25
Selecteer de dag van de week. U kunt meerdere, ook
niet opeenvolgende dagen selecteren. Navigeer hier-
toe met de pijltoetsen naar de gewenste dagen en
selecteer met OK.Navigeer met de pijltoetsen naar
“Set frames” en druk op OK.
Selecteer een tijdvenster met de pijltoetsen om te
wijzigen. Bevestig met “OK”.
Selecteer met de pijltoetsen de gewenste starttijd
voor het betreffende tijdvenster. Bevestig met “OK”.
Selecteer met de pijltoetsen de gewenste eindtijd
voor het betreffende tijdvenster. Bevestig met “OK”.
Selecteer met de pijltoetsen de temperatuur voor het
betreffende tijdvenster. Bevestig met “OK”.
Na het invoeren van alle gewenste tijdvensters nog
eenmaal op de pijltoets naar beneden drukken. Ver-
volgens wordt de pijl Terug weergegeven.
Om de programmeermodus te verlaten, druk u nu
op “OK”.
in- of uitschakelen. Bij een ingeschakelde functie
Smart Start is de kamer bij de ingestelde starttijd
voor het betreffende tijdvenster al opgewarmd.
Zie ook pagina 19. Paragraaf “Smart Start (adaptief
startgedrag)”.
Smart Start inschakelen („ON“) of uitschakelen
(„OFF“).
Gebruik de Boost-functie om de kamertemperatuur
snel te verhogen. Druk op “OK” om de Boost-functie
in te schakelen. Tijdens de Boost-functie is de sensor
Venster open niet actief.
Elija el día de la semana. Puede seleccionar varios
días, consecutivos o no. Navegue con los botones de
flecha para seleccionar los días deseados y confírme
-
los con OK. Navegue con los botones de flecha para
seleccionar “Tramo” y presione OK.
Use los botones de flecha para seleccionar cambios
en cada trama horario. Confirme con OK.
Use los botones de flecha para seleccionar la hora de
inicio de tramo para cada tramo horario. Confirme
con OK.
Use los botones de flecha para seleccionar la hora
de final de tramo para cada tramo horario. Confirme
con OK.
Use los botones de flecha para seleccionar la tempe
-
ratura para cada tramo horario. Confirme con OK.
Después de introducir todos los tramos horarios
deseados, debe presionar el botón de “Flecha abajo”
nuevamente. El símbolo de “flecha hacia atrás”
aparecerá en la pantalla. Presione OK para salir com-
pletamente del modo deprogramación.
Habilite o deshabilite el Inicio Inteligente. Cuando
el Inicio Inteligente está activado, la habitación se
calentará para alcanzar la temperature eseada a la
hora fijada. Véase también página 19 párrafo “Inicio
Inteligente (control de inicio adaptativo)”.
Coloque el Inicio Inteligente en ENCENDIDO o
APAGADO.
Use la función INTENSO si desea incrementar la
temperatura de la sala rápidamente. Presione OK
para activar la función INTENSO. Durante la funci-
ón INTENSO, la detección de ventana abierta está
desactivada.
Wybierz dzień tygodnia. Można wybrać kilka
nienastępujących po sobie dni. W tym celu za
pomocą strzałek wybierz dzień tygodnia i potwierdź
OK. Za pomocą strzałek wybierz „Zeitraum einstellen”
(ustaw przedział czasowy) i potwierdź OK.
Wybierz okno czasowe do zmiany za pomocą klawi
-
szy strzałek. Potwierdź przyciskiem.
Za pomocą klawiszy strzałek wybierz czas
rozpoczęcia dla odpowiedniego okna czasowego.
Potwierdź przyciskiem OK.
Za pomoca klawiszy strzalek wybiery czas zakoncze-
nia dla odpowiedniego okna czasowego.
Potwierdź przyciskiem OK.
Za pomocą klawiszy strzałek wybierz temperaturę dla
odpowiedniego okna czasowego.
Po wprowadzeniu wszystkich żądanych okien cza
-
sowych należy ponownie nacisnąć przycisk strzałki
w dół. Pojawi się strzałka wstecz. Aby wyjść z trybu
programowania, naciśnij OK.
Po włączeniu funkcji Smart Start pomieszczenie jest na
-
grzane do ustawionej temperatury już na starcie danego
przedziału czasowego. Patrz również strona 19: Smart
Start (adaptacyjna kontrola startu).
Włącz lub wyłącz inteligentny start.
Aby szybko nagrzać pomieszczenie użyj funkcji
„Boost”. Potwierdź OK, aby aktywować funkcję Boost.
Czujnik otwartego okna jest nieaktywny podczas
działania funkcji Boost.
Montag
Zeitfenster wählen
08:00-16:00 19°C
16:00-00:00 11°C
Zeitfenster wählen
Select time
08:00-16:00 19°C
16:00-00:00 11°C
00:00
Startzeit
Zeitfenster wählen
Select time
08:00-16:00 19°C
16:00-00:00 11°C
05:30
Endzeit
Zeitfenster wählen
Select time
08:00-16:00 19°C
16:00-00:00 11°C
11.0°C
Temperatur
Zeitfenster wählen
Select time
08:00-16:00 19°C
16:00-00:00 11°C
Smart Start
Boost
Smart Start AUS
Summary of Contents for AeroFlow COMPACT 1300
Page 32: ...32 QUALITÄT GARANTIE JAHRE ...
Page 33: ......