background image

E

PTE

PLE

PTE

HU

22

Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Triton szerszámot! A jelen útmutató a termék biztonságos és hatékony 

üzemeltetéséhez szükséges információkat tartalmazza. Ez a termék egyedi tulajdonságokkal rendelkezik, és még ha 

Ön ismeri is a hasonló termékeket, mindenképpen alaposan olvassa el ezt az útmutatót, hogy megértse a benne levő 

utasításokat. Ügyeljen arra, hogy a szerszámot használó minden személy elolvassa és teljesen megértse ezeket az 

utasításokat.

Az eredeti utasítások fordítása

A termék ismertetése

1.  Felsőmaró talplemez
2.  Felsőmaró rögzítőnyílásai
3.  Durvaállító gombok
4.  Adapter test
5.  Rögzítő gomb 
6.  Sínszélesség állítócsavarjai
7.  Finombeállító gomb
8.  Talplemez szerelősínjei

Általános biztonságra vonatkozó 

tudnivalók

FIGYELEM! Olvassa el az összes munkavédelmi figyelmeztetést és utasítást. 

Amennyiben nem veszi figyelembe a figyelmeztetéseket, és nem tartja be az 

utasításokat, súlyos sérülés következhet be.
FIGYELEM: Ezt a készüléket nem használhatják csökkent fizikai vagy értelmi 

képességekkel rendelkező személyek (beleértve ebbe a gyermekeket is), 

vagy tapasztalat és ismeretek nélkül rendelkező emberek, hacsak nem állnak 

a biztonságukért felelős személy felügyelete alatt, illetve nem követik annak 

utasításait. A gyermekeket felügyelet alatt kell tartani, hogy ne játsszanak a 

készülékkel.
Őrizzen meg minden figyelmeztetést és utasítást a későbbi tájékozódás érdekében.
1)   A munkaterület biztonsága
a)   Tartsa tisztán és jól megvilágítva a munkaterületet. A rendezetlen és sötét területek 

vonzzák a baleseteket.

b)   Ne működtesse a szerszámokat robbanásveszélyes folyadékok, gázok vagy por 

jelenlétében. 

c)   A gyermekeket és a környékben tartózkodókat tartsa távol. A figyelemelvonás miatt 

elvesztheti ellenőrzését a munka felett.

2)   Személyi biztonság
a)   Legyen figyelmes, ügyeljen arra, amit tesz, és őrizze meg a józan ítélőképességét 

a szerszám használata közben. Ne használja a szerszámgépet, ha fáradt, 

vagy amennyiben kábítószerek, alkohol vagy gyógyszerek hatása alatt áll. A 

szerszámgép működtetése során előforduló pillanatnyi figyelmetlenség súlyos 

személyi sérülést eredményezhet.

Műszaki adatok 

Típusszám:

TRTA001

Beállítás:

Durva / Finom

Finombeállítás tartománya:

0-13 mm

Vezetősín-kompatibilitás:

Triton TTSTP, TTST1500

Felsőmaró-kompatibilitás:

JOF001, MOF001, TRA001

A szimbólumok leírása  

Viseljen fülvédőt. 

Viseljen védőszemüveget. 

Viseljen védőmaszkot. 

Viseljen fejvédőt.

Olvassa el a kezelési útmutatót.

Figyelem!

A készülék megfelel a vonatkozó jogszabályoknak és biztonsági 

szabványoknak. (Kizárólag EU modell esetén)

b)   Használjon személyi védőfelszerelést. Mindig használjon védőszemüveget. Az adott 

körülményekre alkalmazott olyan biztonsági felszerelések, mint például porvédő 

maszk, csúszásmentes biztonsági lábbeli vagy fülvédő csökkentik a személyi 

sérülések veszélyét.

c)   Kerülje el a véletlenszerű elindítást. Használaton kívül ügyeljen arra, hogy a 

készülék Be/Ki kapcsolója kikapcsolt állásban legyen, és a véletlen bekapcsolás 

megakadályozásához használja fel a készülék többi biztonsági tulajdonságát is.

d)   A szerszámgép bekapcsolása előtt távolítson el minden beállítókulcsot vagy fogót. A 

szerszám valamely mozgó alkatrészén hagyott villáskulcs vagy állítókulcs személyi 

sérülést okozhat.

e)   Kerülje az abnormális testtartást. Mindig biztosan álljon a lábán, és őrizze meg 

az egyensúlyát. Ez a szerszám biztosabb irányítását teszi lehetővé váratlan 

helyzetekben.

f)   Öltözzön megfelelően. Ne viseljen laza ruhaneműt vagy ékszereket. A haját, a 

ruháját és a kesztyűjét tartsa távol a mozgó alkatrészektől. A bő ruhák, ékszerek 

vagy a hosszú haj beleakadhatnak a mozgó alkatrészekbe.

g)   Ha rendelkezésre állnak a porelszívó készülékek és a gyűjtőtartályok, győződjön 

meg róla, hogy csatlakoztatták és megfelelően használják őket. Ezeknek a 

készülékeknek a használata csökkenti a porral járó veszélyeket.

FIGYELEM: A szerszám vibrációja a felhasználónál a tapintásérzék elveszítését, 

zsibbadtságot, bizsergő érzést és csökkent fogási készséget eredményezhet. A hosszú 

távú kitettség krónikus betegséget okozhat. Szükség esetén korlátozza a vibrációs 

kitettségi időt. A műszaki adatokban megadott vibrációs számadatokból számíthatja 

ki a szerszám használatának időtartamát és gyakoriságát. A 2002/44/EC szabvány 

szerint meghatározott, munkahelyi rezgés-kibocsátásra vonatkozó tudnivalók hasznos 

információt nyújthatnak a szerszámok háztartási alkalmazása esetén is. Haladéktalanul 

FÜGGESSZE FEL a szerszám használatát, ha a rezgés miatt kényelmetlenné válik a 

munkavégzés.
FIGYELEM: Mindig viseljen hallásvédő eszközt, ha a zajszint meghaladja a 85 dB(A) 

értéket, és korlátozza a zajnak való kitettség időtartamát, amennyiben szükséges. Ha a 

zajszint még fülvédővel is kényelmetlen, azonnal hagyja abba a szerszám használatát, 

és ellenőrizze, hogy a fülvédő megfelelően illeszkedik-e, és biztosítja-e a szerszám által 

keltett hangszint megfelelő csökkentését.
3)   A szerszám használata és karbantartása
a)   Tartsa karban a szerszámokat. Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek illeszkedése 

és beállítása megfelelő-e, nincs-e rajtuk meghibásodott elem, vagy nem áll-e 

fenn olyan körülmény, amely hatással lehet a szerszám működésére. Használat 

előtt javítassa meg a szerszámot, amennyiben az sérült. A nem megfelelően 

karbantartott szerszámok sok balesetet okoznak.

b)   A vágóeszközöket tartsa élesen és tisztán. A megfelelően karbantartott, éles 

vágóélekkel rendelkező vágószerszámoknál kevésbé valószínű a beszorulás, és a 

szerszám irányítása is könnyebb.

c)   A szerszámot, a kiegészítőket, a betétfejeket stb. a jelen utasításoknak megfelelően 

használja, figyelembe véve a munkakörülményeket és a végrehajtandó munkát. A 

szerszám rendeltetéstől eltérő használata veszélyes helyzetet okozhat.

4)   Szerviz
a)   A szerszám szervizelését csak szakképzett személy végezze, aki mindig eredeti 

cserealkatrészeket kínál. Ez biztosítja a szerszám biztonságos működésének 

fenntartását.

Rendeltetésszerű használat

•   Tartozék a JOF001, MOF001 és TRA001 Triton precíziós felsőmarókhoz, 

melynek segítségével vezetősín csatlakoztatható a természetes és mesterséges 

faanyagokban történő vágások egyenes és megismételhető elvégzéséhez. 

Kompatibilis a Triton TTSTP és TTST1500 vezetősínekkel 

A szerszám kicsomagolása

•   Óvatosan csomagolja ki és ellenőrizze a szerszámot. Alaposan ismerkedjen meg az 

összes kezelőszervvel és funkcióval.

•   Ellenőrizze, hogy a szerszám minden alkatrésze a helyén van és jó állapotú-e. Ha 

bármelyik alkatrész hiányzik vagy sérült, cseréltesse ki, mielőtt használni kezdi a 

szerszámot.

275634_Z1MANPRO1.indd   22

30/10/2014   16:24

Summary of Contents for TRTA001

Page 1: ...istant plastic Quick fastening mechanism ensures minimal time and complexity in fixing the router to the track rail Compatible with the entire Triton Precision Plunge Router Range Technical Specificat...

Page 2: ...nstructions d utilisation et consignes de s curit Gebrauchs und Sicherheitsanweisung Istruzioni per l uso e la sicurezza Instrucciones de uso y de seguridad GB D NL PT I F ESP Instrukcja obs ugi i bez...

Page 3: ...ly understand the instructions Ensure all users of the tool read and fully understand this manual Original Instructions Model number TRTA001 Adjustment Macro Micro Micro adjustment range 0 13mm 0 33 6...

Page 4: ...1 Router Base Plate 2 Router Securing Holes 3 Macro Adjustment Knobs 4 Adaptor Body 5 Adjustment Locking Knob 6 Track Width Adjustment Screws 7 Micro Adjustment Screw 8 Base Plate Mounting Rails NOTE...

Page 5: ...ls with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control c Use the tool s accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working condi...

Page 6: ...e available to any third party Purchase Record Date of Purchase ___ ___ ____ Model TRTA001 Retain your receipt as proof of purchase art pr Triton Precision Power Tools guarantees to the purchaser of t...

Page 7: ...ontroleer of het juiste dempingsniveau gegeven wordt 3 Gebruik en verzorging a Het onderhouden van gereedschap Controleer op een verkeerde uitlijning of binden van bewegende onderdelen beschadiging aa...

Page 8: ...0 werkklemmen TTSWC en koppelstukken TTSTC zijn verkrijgbaar bij uw Triton handelaar Reserve onderdelen zijn verkrijgbaar op toolsparesonline com Onderhoud WAARSCHUWING Haal de stekker uit het stopcon...

Page 9: ...nir toujours en position stable permettant de conserver l quilibre Cela permet de mieux contr ler l appareil lectrique dans des situations inattendues f Porter des v tements appropri s Ne pas porter d...

Page 10: ...RS la d fonceuse fermement lorsqu elle est en marche et install e sur le rail Accessoires Une gamme d accessoire tels que des rails TTST1500 des serre joints TTSWC des embouts d assemblage de rails TT...

Page 11: ...K rperhaltung Sorgen Sie f r einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Auf diese Weise l sst sich das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren f Tragen Si...

Page 12: ...bitte der Betriebsanleitung der Tauchfr se WARNUNG Halten Sie die laufende und an der F hrungsschiene befestige Fr se stets gut fest Zubeh r Ein umfangreiches Zubeh rangebot einschlie lich F hrungssch...

Page 13: ...eviste f Indossare un abbigliamento adatto Non indossare abiti larghi o gioielli Tenere i capelli i vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento Vestiti larghi gioielli o capelli lunghi potranno...

Page 14: ...i a tenuta lavoro TTSWC e Connettori della guida TTSTC sono disponibili presso il vostro rivenditore Triton Pezzi di ricambio possono essere acquistati presso il vostro rivenditore Triton oppure onlin...

Page 15: ...cuadamente No lleve ropa holgada ni joyas Mantenga el pelo la ropa y guantes alejados de las piezas m viles La ropa holgada las joyas o el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas m viles g Cu...

Page 16: ...ton m s cercano o a trav s de www toolsparesonline com Mantenimiento ADVERTENCIA Desconecte siempre la herramienta de la toma el ctrica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza Es...

Page 17: ...ica poder resultar em ferimentos e N o se estique demais Mantenha sempre o equil brio e os p s em local firme Isto permite um melhor controle da ferramenta em situa es inesperadas f Vista se corretame...

Page 18: ...m firmeza enquanto a m quina estiver energizada e encaixada na trilha Acess rios Os revendedores Triton possuem dispon vel uma s rie de acess rios incluindo trilhos TTST1500 bra adeiras TTSWC e conect...

Page 19: ...wiony w obracaj cej si cz ci elektronarz dzia mo e spowodowa obra enia cia a e Nie wychylaj si W ka dej chwili zachowuj odpowiedni pozycje i r wnowag Umo liwia to lepsz kontrol nad elektronarz dziem w...

Page 20: ...do instrukcji obs ugi za czonej do elektronarz dzia OSTRZE ENIE ZAWSZE nale y zachowa bezpieczny uchwyt kiedy urz dzenie jest w czone i zamontowane na torze Akcesoria Szeroki zakres akcesori w w tym...

Page 21: ...E PT E RU 20 Triton 1 2 3 4 5 6 7 8 1 a TRTA001 0 13 0 33 64 Triton TTSTP TTST1500 JOF001 MOF001 TRA001 2 2002 44 EC 85 3 a 4 a Triton JOF001 MOF001 TRA001 Triton TTSTP TTST1500...

Page 22: ...E PT E RU 21 8 3 1 1 2 2 3 A 4 1 5 5 4 6 3 1 7 D Triton Triton TTST1500 TTSWC TTSTC Triton www toolsparesonline com 5 6...

Page 23: ...szersz m valamely mozg alkatr sz n hagyott vill skulcs vagy ll t kulcs szem lyi s r l st okozhat e Ker lje az abnorm lis testtart st Mindig biztosan lljon a l b n s rizze meg az egyens ly t Ez a szer...

Page 24: ...t k t k zzel fogva vezesse l sd az D br t A fels mar megfelel haszn lat ra vonatkoz utas t sok a Triton fels mar haszn lati tmutat j ban tal lhat k FIGYELMEZTET S MINDIG szil rdan tartsa a fels mar t...

Page 25: ...m e v st k poran n e Zajist te si bezpe n postoj a udr ujte v dy rovnov hu T m m ete n ad v neo ek van ch situac ch l pe kontrolovat f Noste vhodn od v Nenoste dn voln od v nebo perky Vlasy od v a ruk...

Page 26: ...TTSWC a spojovac ch prvk TTSTC N hradn d ly si m ete koupit od va eho dealera Triton nebo online na www toolsparesonline com dr ba VAROV N P edt m ne na n stroji prov d te pravy nebo opravy se ujist...

Page 27: ...n n radia prst na sp na i alebo pokia stroj pripoj te k zdroju pr du s u zapnut m vyp na om m e d js k razom d Ne n radie zapnete odstr te nastavovacie n radie alebo skrutkova e N stroj alebo k ktor s...

Page 28: ...zu pou ite n vod k Triton hornej fr ze VAROVANIE N radie dr te V DY pevne a bezpe ne ak je n radie pod pr dom a pripevnen k vodiacej li te Pr slu enstvo U v ho dealera Triton je k dispoz cii cel rad...

Page 29: ...anahtar veya kol yaralanmaya neden olabilir e ok fazla ileriye uzanmay n Deste inizi ve dengenizi daima uygun ekilde koruyun Bu beklenmeyen durumlarda aletin daha iyi kontrol edilmesini sa lar f Uygu...

Page 30: ...tutun Aksesuarlar Triton sat c n zda K lavuz Raylar TTST1500 Mengeneleri TTSWC ve K lavuz Ray Ba lant lar TTSTC d hil olmak zere bir dizi aksesuar bulunmaktad r Yedek par alar Triton sat c n zdan veya...

Page 31: ...PL E PT E CZ E PT E PL E PT E RU E PT E PL E PT E HU E PT E PL E PT E RU E PT E PL E PT E JP 30 TRTA001 0 13mm TTSTP TTST1500 JOF001 MOF001 TRA001 1 2 3 4 5 6 7 8 1 a b c 2 a b c d e f g 2002 44 EC 85...

Page 32: ...E RU E PT E PL E PT E CZ E PT E PL E PT E RU E PT E PL E PT E HU E PT E PL E PT E RU E PT E PL E PT E JP 31 5 4 6 1 3 7 5 C D TTST1500 TTSWC TTSTC www toolsparesonline com 5 6 PTFE www tritontools co...

Page 33: ......

Reviews: