadí
a)   Pečujte o nářadí svědomitě. Zkontrolujte, zda pohyblivé díly stroje bezvadně 

fungují a nevzpřičují se, zda díly nejsou zlomené nebo poškozené tak, že je 

omezena funkce nářadí. Poškozené díly nechte před opětovným použitím 

přístroje opravit. Mnoho úrazů má příčinu ve špatně udržovaném nářadí.

b)   Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Pečlivě ošetřované řezné nástroje s 

ostrými  

řeznými hranami se méně vzpřičují a snadněji se vedou.

c)   Používejte nářadí, příslušenství, nasazovací nástroje apod. podle těchto 

pokynů. Respektujte přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost. Použití 

nářadí pro jiné než určené použití může vést k nebezpečným situacím.

4)   Servis
a)   Nechte vaše nářadí opravit pouze certifikovaným odborným personálem a 

pouze s originálními náhradními díly. Tím bude zajištěno, že bezpečnost stroje 

zůstane zachována.

Doporučené použití

•  Toto příslušenství umožní přichycení vodících lišt k horním frézám JOF001, 

MOF001 a TRA001, abyste mohli dělat opakované rovné řezy do přírodního 

dřeva i kompozitních materiálů. Je kompatibilní s vodícími lištami Triton TTSTP a 

TTST1500

Vybalení vašeho nářadí

•   Nářadí opatrně vybalte a zkontrolujte. Seznamte se se všemi jeho vlastnostmi a 

funkcemi.

•   Ujistěte se, že v balení byly všechny díly a že jsou v pořádku. Pokud bude nějaký 

díl chybět nebo bude poškozen, nechejte si tyto díly vyměnit předtím, než s nářadím 

začnete pracovat.

Před použitím

VAROVÁNÍ: VŽDY nářadí vypojte z elektrické sítě, než začnete dělat úpravy nastavení
Smontování adaptéru pro uchycení vodících lišt pro horní frézu
•   Posuňte držáky pro upevnění kluzné desky (8) do otvorů pod šrouby makro 

nastavení (3), které jsou umístěny na kluzné desce horní frézy (1)

•   Bezpečně utáhněte šrouby makro nastavení 
Poznámka: Ujistěte se, že držáky pro upevnění kluzné desky nechávají dostatek 

prostoru pro přichycení horní frézy k adaptéru

275634_Z1MANPRO1.indd   24

30/10/2014   16:24

Summary of Contents for TRTA001

Page 1: ...istant plastic Quick fastening mechanism ensures minimal time and complexity in fixing the router to the track rail Compatible with the entire Triton Precision Plunge Router Range Technical Specificat...

Page 2: ...nstructions d utilisation et consignes de s curit Gebrauchs und Sicherheitsanweisung Istruzioni per l uso e la sicurezza Instrucciones de uso y de seguridad GB D NL PT I F ESP Instrukcja obs ugi i bez...

Page 3: ...ly understand the instructions Ensure all users of the tool read and fully understand this manual Original Instructions Model number TRTA001 Adjustment Macro Micro Micro adjustment range 0 13mm 0 33 6...

Page 4: ...1 Router Base Plate 2 Router Securing Holes 3 Macro Adjustment Knobs 4 Adaptor Body 5 Adjustment Locking Knob 6 Track Width Adjustment Screws 7 Micro Adjustment Screw 8 Base Plate Mounting Rails NOTE...

Page 5: ...ls with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control c Use the tool s accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working condi...

Page 6: ...e available to any third party Purchase Record Date of Purchase ___ ___ ____ Model TRTA001 Retain your receipt as proof of purchase art pr Triton Precision Power Tools guarantees to the purchaser of t...

Page 7: ...ontroleer of het juiste dempingsniveau gegeven wordt 3 Gebruik en verzorging a Het onderhouden van gereedschap Controleer op een verkeerde uitlijning of binden van bewegende onderdelen beschadiging aa...

Page 8: ...0 werkklemmen TTSWC en koppelstukken TTSTC zijn verkrijgbaar bij uw Triton handelaar Reserve onderdelen zijn verkrijgbaar op toolsparesonline com Onderhoud WAARSCHUWING Haal de stekker uit het stopcon...

Page 9: ...nir toujours en position stable permettant de conserver l quilibre Cela permet de mieux contr ler l appareil lectrique dans des situations inattendues f Porter des v tements appropri s Ne pas porter d...

Page 10: ...RS la d fonceuse fermement lorsqu elle est en marche et install e sur le rail Accessoires Une gamme d accessoire tels que des rails TTST1500 des serre joints TTSWC des embouts d assemblage de rails TT...

Page 11: ...K rperhaltung Sorgen Sie f r einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Auf diese Weise l sst sich das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren f Tragen Si...

Page 12: ...bitte der Betriebsanleitung der Tauchfr se WARNUNG Halten Sie die laufende und an der F hrungsschiene befestige Fr se stets gut fest Zubeh r Ein umfangreiches Zubeh rangebot einschlie lich F hrungssch...

Page 13: ...eviste f Indossare un abbigliamento adatto Non indossare abiti larghi o gioielli Tenere i capelli i vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento Vestiti larghi gioielli o capelli lunghi potranno...

Page 14: ...i a tenuta lavoro TTSWC e Connettori della guida TTSTC sono disponibili presso il vostro rivenditore Triton Pezzi di ricambio possono essere acquistati presso il vostro rivenditore Triton oppure onlin...

Page 15: ...cuadamente No lleve ropa holgada ni joyas Mantenga el pelo la ropa y guantes alejados de las piezas m viles La ropa holgada las joyas o el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas m viles g Cu...

Page 16: ...ton m s cercano o a trav s de www toolsparesonline com Mantenimiento ADVERTENCIA Desconecte siempre la herramienta de la toma el ctrica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza Es...

Page 17: ...ica poder resultar em ferimentos e N o se estique demais Mantenha sempre o equil brio e os p s em local firme Isto permite um melhor controle da ferramenta em situa es inesperadas f Vista se corretame...

Page 18: ...m firmeza enquanto a m quina estiver energizada e encaixada na trilha Acess rios Os revendedores Triton possuem dispon vel uma s rie de acess rios incluindo trilhos TTST1500 bra adeiras TTSWC e conect...

Page 19: ...wiony w obracaj cej si cz ci elektronarz dzia mo e spowodowa obra enia cia a e Nie wychylaj si W ka dej chwili zachowuj odpowiedni pozycje i r wnowag Umo liwia to lepsz kontrol nad elektronarz dziem w...

Page 20: ...do instrukcji obs ugi za czonej do elektronarz dzia OSTRZE ENIE ZAWSZE nale y zachowa bezpieczny uchwyt kiedy urz dzenie jest w czone i zamontowane na torze Akcesoria Szeroki zakres akcesori w w tym...

Page 21: ...E PT E RU 20 Triton 1 2 3 4 5 6 7 8 1 a TRTA001 0 13 0 33 64 Triton TTSTP TTST1500 JOF001 MOF001 TRA001 2 2002 44 EC 85 3 a 4 a Triton JOF001 MOF001 TRA001 Triton TTSTP TTST1500...

Page 22: ...E PT E RU 21 8 3 1 1 2 2 3 A 4 1 5 5 4 6 3 1 7 D Triton Triton TTST1500 TTSWC TTSTC Triton www toolsparesonline com 5 6...

Page 23: ...szersz m valamely mozg alkatr sz n hagyott vill skulcs vagy ll t kulcs szem lyi s r l st okozhat e Ker lje az abnorm lis testtart st Mindig biztosan lljon a l b n s rizze meg az egyens ly t Ez a szer...

Page 24: ...t k t k zzel fogva vezesse l sd az D br t A fels mar megfelel haszn lat ra vonatkoz utas t sok a Triton fels mar haszn lati tmutat j ban tal lhat k FIGYELMEZTET S MINDIG szil rdan tartsa a fels mar t...

Page 25: ...m e v st k poran n e Zajist te si bezpe n postoj a udr ujte v dy rovnov hu T m m ete n ad v neo ek van ch situac ch l pe kontrolovat f Noste vhodn od v Nenoste dn voln od v nebo perky Vlasy od v a ruk...

Page 26: ...TTSWC a spojovac ch prvk TTSTC N hradn d ly si m ete koupit od va eho dealera Triton nebo online na www toolsparesonline com dr ba VAROV N P edt m ne na n stroji prov d te pravy nebo opravy se ujist...

Page 27: ...n n radia prst na sp na i alebo pokia stroj pripoj te k zdroju pr du s u zapnut m vyp na om m e d js k razom d Ne n radie zapnete odstr te nastavovacie n radie alebo skrutkova e N stroj alebo k ktor s...

Page 28: ...zu pou ite n vod k Triton hornej fr ze VAROVANIE N radie dr te V DY pevne a bezpe ne ak je n radie pod pr dom a pripevnen k vodiacej li te Pr slu enstvo U v ho dealera Triton je k dispoz cii cel rad...

Page 29: ...anahtar veya kol yaralanmaya neden olabilir e ok fazla ileriye uzanmay n Deste inizi ve dengenizi daima uygun ekilde koruyun Bu beklenmeyen durumlarda aletin daha iyi kontrol edilmesini sa lar f Uygu...

Page 30: ...tutun Aksesuarlar Triton sat c n zda K lavuz Raylar TTST1500 Mengeneleri TTSWC ve K lavuz Ray Ba lant lar TTSTC d hil olmak zere bir dizi aksesuar bulunmaktad r Yedek par alar Triton sat c n zdan veya...

Page 31: ...PL E PT E CZ E PT E PL E PT E RU E PT E PL E PT E HU E PT E PL E PT E RU E PT E PL E PT E JP 30 TRTA001 0 13mm TTSTP TTST1500 JOF001 MOF001 TRA001 1 2 3 4 5 6 7 8 1 a b c 2 a b c d e f g 2002 44 EC 85...

Page 32: ...E RU E PT E PL E PT E CZ E PT E PL E PT E RU E PT E PL E PT E HU E PT E PL E PT E RU E PT E PL E PT E JP 31 5 4 6 1 3 7 5 C D TTST1500 TTSWC TTSTC www toolsparesonline com 5 6 PTFE www tritontools co...

Page 33: ......

Reviews: