background image

Ce-Series Operator’s Manual

TK 60980-ML-18-OP (Rev. 3, 04/16)

Summary of Contents for Ce-Series

Page 1: ...Ce Series Operator s Manual TK 60980 ML 18 OP Rev 3 04 16 ...

Page 2: ...2 LANGUAGES English 3 Français 21 Deutsch 39 Español 57 Italiano 75 Nederlands 93 Português 111 Русский 129 Polski 147 Magyar 165 Česky 183 Dansk 201 Ελληνικά 219 Română 237 Türkçe 255 ...

Page 3: ...Ce Series Operator s Manual TK 60980 EN 18 OP Rev 3 04 16 ...

Page 4: ...tem 9 Unit Controls 10 Operating Instructions 11 Weekly Pre trip Inspection 11 Starting the Unit 12 Standard Display 12 Entering the Setpoint Temperature 12 Initiating the Evaporator Manual Defrost Cycle 13 Alarms 13 Alarm Code Descriptions 14 Clearing Alarm Codes 14 Viewing Information Screens 14 Post Start Inspection 15 Loading Procedure 15 Procedure after loading 15 Weekly Pre Trip Checks 15 We...

Page 5: ... be time well spent The In cab Control Boxes can operate with both 12 and 24V units Temperatures can be displayed in either degrees Celsius or degrees Fahrenheit This driver s manual is published for information purposes only and the information being furnished herein should not be considered as all inclusive or meant to cover all contingencies If further information is required consult your Therm...

Page 6: ...e the Setpoint Temperature has been reached and while the temperature remains between XºC F above or below the setpoint there is no demand for transfer of heat or cold and the unit runs in null mode Defrost After a scheduled period of time in cool mode between 30 minutes and 8 hours the unit runs in this fourth mode of operation to eliminate ice that has accumulated in the evaporator or condenser ...

Page 7: ... when working with refrigerants or around areas where they are being used in the servicing of your unit Fluorocarbon refrigerants evaporate rapidly freezing anything they contact if accidentally released into the atmosphere from the liquid state The Fluorocarbon refrigerants used in the air conditioning units may produce toxic gases which in the presence of an open flame or electrical short become...

Page 8: ...d WARNING Electric welding generates high ampere currents which can damage electrical and electronic components To minimise damage prior to any welding operation on the vehicle the microprocessor controller and unit battery must be electrically disconnected from the vehicle Turn off the microprocessor s On Off switch Remove the battery negative cable Remove all connectors from the rear of the micr...

Page 9: ...tart up the unit will remain inactive for few seconds Active Display The In cab Control Box display is always active except when the unit is disconnected no power or when the unit is connected but has been manually switched off from the In cab Control Box when there is no active alarm Total Hourmeter Total number of hours the unit is in operation Vehicle Compressor Hourmeter Number of hours the un...

Page 10: ... Single press for exit to the previous level menu 3 Set Key Selects prompt screens and information screens Single press enter the next level menu 4 Up Key Is used to increase the setpoint temperature display values and for menu scroll up 5 Down Key Is used to reduce the setpoint temperature display values and for menu scroll down 6 Cool Symbol The unit is cooling 7 Heat Symbol The unit is heating ...

Page 11: ...h and 3 inches 25 to 75 millimetres from the coil surface If necessary to use a chemical cleaner or detergent use a cleaner that does not contain any hydrofluoric acids and is between 7 and 8 on the pH scale Ensure dilution instructions provided by the detergent supplier are followed In case of doubt about the compatibility of the detergent with the type of materials listed above always ask the su...

Page 12: ... screen The example in the drawing shows 10ºC temperature cool mode ENTERING THE SETPOINT TEMPERATURE The Setpoint Temperature can be quickly and easily changed 1 Press and release the SET key once and the letters SP will appear on screen 2 Press SET key again and the current Setpoint Temperature will appear on screen 3 Press the UP or DOWN arrow keys to select the desired Setpoint Temperature Eac...

Page 13: ...re in the cargo compartment must be less than 3ºC Note for manually disabling the defrost repeat the same operation ALARMS When the unit is not operating properly the microprocessor records the alarm code alerts the operator by displaying the ALARM symbol and depending on the type of alarm shuts the unit down There are two alarm categories Manual Start The alarm stops the unit the dot and the ALAR...

Page 14: ...s have been cleared VIEWING INFORMATION SCREENS MAIN MENU From the Standard Display use the SET key to open the Main Menu then use the ARROW keys to display 1 Alarms if any active 2 Temperature Setpoint 3 Evaporator Manual Defrost Press ON OFF key once to return to Standard Display INFORMATION MENU From the Standard Display press the UP key for 1 second to open the Information Menu then use the SE...

Page 15: ...ith the doors closed 2 Carefully check and record the load temperature when loading the truck Note whether any products are out of temperature range 3 Load the product in such a way that there is sufficient space for the air to circulate throughout the load DO NOT block the evaporator inlet or outlet 4 Product should be pre cooled before loading Thermo King units are designed to maintain the load ...

Page 16: ...et mounting bolts Check for chafing of wiring harnesses and all hoses Check refrigerant hoses tubes and fittings for leaks Recommended A B Every 500 hrs Every 1 500 hrs Every 3 000 hrs Or Or Or 6 months 12 months 24 months Miscellaneous These procedures may be carried out as an addition to the standard service procedures 5 5 Check calibration of return and discharge sensors as per customers HACCP ...

Page 17: ...ation of condenser and evaporator fans 5 5 Inspect DC motor brushes Replace them before 2 000 HRS If the next service inspection is going to exceed the 2000hrs change them at this inspection 5 5 5 Check operation of all Thermo King external accesory equipment 5 5 5 Check operation of all non Thermo King external accesory equipment Structure 5 5 5 Visually inspect the unit for damaged loose or brok...

Page 18: ...cing drier Or if system is opened for other reason 5 5 5 Check operation of compressor clutches 5 5 Check and ensure temperature change during heating and cooling cycles heating where applicable 5 5 Check validity of F Gas certificate as per local regulations Certification is not included as part of the Preventative Maintenance Drive Kit Adapter Refer to manufacturer maintenance recomendations 5 5...

Page 19: ...ermo King dealer Note Parts replacements or repairs under warranty must be performed by an authorised Thermo King dealer Note Warranty term and times are subject to change The specific warranty which applies to your unit can be checked by your Thermo King dealer RECOVER REFRIGERANT At Thermo King we recognise the need to preserve the environment and limit the potential harm to the ozone layer that...

Page 20: ...20 WARRANTY ...

Page 21: ...Manuel de l utilisateur de la série Ce TK 60980 FR 18 OP Rév 3 04 16 ...

Page 22: ...8 Instructions d utilisation 29 Inspection hebdomadaire avant trajet 29 Démarrage du groupe 30 Écran d affichage standard 30 Entrée de la température du point de consigne 30 Initialisation du cycle de dégivrage manuel de l évaporateur 31 Alarmes 31 Descriptions des codes d alarme 32 Suppression des codes d alarme 32 Visualisation des écrans d information 32 Inspection post démarrage 33 Procédure d...

Page 23: ...nctionner avec des groupes 12 et 24 V Les températures peuvent être affichées en degrés Celsius ou Fahrenheit Ce manuel du conducteur est publié uniquement dans un but informatif Les renseignements fournis ne doivent donc en aucun cas être considérés comme exhaustifs ou couvrant toutes les éventualités Pour toute information complémentaire veuillez consulter l annuaire du service après vente Therm...

Page 24: ...ature de retour de l évaporateur Nul une fois la température du point de consigne atteinte et tant que la température reste à X ºC au dessus ou en dessous du point de consigne il n existe aucune demande de transfert de chaleur ni de froid et le groupe fonctionne alors en mode Nul Dégivrage après une période planifiée enmode de refroidissement comprise entre 30 minutes et 8 heures le groupe passe à...

Page 25: ...King tout travail d entretien à accomplir sur les serpentins de l évaporateur ou du condenseur mais si vous devez travailler près des serpentins soyez extrêmement prudent car les ailettes apparentes des serpentins peuvent causer des lacérations douloureuses FLUIDE FRIGORIGÈNE Même si les fluides frigorigènes au fluorocarbone sont classés sans danger soyez prudent lorsque vous travaillez avec des f...

Page 26: ...D ÉLECTROCUTION Assurez vous que l alimentation haute tension est éteinte et débranchez le câble électrique avant de travailler sur le groupe Les groupes dotés d une alimentation électrique présentent un risque électrique potentiel AVERTISSEMENT Le soudage électrique génère des courants de forte intensité susceptibles d endommager les composants électriques et électroniques Afin de limiter les ris...

Page 27: ... groupe restera inactif pendant quelques secondes Affichage actif L affichage du boîtier de commande en cabine est toujours actif sauf lorsque le groupe est déconnecté pas d alimentation ou lorsqu il est connecté mais a été éteint manuellement à partir du boîtier de commande en cabine en l absence d alarme active Total du compteur horaire Nombre total d heures de fonctionnement du groupe Compteur ...

Page 28: ...ourner au niveau de menu précédent 3 Touche de SET RÉGLAGE Affiche les écrans d invite et les écrans d information Appui unique permet d accéder au niveau de menu suivant 4 Touche Haut Sert à augmenter la température du point de consigne à afficher les valeurs et à faire défiler le menu vers le haut 5 Touche Bas Utilisée pour diminuer la température de consigne afficher les valeurs et pour faire d...

Page 29: ... de pulvérisation doit se trouver entre 25 et 75 mm 1 et 3 pouces de la surface du serpentin S il est nécessaire d utiliser un nettoyant chimique ou un détergent utilisez un produit nettoyant sans acides fluorhydriques et dont le pH se situe entre 7 et 8 Assurez vous de respecter les instructions de dilution transmises par le fournisseur de détergent En cas de doute à propos de la compatibilité en...

Page 30: ... ENTRÉE DE LA TEMPÉRATURE DU POINT DE CONSIGNE La température du point de consigne peut être modifiée rapidement et facilement 1 Enfoncez et relâchez une fois la touche SET RÉGLAGE et les lettres SP apparaîtront à l écran 2 Pressez encore une fois la touche SET RÉGLAGE et la température actuelle du point de consigne apparaîtra à l écran 3 Pressez les touches avec les flèches HAUT ou BAS afin de sé...

Page 31: ...ivrage démarrera la température dans le compartiment de chargement doit être inférieure à 3 C Remarque répétez la même opération pour désactiver manuellement le dégivrage ALARMES Lorsque le groupe ne fonctionne pas correctement le microprocesseur enregistre le code d alarme avertit l opérateur en affichant le symbole ALARME et selon le type d alarme éteint le groupe Il existe deux catégories d ala...

Page 32: ... pour ouvrir le Menu principal puis utilisez les touches FLÈCHE pour afficher 1 Alarmes en cas d alarmes actives 2 Température du point de consigne 3 Dégivrage manuel de l évaporateur Enfoncez une fois la touche MARCHE ARRÊT afin de retourner à l affichage standard MENU INFORMATIONS À partir de l affichage standard appuyez sur la touche HAUT pendant 1 seconde pour ouvrir le Menu Informations puis ...

Page 33: ... du camion Notez lorsque l un des produits est en dehors de la plage de température 3 Chargez le produit en veillant à laisser suffisamment d espace pour que l air circule à travers le chargement N OBSTRUEZ PAS l entrée et la sortie de l évaporateur 4 Le produit doit être pré refroidi avant le chargement Les groupes Thermo King sont conçus pour conserver le chargement à la température à laquelle i...

Page 34: ...faisceaux de câbles et tous les flexibles Vérifier les flexibles les tubes et les raccords de réfrigérants pour s assurer de l absence de fuites Recommandé A B Toutes les 500 heures Toutes les 1 500 heures Toutes les 3 000 heures Ou Ou Ou tous les 6 mois tous les 12 mois tous les 24 mois Autre Ces procédures peuvent être accomplies en complément GHV procédures d entretien standard 5 5 Vérifier l é...

Page 35: ...onctionnement du condenseur et des ventilateurs de l évaporateur 5 5 Inspecter les balais des moteurs CC Les remplacer avant les 2 000 heures d utilisation Si la prochaine inspection d entretien doit se faire au delà des 2 000 heures les changer au moment de cette inspection 5 5 5 Contrôler le fonctionnement de tous les équipements accessoires externes Thermo King 5 5 5 Contrôler le fonctionnement...

Page 36: ...aspiration du compresseur lors du remplacement du déshydrateur ou si le système est ouvert pour d autres raisons 5 5 5 Vérifier le fonctionnement des embrayages du compresseur 5 5 Vérifier et assurer la modification de température pendant les cycles de chauffage et de refroidissement de chauffage le cas échéant 5 5 Vérifier la validité du certificat de gaz fluoré selon les réglementations locales ...

Page 37: ...acements et ou réparations de pièces sous garantie doivent être effectués par un concessionnaire Thermo King agréé Remarque les termes et la durée de garantie peuvent faire l objet de modifications La garantie spécifique qui s applique à votre groupe peut être vérifiée par votre concessionnaire Thermo King RÉCUPÉRATION DU FLUIDE FRIGORIGÈNE Chez Thermo King nous sommes conscients qu il est importa...

Page 38: ...38 GARANTIE ...

Page 39: ...Betriebshandbuch der Ce Serie TK 60980 DE 18 OP Aufl 3 04 16 ...

Page 40: ...ung 46 Betriebsanleitung 47 Wöchentliche Inspektion vor Fahrtbeginn 47 Inbetriebnahme des Gerätes 48 Standardanzeige 48 Eingabe der Sollwerttemperatur 48 Einleiten des manuellen Defrostbetriebs 49 Alarme 49 Beschreibung der Alarmcodes 50 Löschen von Alarmcodes 50 Anzeigen von Informationsbildschirmen 50 Inspektion nach dem Start 51 Ladeverfahren 51 Verfahren nach dem Beladen 51 Wöchentliche Kontro...

Page 41: ...atibel Die Temperaturen können entweder in Grad Celsius oder Grad Fahrenheit angezeigt werden Die Veröffentlichung dieses Handbuchs erfolgt nur zu Informationszwecken Die hierin enthaltenen Informationen erheben weder Anspruch auf Vollständigkeit noch auf Abdeckung aller Eventualitäten Falls Sie weitere Informationen wünschen finden Sie die Adresse und Telefonnummer Ihres örtlichen Händlers im Kun...

Page 42: ...uf Sobald die Sollwerttemperatur erreicht wird und solange die Temperatur zwischen X ºC ºF über oder unter dem Sollwert bleibt ist kein Wechsel zwischen Heizen und Kühlen erforderlich und das Gerät läuft im Leerlauf Defrostbetrieb Nach einer festgelegten Zeitspanne im Kühlbetrieb zwischen 30 Minuten und 8 Stunden läuft das Gerät in dieser vierten Betriebsart um Eis das sich in der Verdampfer oder ...

Page 43: ...endiensttechnikern zu überlassen Sollten Sie dennoch in der Nähe der Schlangen arbeiten ist äußerste Vorsicht geboten denn die offenen Kühlrippen können schmerzhafte Schnittverletzungen verursachen KÄLTEMITTEL Obwohl Kältemittel auf Fluorkohlenwasserstoffbasis als sicher eingestuft werden müssen beim Umgang mit ihnen und bei der Wartung eines Geräts das diese verwendet bestimmte Sicherheitsvorkehr...

Page 44: ...geschaltet ist bevor Sie mit der Untersuchung von Bauteilen beginnen GEFAHREN DURCH ELEKTRIZITÄT Vergewissern Sie sich dass die Hochspannungsstromversorgung abgestellt ist und entfernen Sie die Kabel bevor Sie mit der Arbeit am Gerät beginnen Geräte mit Netzbetrieb stellen eine potenzielle Gefährdung durch Elektrizität dar WARNUNG Elektroschweißen verursacht hohe Stromstärken die elektrische und e...

Page 45: ...ktive Anzeige Die Anzeige der Fahrerhausfernbedienung ist immer aktiv außer wenn die Stromzufuhr zum Gerät unterbrochen ist oder das Gerät zwar angeschlossen ist aber manuell von der Fahrerhausfernbedienung aus abgeschaltet wurde ohne aktiven Alarm Gesamtstundenzähler Gesamtanzahl der Betriebsstunden des Geräts Stundenzähler des Fahrzeugkompressors Anzahl der Betriebsstunden des Gerätes im Transpo...

Page 46: ... Sekunde lang gedrückt halten Durch einmaliges Drücken kehrt die Anzeige zur vorherigen Menüebene zurück 3 SET Taste Zum Aufruf von Aufforderungs und Informationsanzeigen Einmaliges Drücken Aufruf der nächsten Menüebene 4 Auf Taste Erhöht die Sollwerttemperatur zeigt Werte an und blättert im Menü nach oben 5 Ab Taste Verringert die Sollwerttemperatur zeigt Werte an und blättert im Menü nach unten ...

Page 47: ...der Druck an der Düse nicht mehr als 41 bar 600 psi betragen Beste Ergebnisse erzielen Sie wenn Sie den Dampfstrahl senkrecht auf die Oberfläche der Schlange richten Der Abstand zwischen Dampfdüse und Oberfläche der Schlange sollte 25 bis 75 mm 1 bis 3 Zoll betragen Sollte die Verwendung eines chemischen Reinigungsmittels erforderlich sein darf es keine Fluorwasserstoffe enthalten und muss einen p...

Page 48: ...mäßige Überwachung des Geräts wird empfohlen wie oft diese durchgeführt wird hängt von der transportierten Fracht ab STANDARDANZEIGE Dies ist die Anzeige die erscheint wenn die EIN AUS Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt und das Gerät gestartet wird Sie zeigt normalerweise die Rücklufttemperatur und die momentane Betriebsart mit dem entsprechenden Symbol an Sollte ein Alarm aktiv sein erschei...

Page 49: ...aste einmal gefolgt von AUF oder AB Daraufhin erscheinen die Buchstaben dEF auf dem Bildschirm 2 Zur Aktivierung des manuellen Defrostbetriebs drücken Sie die SET Taste 3 Sekunden lang 3 Drücken Sie die EIN AUS Taste einmal um zur STANDARDANZEIGE zurückzukehren Wenn der Abtautbetrieb beginnt erscheint das ABTAU Symbol in der Anzeige die Temperatur im Laderaum muss weniger als 3 ºC betragen Hinweis...

Page 50: ... zu öffnen und verwenden Sie dann die PFEIL Tasten um Folgendes anzuzeigen 1 Alarme falls aktive Alarme vorhanden sind 2 Temperatursollwert 3 Manueller Defrostbetrieb des Verdampfers Drücken Sie die EIN AUS Taste einmal um zur Standardanzeige zurückzukehren INFORMATIONSMENÜ Von der Standardanzeige ausgehend drücken Sie 1 Sekunde lang die AUF Taste um das Informationsmenü zu öffnen Verwenden Sie an...

Page 51: ...es Temperaturbereichs liegen 3 Positionieren Sie die Waren mit ausreichenden Zwischenräumen so dass die Luft im Laderaum zirkulieren kann Versperren Sie NICHT den Verdampfereinlass oder auslass 4 Die Waren sollten vor dem Beladen vorgekühlt sein Thermo King Gerätedienen dazu dieLadung auf der Temperatur zu halten die sie beim Beladen hatte Transportkältegeräte sind nicht dazu gedacht Waren abzuküh...

Page 52: ...me und alle Schläuche auf durchgescheuerte Stellen prüfen Sichtprüfung auf Lecks der Kältemittelschläuche Rohre und Fittings durchführen Empfohlen A B Alle 500 h Alle 1 500 h Alle 3 000 h oder oder oder 6 Monate 12 Monate 24 Monate Verschiedenes Diese Verfahren können zusätzlich zu den standardmäßigen Wartungsverfahren durchgeführt werden 5 5 Kalibrierung von Rück und Ausblasluftsensoren gemäß HAC...

Page 53: ...ferventilatoren prüfen 5 5 Kohlebürsten des Gleichstrommotors überprüfen Vor 2 000 Stunden ersetzen Wenn bei der nächsten Wartunginspektion 2 000 Stunden überschritten werden Austausch bei dieser Inspektion durchführen 5 5 5 Betrieb alles externen Zubehörs von Thermo King prüfen 5 5 5 Betrieb alles externen Zubehörs das nicht von Thermo King stammt prüfen Struktur 5 5 5 Sichtprüfung des Geräts auf...

Page 54: ...s Trockners prüfen Oder falls das System aus einem anderen Grund geöffnet wird 5 5 5 Betrieb der Kompressorkupplungen prüfen 5 5 Temperaturänderung während Heiz und Kühlzyklen prüfen und sicherstellen Heizzyklus sofern vorhanden 5 5 Gültigkeit der F Gas Zertifizierung gemäß örtlichen Bestimmungen prüfen Zertifizierung ist nicht in der vorbeugenden Wartung enthalten Antriebskit Kompressorhalter sie...

Page 55: ...eis Austausch oder Reparatur von Geräteteilen im Rahmen der Garantie müssen von einem autorisierten Thermo King Händler durchgeführt werden Hinweis Änderungen von Garantiebestimmungen und zeiten bleiben vorbehalten Ihr Thermo King Händler kann Ihnen die für Ihr jeweiliges Gerät geltende Garantie nennen KÄLTEMITTELRÜCKGEWINNUNG Wir von Thermo King erkennen die Notwendigkeit die Umwelt zu schützen u...

Page 56: ...56 GARANTIE ...

Page 57: ...Manual del operador de la serie Ce TK 60980 ES 18 OP Vers 3 04 16 ...

Page 58: ...s de funcionamiento 65 Inspección semanal antes del viaje 65 Puesta en marcha de la unidad 66 Pantalla estándar 66 Introducción de la temperatura del punto de consigna 66 Inicio del ciclo de descarche manual del evaporador 67 Alarmas 67 Descripciones de los códigos de alarma 68 Borrado de los códigos de alarma 68 Visualización de las pantallas de información 68 Inspección después del arranque 69 P...

Page 59: ...cionar con unidades de 12 y 24 V Es posible mostrar las temperaturas en grados centígrados o Fahrenheit El presente manual del conductor se publica solo para efectos de información general y no debe considerarse exhaustivo ni destinado a cubrir todas las eventualidades En caso de precisar más información no dude en consultar su Directorio de servicios de Thermo King para conocer el emplazamiento y...

Page 60: ...que se haya alcanzado la temperatura del puntode consigna y mientras que la temperatura permanezca entre los X C F por encima o por debajo del punto de consigna no existirá ninguna demanda de transferencia de calor o frío y la unidad permanecerá en modo de tiempo vacío Descarche Tras un periodo programado de tiempo en modo de refrigeración entre 30 minutos y 8 horas la unidad permanecerá en el cua...

Page 61: ...se en los serpentines del evaporador o del condensador No obstante si tuviera que trabajar cerca de los serpentines tome las máximas precauciones ya que las aletas expuestas del serpentín pueden ocasionar heridas dolorosas REFRIGERANTE A pesar de que los refrigerantes con fluorocarbono están clasificados como seguros tome precauciones cuando trabaje con refrigerantes o cerca de las áreas donde est...

Page 62: ...lquier componente RIESGOS RELACIONADOS CON EL SISTEMA ELÉCTRICO Asegúrese de que el suministro de energía eléctrica de alto voltaje se encuentra apagado y desconecte el cable eléctrico antes de trabajar en la unidad Las unidades con un suministro de energía eléctrica representan un posible peligro eléctrico ADVERTENCIA La soldadura eléctrica genera corrientes de alto amperaje que pueden dañar los ...

Page 63: ...d permanecerá inactiva durante algunos segundos Pantalla activa La pantalla del mando de control en cabina se encuentra siempre activa excepto cuando la unidad está desconectada sin alimentación o cuando está conectada pero se ha apagado manualmente desde el mando de control en cabina cuando no hay una alarma activa Contador horario del total de horas Número total de horas que la unidad está en fu...

Page 64: ... indicadoras y las de información Al pulsarla una sola vez se accede al menú del siguiente nivel 4 Tecla de dirección hacia arriba Se utiliza para incrementar la temperatura del punto de consigna y los valores de la pantalla así como para desplazarse hacia arriba en los menús 5 Tecla de dirección hacia abajo Se utiliza para reducir la temperatura del punto de consigna y los valores de la pantalla ...

Page 65: ...erización debería mantenerse a entre 25 y 75 mm entre 1 y 3 pulgadas de la superficie del serpentín Si es necesario utilizar un detergente o un limpiador químico utilice uno que no contenga ácido fluorhídrico y que tenga un pH de entre 7 y 8 Asegúrese de que se siguen las instrucciones de dilución proporcionadas por el proveedor del detergente En caso de duda con respecto a la compatibilidad del d...

Page 66: ...R Esta es la pantalla que aparece cuando se presiona la tecla de ENCENDIDO APAGADO durante 1 segundo y la unidad se pone en marcha Normalmente muestra la temperatura del aire de retorno y el modo de funcionamiento actual con el símbolo adecuado Si hay una alarma el símbolo de alarma también aparecerá en la pantalla El ejemplo de la ilustración muestra el modo de refrigeración con una temperatura d...

Page 67: ...cla SET de ajuste una vez y a continuación pulse las teclas de dirección hacia ARRIBA o hacia ABAJO y se mostrarán las letras dEF en pantalla 2 Para activar el descarche manual pulse la tecla SET de ajuste durante 3 segundos 3 Pulse la tecla de ENCENDIDO APAGADO una vez para regresar a la PANTALLA ESTÁNDAR donde aparecerá el símbolo de DESCARCHE cuando se inicie el ciclo de descarche la temperatur...

Page 68: ...n la pantalla estándar pulse la tecla SET de ajuste para abrir el menú principal y a continuación utilice las teclas de las FLECHAS para que se muestren 1 Las alarmas si hay alguna activa 2 El punto de consigna de la temperatura 3 El descarche manual del evaporador Pulse la tecla de ENCENDIDO APAGADO una vez para regresar a la pantalla estándar MENÚ DE INFORMACIÓN En la pantalla estándar pulse la ...

Page 69: ...camión Observe si algún producto se encuentra fuera del rango de temperatura 3 Cargue la mercancía manteniendo el espacio suficiente para que el aire circule a través de la carga NO bloquee la entrada ni la salida del evaporador 4 Los productos deberían preenfriarse antes de cargarse Las unidades de Thermo King se han diseñado para mantener la carga a la misma temperatura a la que esta se ha carga...

Page 70: ...das las mangueras y el cableado en busca de desgaste Comprobar si existen fugas en las conexiones los tubos y las mangueras de refrigerante Recomendado A B Cada 500 horas Cada 1 500 horas Cada 3 000 horas O O O 6 meses 12 meses 24 meses Varios Estos procedimientos se pueden llevar a cabo como tareas adicionales a los procedimientos de servicio estándar 5 5 Comprobar la calibración de los sensores ...

Page 71: ...robar el funcionamiento de los ventiladores del evaporador y del condensador 5 5 Inspeccionar las escobillas del motor de CC Sustituirlas antes de 2 000 horas si la siguiente inspección de mantenimiento va a superar las 2 000 horas será necesario cambiarlas en esta inspección 5 5 5 Comprobar el funcionamiento de todos los equipos accesorios externos de Thermo King 5 5 5 Comprobar el funcionamiento...

Page 72: ...ión del compresor cuando se sustituya el secador o si el sistema se abre por otro motivo 5 5 5 Comprobar el funcionamiento de los embragues del compresor 5 5 Comprobar y verificar el cambio de temperatura durante los ciclos de calefacción y refrigeración calefacción cuando sea aplicable 5 5 Comprobar la validez del certificado de gases F de conformidad con las normativas locales La certificación n...

Page 73: ...es en su concesionario de Thermo King Nota La sustitución o la reparación de componentes realizadas durante el periodo de garantía deberán llevarse a cabo en un concesionario autorizado de Thermo King Nota Las condiciones y los plazos de la garantía están sujetos a cambios El concesionario de Thermo King puede revisar la garantía específica correspondiente a su unidad RECUPERACIÓN DEL REFRIGERANTE...

Page 74: ...74 GARANTÍA ...

Page 75: ...Manuale per l operatore della serie Ce TK 60980 IT 18 OP vers 3 04 16 ...

Page 76: ...ezione settimanale prima della partenza 83 Avviamento dell unità 84 Display standard 84 Impostazione della temperatura del punto di riferimento 84 Avviamento del ciclo di sbrinamento manuale dell evaporatore 85 Allarmi 85 Descrizione dei codici di allarme 86 Cancellazione dei codici di allarme 86 Visualizzazione delle schermate di informazioni 86 Ispezione post avviamento 87 Procedura di carico 87...

Page 77: ...possono essere impiegati sia con unità a 12 V che a 24 V Le temperature possono essere visualizzate sia in gradi Celsius che in gradi Fahrenheit Questo manuale viene pubblicato solo a scopo informativo e le informazioni contenute non devono essere considerate esaustive o rispondenti a ogni evenienza Per ulteriori informazioni consultare il Registro di assistenza Thermo King per conoscere l ubicazi...

Page 78: ...a del punto di riferimento e finché la temperatura rimane compresa tra X C F al di sopra o al di sotto del punto di riferimento l unità non richiede raffreddamento o riscaldamento e rimane in modalità nulla Sbrinamento dopo un periodo di tempo programmato in modalità di raffreddamento compreso tra 30 minuti e 8 ore l unità passa in questa quarta modalità di funzionamento per eliminare il ghiaccio ...

Page 79: ...geranti o in zone in cui questi vengono usati per la manutenzione dell unità Se accidentalmente rilasciati nell atmosfera dallo stato liquido i refrigeranti a base di fluorocarburi evaporano rapidamente congelando qualunque cosa con cui entrano in contatto I refrigeranti a base di fluorocarburi utilizzati nelle unità di climatizzazione possono produrre gas tossici che in presenza di fiamme libere ...

Page 80: ...i elevate che possono danneggiare i componenti elettrici ed elettronici Per ridurre al minimo i danni prima di eseguire qualunque operazione di saldatura sul veicolo il sistema di controllo a microprocessore e la batteria dell unità devono essere isolati elettricamente dal veicolo Spegnere l interruttore di accensione spegnimento del microprocessore Rimuovere il cavo negativo della batteria Rimuov...

Page 81: ... ritardato dopo un avviamento automatico l unità rimarrà inattiva per alcuni secondi Display attivo il quadro comandi in cabina è sempre attivo tranne quando l unità è disconnessa mancanza di alimentazione o quando l unità è connessa ma è stata spenta manualmente dal quadro comandi in cabina in assenza di allarme attivo Contaore totale numero totale di ore di funzionamento dell unità Contaore del ...

Page 82: ... seleziona le schermate dei prompt e delle informazioni Pressione singola accesso al livello di menu successivo 4 Freccia su viene utilizzato per aumentare la temperatura del punto di riferimento visualizzare i valori e per scorrere il menu verso l alto 5 Freccia giù viene utilizzato per ridurre la temperatura del punto di riferimento visualizzare i valori e per scorrere il menu verso il basso 6 S...

Page 83: ...e rispetto alla parte anteriore della serpentina L ugello deve essere tenuto a una distanza compresa tra 25 e 75 millimetri dalla superficie della serpentina Se è necessario utilizzare un detergente o un prodotto chimico per la pulizia occorre impiegare un prodotto che non contenga acidi fluoridrici e che abbia un pH compreso tra 7 e 8 Seguire le istruzioni di diluizione fornite dal produttore del...

Page 84: ...iene visualizzato quando viene premuto il tasto di accensione spegnimento per 1 secondo e l unità viene avviata Normalmente mostra la temperatura dell aria di ritorno e la modalità di funzionamento attuale con il simbolo adeguato In caso di allarme sullo schermo comparirà anche il simbolo dell allarme L esempio raffigurato nell immagine indica temperatura 10 ºC modalità raffreddamento IMPOSTAZIONE...

Page 85: ... 1 Premere e rilasciare il tasto SET una volta quindi premere SU o GIÙ sullo schermo compariranno le lettere dEF 2 Per attivare lo sbrinamento manuale premere il tasto SET per 3 secondi 3 Premere il tasto di accensione spegnimento una volta per tornare al DISPLAY STANDARD sul quale non appena avrà inizio il ciclo di sbrinamento verrà visualizzato il simbolo dello SBRINAMENTO la temperatura nel van...

Page 86: ...l display standard usare il tasto SET per aprire il menu principale quindi utilizzare i tasti FRECCIA per visualizzare 1 Allarmi se attivi 2 Temperatura del punto di riferimento 3 Sbrinamento manuale dell evaporatore Premere il tasto di accensione spegnimento una volta per ritornare al display standard MENU INFORMAZIONI Dal display standard premere il tasto SU per 1 secondo per aprire il menu info...

Page 87: ...i carico dell autocarro Verificare che nessun prodotto sia fuori dalla gamma della temperatura 3 Caricare il prodotto in modo tale che ci sia spazio a sufficienza affinché l aria circoli attraverso il carico NON bloccare l entrata e l uscita dell evaporatore 4 I prodotti vanno raffreddati prima di essere caricati Le unità Thermo King sono progettate per mantenere il carico alla temperatura alla qu...

Page 88: ... Controllare i cavi e i tubi al fine di individuare eventuali segni di sfregamento Controllare i tubi e i raccordi al fine di accertarsi che non vi siano perdite Consigliato A B Ogni 500 ore Ogni 1 500 ore Ogni 3 000 ore O O O 6 mesi 12 mesi 24 mesi Varie Tali procedure possono essere eseguite in aggiunta a quelle di manutenzione standard 5 5 Controllare la calibrazione dei sensori di mandata e di...

Page 89: ...i sfregamento 5 5 5 Controllare il funzionamento delle ventole del condensatore e dell evaporatore 5 5 Verificare le spazzole del motore a CC Sostituirle entro le 2 000 ore se la prossima ispezione di manutenzione sarà dopo le 2 000 ore sostituirle in tale occasione 5 5 5 Verificare il funzionamento di tutti i componenti accessori esterni Thermo King 5 5 5 Verificare il funzionamento di tutti i co...

Page 90: ...ompressore quando si sostituisce il disidratatore oppure quando si apre il sistema per altri motivi 5 5 5 Controllare il funzionamento della frizione del compressore 5 5 Verificare che la temperatura cambi durante i cicli di riscaldamento e raffreddamento riscaldamento ove presente 5 5 Controllare la validità del certificato dei gas fluorurati secondo le normative vigenti la certificazione non è i...

Page 91: ...Thermo King Nota le sostituzioni o riparazioni di componenti in garanzia devono essere eseguite da un concessionario Thermo King autorizzato Nota termini e periodi di garanzia sono soggetti a modifiche La garanzia specifica applicabile all unità può essere verificata presso il concessionario Thermo King RECUPERO DEL REFRIGERANTE In Thermo King siamo consapevoli della necessità di preservare l ambi...

Page 92: ...92 GARANZIA ...

Page 93: ...Bedieningshandleiding Ce serie TK 60980 NL 18 OP versie 3 04 16 ...

Page 94: ... de unit 100 Gebruiksaanwijzing 101 Wekelijkse controle voorafgaand aan een rit 101 De unit starten 102 Standaarddisplay 102 Het instelpunt van de temperatuur invoeren 102 De handbediende ontdooicyclus van de verdamper starten 103 Alarmen 103 Beschrijving alarmcodes 104 Alarmcodes wissen 104 Informatieschermen weergeven 104 Controle na starten 105 Laadprocedure 105 Procedure na koelen 105 Wekelijk...

Page 95: ...ts van 12 en 24V Temperaturen kunnen in Celsius of graden Fahrenheit worden weergegeven Deze handleiding voor de bestuurder is alleen bedoeld ter informatie De informatie is niet noodzakelijkerwijs volledig en niet alle problemen die zich voor kunnen doen worden behandeld Als u meer informatie wilt kijk dan in uw Thermo King Service adreslijst voor het adres en telefoonnummer van een plaatselijke ...

Page 96: ...peratuur van de retourlucht van de verdamper te verhogen Nul Zodra de temperatuur gelijk is aan het instelpunt en daar vervolgens niet meer dan XºC F boven komt is er geen behoefte aan koude lucht en draait de unit in de nulstand Ontdooien Na een ingestelde periode in de koelstand tussen 30 minuten en 8 uur loopt de unit in deze vierde bedieningsmodus om ijs te verwijderen dat is ontstaan in de ve...

Page 97: ...t u uitermate voorzichtig te werk te gaan Aanraking met de bladen van de spiralen en buizen kan namelijk pijnlijke wonden tot gevolg hebben KOUDEMIDDEL Hoewel koudemiddelen op basis van fluorkoolstof over het algemeen veilig zijn is voorzichtigheid geboden wanneer u met koudemiddelen werkt of onderhoud verricht in delen van de unit waar deze gebruikt worden Koudemiddelen op basis van fluorkoolstof...

Page 98: ...oogspanning is uitgeschakeld en ontkoppel de stroomkabel voordat u aan de unit gaat werken Units met elektrische stroomtoevoer kunnen een gevaar vormen vanwege de elektriciteit WAARSCHUWING Elektrisch lassen wekt hoge stroomsterktespanningen op die elektrische en elektronische onderdelen kunnen beschadigen Om schade tot een minimum te beperken moeten voorafgaand aan enig laswerk aan het voertuig d...

Page 99: ...sche start blijft de unit een aantal seconden inactief Actieve weergave Het bedieningskastje is altijd actief behalve als de unit is ontkoppeld geen stroom of als de unit is aangesloten maar handmatig is uitgeschakeld met het bedieningskastje als er geen actief alarm is Urenteller Totaal aantal uren dat de unit in bedrijf is Urenteller voertuigcompressor Aantal uren dat de unit onderweg in bedrijf...

Page 100: ... menu 3 Toets Set Instellen Hiermee selecteert u de prompt en informatieschermen Eén keer indrukken naar het volgende menu gaan 4 Toets Omhoog Wordt gebruikt om het instelpunt van de temperatuur te verhogen waarden weer te geven en omhoog te scrollen in een menu 5 Toets Omlaag Wordt gebruikt om het instelpunt van de temperatuur te verlagen waarden weer te geven en omlaag te scrollen in een menu 6 ...

Page 101: ...echt op het vlak van de wisselaar Houd het spuitstuk op 25 tot 75 mm afstand van het oppervlak van de spiraal Als u een chemisch reinigingsmiddel of wasmiddel gebruikt zorg er dan voor dat dit geen waterstoffluoride bevat en een PH waarde heeft tussen de 7 en 8 Volg de verdunningsinstructies van de leverancier van het reinigingsmiddel Als u niet zeker weet of een middel kan worden gebruikt in comb...

Page 102: ... 10ºC koelstand HET INSTELPUNT VAN DE TEMPERATUUR INVOEREN Het instelpunt van de temperatuur kan snel en eenvoudig worden aangepast 1 Druk de toets SET eenmaal in en laat los De letters SP worden vervolgens op het scherm weergegeven 2 Druk de toets SET nogmaals in en het huidige instelpunt van de temperatuur wordt op het scherm weergegeven 3 Druk op de pijltoetsen OMHOOG of OMLAAG om het gewenste ...

Page 103: ...yclus begint de temperatuur in de laadruimte moet lager zijn dan 3ºC Opmerking herhaal dezelfde procedure om de ontdooifunctie handmatig uit te schakelen ALARMEN Als de unit niet naar behoren werkt slaat de microprocessor de alarmcode op waarschuwt hij de operator door het alarmsymbool weer te geven en afhankelijk van het soort alarm schakelt hij de unit uit Er zijn twee alarmcategorieën Handmatig...

Page 104: ...FDMENU Gebruik vanuit het standaarddisplay de toets SET om het hoofdmenu te openen en gebruik vervolgens de pijltjestoetsen om het volgende weer te geven 1 Alarmen indien geactiveerd 2 Instelpunt temperatuur 3 Handmatig ontdooien verdamper Druk de AAN UIT toets eenmaal in om naar de standaardweergave terug te keren INFORMATIEMENU Druk vanuit de standaardweergave de toets OMHOOG 1 seconde in om het...

Page 105: ...eladen Maakeennotitie van producten met een verkeerde temperatuur 3 Laad de vrachtwagen op een dusdanige manier dat er voldoende ruimte is voor de lucht om door de vracht te circuleren De toevoer of afvoer van de verdamper NIET blokkeren 4 Producten moeten voorgekoeld worden voordat ze worden ingeladen Thermo King units zijn ontworpen om de vracht op de temperatuur te houden die het tijdens het in...

Page 106: ... beschadiging De koudemiddelslangen leidingen en fittingen controleren op lekkage Aanbevolen A B Om de 500 uren Om de 1500 uren Om de 3000 uren of of of 6 maanden 12 maanden 24 maanden Diversen Deze procedures kunnen worden uitgevoerd in aanvulling op de standaard onderhoudsprocedures 5 5 De kalibratie van de retourlucht en perssensoren conform HACCP van klant of jaarlijks controleren Ook zelfstan...

Page 107: ...toren condensor en verdamper controleren 5 5 DC motorborstels inspecteren Deze vervangen vóór 2000 uren indien de volgende inspectie plaatsvindt na 2000 uren tijdens deze inspectie vervangen 5 5 5 De werking van alle externe Thermo King accessoires controleren 5 5 5 De werking van alle externe accessoires controleren die niet van Thermo King zijn Structuur 5 5 5 De unit visueel controleren op besc...

Page 108: ...ger of indien systeem om andere reden wordt geopend 5 5 5 Werking koppelingen compressor controleren 5 5 Werking van thermostaat controleren evenals de temperatuurverandering tijdens verwarming en koelingcycli verwarming indien van toepassing 5 5 Geldigheid F gas certificaat toetsen aan lokale regelgeving certificering valt niet onder preventief onderhoud Adapter aandrijving zie onderhoudsaanbevel...

Page 109: ... King dealer Opmerking De vervanging van onderdelen of reparatie onder garantie moet door een erkende Thermo King dealer worden uitgevoerd Opmerking Garantievoorwaarden en perioden kunnen gewijzigd worden Raadpleeg uw Thermo King dealer voor de specifieke garantie die op uw unit van toepassing is HERWINNING VAN KOUDEMIDDEL Thermo King erkent de noodzaak om het milieu te beschermen en om mogelijke ...

Page 110: ...110 GARANTIE ...

Page 111: ...Manual do Operador de Ce Series TK 60980 PT 18 OP Rev 3 04 16 ...

Page 112: ...nstruções de Funcionamento 119 Inspecção Semanal antes da Viagem 119 Arranque da Unidade 120 Visor Padrão 120 Introdução da Temperatura do Ponto de Regulação 120 Inicialização do Ciclo de Descongelação Manual do Evaporador 121 Alarmes 121 Descrições dos Códigos de Alarme 122 Limpar os Códigos de Alarme 122 Visualização dos Ecrãs de Informação 122 Inspecção Pós Arranque 123 Procedimento de carregam...

Page 113: ... cabina podem funcionar com unidades de 12 e de 24 V As temperaturas podem ser apresentadas quer em graus Celsius quer em graus Fahrenheit O presente manual do condutor é publicado para informação apenas e a informação contida não deve ser considerada exaustiva nem destinada a cobrir todas as eventualidades Se for necessária mais informação consulte o Directório de serviços da Thermo King para obt...

Page 114: ...peratura do Ponto de Regulação e enquanto a temperatura se mantiver entre X ºC F acima ou abaixo do ponto de regulação não é solicitada a transferência de calor ou de frio pelo que a unidade funciona em modo nulo Descongelação Após um determinado período de tempo programado no modo de refrigeração entre 30 minutos e 8 horas a unidade funciona neste quarto modo de funcionamento para eliminar o gelo...

Page 115: ...do trabalhar com os líquidos de refrigeração ou nas imediações das zonas onde eles estejam a ser utilizados durante a manutenção da sua unidade Os líquidos de refrigeração fluorocarbonados evaporam se com facilidade congelando tudo o que tocarem se forem libertados acidentalmente na atmosfera no estado líquido Os líquidos de refrigeração fluorocarbonados utilizados nas unidades de ar condicionado ...

Page 116: ...ERTÊNCIA A soldadura eléctrica produz correntes de alta amperagem que podem danificar os componentes eléctricos e electrónicos Para minimizar os danos antes de qualquer operação de soldadura no veículo o microprocessador e a bateria da unidade deverão ser desligados electricamente do veículo Desligue o interruptor Ligar Desligar do microprocessador Retire o cabo do pólo negativo da bateria Retire ...

Page 117: ...ico a unidade continuará inactiva durante alguns segundos Visor activado O visor da Caixa de Controlo de cabina está sempre activado excepto quando a unidade estiver desligada sem alimentação ou quando a unidade estiver ligada mas tiver sido desligada manualmente a partir da Caixa de Controlo da cabina quando não houver nenhum alarme activo Conta horas total Número total de horas de funcionamento ...

Page 118: ... 3 Tecla Set Configuração Selecciona ecrãs indicadores e ecrãs de informação Pressão única inserir o menu do nível seguinte 4 Tecla Para Cima É usada para aumentar a temperatura do ponto de regulação para mostrar valores e para percorrer o menu para cima 5 Tecla Para Baixo É usada para reduzir a temperatura do ponto de regulação para mostrar valores e para percorrer o menu para baixo 6 Símbolo de ...

Page 119: ...tre 1 polegada e 3 polegadas 25 a 75 milímetros da superfície da serpentina Se for necessário usar um produto químico de limpeza ou um detergente use um produto que não contenha ácidos fluorídricos com um pH entre 7 e 8 Certifique se de que segue as instruções de diluição do fornecedor do detergente Em caso de dúvida acerca da compatibilidade do detergente com o tipo de materiais indicados acima s...

Page 120: ...modo de refrigeração INTRODUÇÃO DA TEMPERATURA DO PONTO DE REGULAÇÃO A Temperatura do Ponto de Regulação é alterada de uma maneira fácil e rápida 1 Prima e largue a tecla SET uma vez e as letras SP irão aparecer no ecrã 2 Prima a tecla SET novamente e a actual Temperatura do Ponto de Regulação aparecerá no ecrã 3 Prima as teclas de seta PARA CIMA e PARA BAIXO para seleccionar a Temperatura do Pont...

Page 121: ... descongelação a temperatura no compartimento de carga deve ser inferior a 3 ºC Nota para desactivar manualmente a descongelação repita a mesma operação ALARMES Quando a unidade não estiver a trabalhar convenientemente o microprocessador regista o código de alarme alerta o operador apresentando no visor o símbolo de ALARME e consoante o tipo de alarme pára a unidade Existem duas categorias de alar...

Page 122: ...r do Visor Padrão utilize a tecla SET para abrir o Menu Principal depois utilize as teclas de SETA para mostrar 1 Alarmes se estiverem activos 2 Ponto de Regulação da Temperatura 3 Descongelação Manual do Evaporador Prima a tecla LIGAR DESLIGAR uma vez para voltar ao ecrã padrão MENU DE INFORMAÇÃO A partir do Visor Padrão prima a tecla PARA CIMA durante 1 segundo para abrir o Menu de Informação de...

Page 123: ...Observe se há algum produto fora do intervalo de temperatura 3 Carregue o produto de modo a ficar espaço suficiente para o ar circular através de toda a carga NÃO bloqueie a entrada ou saída do evaporador 4 Os produtos devem ser pré congelados antes do carregamento As unidades da Thermo King foram projectadas para conservar a carga à temperatura a que foi carregada As unidades de refrigeração do t...

Page 124: ...que quanto a fricção da cablagem e todas as mangueiras Verifique as mangueiras do líquido refrigerante tubos e ligações quanto a fugas Recomendado A B A cada 500 horas A cada 1500 horas A cada 3000 horas Ou Ou Ou 6 meses 12 meses 24 meses Diversos Os procedimentos podem ser realizados como uma adição aos procedimentos de assistência padrão 5 5 Verificar a calibração dos sensores de retorno e de de...

Page 125: ...ificar o funcionamento do condensador e dos ventiladores do evaporador 5 5 Inspeccionar as escovas do motor DC Substituí las antes das 2000 horas Se a inspecção de assistência seguinte exceder as 2000 horas mude as nesta inspecção 5 5 5 Verificar o funcionamento de todo o equipamento de acessórios externos Thermo King 5 5 5 Verificar o funcionamento de todo o equipamento de acessórios externos que...

Page 126: ... ao substituir o secador Ou se o sistema for aberto por outro motivo 5 5 5 Verificar o funcionamento das embreagens do compressor 5 5 Verificar e assegurar a mudança de temperatura durante os ciclos de aquecimento e arrefecimento aquecimento quando aplicável 5 5 Verificar a validade do certificado de gás F conforme os regulamentos locais A certificação não está incluída como parte da manutenção pr...

Page 127: ...o King Nota As substituições de peças ou reparações sob garantia devem ser realizadas por um concessionário autorizado da Thermo King Nota Os termos e prazos de garantia estão sujeitos a alterações O seu concessionário Thermo King pode verificar a garantia específica da sua unidade RECUPERAÇÃO DO LÍQUIDO DE REFRIGERAÇÃO Na Thermo King reconhecemos a necessidade de preservar o meio ambiente e limit...

Page 128: ...128 GARANTIA ...

Page 129: ...Руководство оператора установок серии Ce TK 60980 RU 18 OP ред 3 04 16 ...

Page 130: ...овкой 136 Инструкции по эксплуатации 137 Еженедельные проверки перед включением 137 Запуск установки 138 Стандартный дисплей 138 Ввод заданного значения set point температуры 138 Включение ручной оттайки испарителя 139 Аварийная сигнализация 139 Описания кодов сигнализации 140 Удаление кодов аварийной сигнализации 140 Просмотр информационных экранов 140 Проверка после запуска 141 Процедура погрузк...

Page 131: ...ользовать с устройствами на 12 и 24 В ТемператураотображаетсявградусахЦельсияили Фаренгейта Данное руководство водителя публикуется только в информационных целях Содержащиеся в нём сведения неследуетсчитатьвсеобъемлющимиили учитывающими все непредвиденные обстоятельства Для получения дополнительной информации обратитесь к региональному дилеру адрес и номер телефона которого можно найти в справочни...

Page 132: ... достижения заданного значения температуры set point и до тех пор пока она остаётся в пределах X ºC F выше или ниже неё нет необходимости обеспечивать нагрев или охлаждение и установка работает в нулевом режиме Оттайка после завершения запланированного периода охлаждения от 30 минут до 8 часов установка переходит в четвёртый режимработы для устранения льда который скопился в испарителе или теплооб...

Page 133: ...ные раны ХЛАДАГЕНТ Хотя фтороуглеводородные хладагенты считаются безопасными при работе с ними или в зонах где они используются для обслуживания установки соблюдайте осторожность Фтороуглеводородные хладагенты быстро испаряются и при разливе в жидком виде замораживают всё с чем соприкасаются Фтороуглеводородные хладагенты используемые в воздушных кондиционерах производят токсичные газы которые в п...

Page 134: ...вкой Установки с источником электрической энергии могут быть опасны ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При электросварке применяются сильные токи которые могут повредить электрические и электронные компоненты Чтобы свести опасность повреждения к минимуму перед выполнением сварочных работ на транспортном средстве необходимо отсоединить микропроцессорный контроллер и аккумуляторную батарею установки от транспортного ср...

Page 135: ...ключается при повторном включении Отложенный пуск После автоматического пуска установка несколько секунд не срабатывает Активный дисплей Дисплей внутрикабинного блока управления всегда активен кроме случаев когда установка отключена нет питания или подключена но выключена вручную с помощью внутрикабинного блока если нет активных аварийных сигналов Счётчик общего времени Общее количество часов рабо...

Page 136: ...дыдущий уровень меню 3 Кнопка Set Выбор Позволяет выбирать экраны подсказки и информационные экраны Однократное нажатие вход на следующий уровень меню 4 Кнопка со стрелкой вверх Позволяет увеличить температуру заданного значения set point отобразить значения и прокрутить меню вверх 5 Кнопка со стрелкой вниз Позволяет уменьшить заданное значение set point температуры показать на экране значения и п...

Page 137: ...нии от 25 до 75 миллиметров от 1 до 3 дюймов от поверхности теплообменника Если возникнет необходимость использовать химический очиститель или моющее средство то следует применять вещество не содержащее фтористоводородную кислоту а величина рН должна быть в интервале между 7 и 8 Необходимо обеспечить соблюдение инструкций по разбавлению предоставленных поставщиком моющего средства Если есть сомнен...

Page 138: ...т от типа груза СТАНДАРТНЫЙ ДИСПЛЕЙ Это экран который появляется после того как кнопка ВКЛ ВЫКЛ будет нажата на 1 секунду и установка включится Обычно отображается обратная температура воздуха и текущий режим работы в виде символа Если возник аварийный сигнал также отображается символ аварийного сигнала Пример на рисунке температура 10 ºC режим охлаждения ВВОД ЗАДАННОГО ЗНАЧЕНИЯ SET POINT ТЕМПЕРАТ...

Page 139: ... 1 Нажмите и отпустите кнопку НАСТРОЙКА один раз затем нажмите кнопку со стрелкой ВВЕРХ или ВНИЗ после чего на экране появятся буквы dEF 2 Чтобы вручную включить цикл оттайки нажмите кнопку НАСТРОЙКА на 3 секунды 3 Нажмите кнопку ВКЛ ВЫКЛ чтобы вернуться на СТАНДАРТНЫЙ ЭКРАН где после запуска цикла появится символ ОТТАЙКИ температура в грузовом отсеке должна быть ниже 3 ºC Примечание Ручная оттайк...

Page 140: ...те стандартный экран и с помощью кнопки SET ВЫБОР откройте главное меню а затем с помощью стрелок выведите 1 Сигналы если есть активные 2 Заданное значение set point температуры 3 Ручная оттайка испарителя Нажмите кнопку ВКЛЮЧЕНИЯ ВЫКЛЮЧЕНИЯ один раз чтобы вернуться на стандартный экран МЕНЮ ИНФОРМАЦИЯ На стандартном экране нажимайте кнопку со стрелкой ВВЕРХ в течение 1 секунды чтобы открыть меню ...

Page 141: ... внимание на продукты температура которых не входит в допустимый диапазон 3 Загрузите продукты так чтобы между ними свободно циркулировал воздух НЕ блокируйте впуск и выпуск испарителя 4 Перед погрузкой продукты нужно охладить Установки Thermo King поддерживают исходную температуру груза Транспортировочные рефрижераторные установки не предназначены для его охлаждения ПРОЦЕДУРА ПОСЛЕ ПОГРУЗКИ 1 Убе...

Page 142: ...ɨɧɲɬɟɣɧɚ ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ ɷɥɟɤɬɪɨɩɪɨɜɨɞɤɭ ɢ ɜɫɟ ɲɥɚɧɝɢ ɧɚ ɧɚɥɢɱɢɟ ɢɫɬɺɪɬɨɫɬɟɣ Ɉɫɦɨɬɪɢɬɟ ɲɥɚɧɝɢ ɬɪɭɛɤɢ ɢ ɮɢɬɢɧɝɢ ɧɚ ɧɚɥɢɱɢɟ ɩɪɨɬɟɱɟɤ ɠɢɞɤɨɫɬɢ Ɋɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹ A B ɑɟɪɟɡ ɤɚɠɞɵɟ 500 ɱ ɑɟɪɟɡ ɤɚɠɞɵɟ 1500 ɱ ɑɟɪɟɡ ɤɚɠɞɵɟ 3000 ɱ ɢɥɢ ɢɥɢ ɢɥɢ 6 ɦɟɫɹɰɟɜ 12 ɦɟɫɹɰɟɜ 24 ɦɟɫɹɰɚ Ɋɚɡɧɨɟ ɗɬɢ ɩɪɨɰɟɞɭɪɵ ɦɨɠɧɨ ɜɵɩɨɥɧɹɬɶ ɜ ɞɨɩɨɥɧɟɧɢɟ ɤ ɫɬɚɧɞɚɪɬɧɵɦ ɩɪɨɰɟɞɭɪɚɦ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɹ 5 5 ɉɪɨɜɟɪɹɬɶ ɤɚɥɢɛɪɨɜɤɭ ɞɚɬɱɢɤɨɜ ɜɨɡɜɪɚɬɧɨɝɨ ɢ ɧɚɝɧɟɬɚɟɦɨ...

Page 143: ...ɧɫɚɬɨɪɚ ɢ ɢɫɩɚɪɢɬɟɥɹ 5 5 Ɉɫɦɨɬɪ ɳɺɬɨɤ ɷɥɟɤɬɪɨɞɜɢɝɚɬɟɥɹ ɩɨɫɬ ɬɨɤɚ Ɂɚɦɟɧɢɬɟ ɢɯ ɩɟɪɟɞ ɢɫɬɟɱɟɧɢɟɦ 2000 ɱɚɫɨɜ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ȿɫɥɢ ɫɥɟɞɭɸɳɢɣ ɩɥɚɧɨɜɵɣ ɨɫɦɨɬɪ ɛɭɞɟɬ ɩɪɨɜɨɞɢɬɶɫɹ ɩɨɫɥɟ ɢɫɬɟɱɟɧɢɹ 2000 ɱɚɫɨɜ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɡɚɦɟɧɢɬɟ ɢɯ ɩɪɢ ɷɬɨɦ ɨɫɦɨɬɪɟ 5 5 5 ɉɪɨɜɟɪɤɚ ɪɚɛɨɬɨɫɩɨɫɨɛɧɨɫɬɢ ɜɫɟɝɨ ɜɧɟɲɧɟɝɨ ɜɫɩɨɦɨɝɚɬɟɥɶɧɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ Thermo King 5 5 5 ɉɪɨɜɟɪɤɚ ɪɚɛɨɬɨɫɩɨɫɨɛɧɨɫɬɢ ɜɫɟɝɨ ɜɧɟɲɧɟɝɨ ɜɫɩɨɦɨɝɚɬɟɥɶɧɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚ...

Page 144: ...ɟɧɟ ɨɫɭɲɢɬɟɥɹ ɂɥɢ ɟɫɥɢ ɫɢɫɬɟɦɚ ɨɬɤɪɵɬɚ ɩɨ ɞɪɭɝɨɣ ɩɪɢɱɢɧɟ 5 5 5 ɉɪɨɜɟɪɤɚ ɪɚɛɨɬɨɫɩɨɫɨɛɧɨɫɬɢ ɦɭɮɬ ɤɨɦɩɪɟɫɫɨɪɚ 5 5 ɉɪɨɜɟɪɤɚ ɢ ɨɛɟɫɩɟɱɟɧɢɟ ɫɦɟɧɵ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ ɜ ɰɢɤɥɚɯ ɧɚɝɪɟɜɚ ɢ ɨɯɥɚɠɞɟɧɢɹ Hɚɝɪɟɜ ɩɪɢ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɫɬɢ 5 5 ɉɪɨɜɟɪɤɚ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹ ɫɟɪɬɢɮɢɤɚɬɚ ɩɨ ɬɨɩɨɱɧɵɦ ɝɚɡɚɦ ɦɟɫɬɧɵɦ ɩɪɚɜɢɥɚɦ ɋɟɪɬɢɮɢɤɚɰɢɹ ɧɟ ɹɜɥɹɟɬɫɹ ɱɚɫɬɶɸ ɩɪɨɮɢɥɚɤɬɢɱɟɫɤɨɝɨ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɹ Ʉɨɦɩɥɟɤɬ ɩɪɢɜɨɞɚ ɚɞɚɩɬɟɪ ɫɦ ɪɟɤɨɦɟɧɞɚɰɢɢ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɹ ɩɨ...

Page 145: ...ng можно получить у дилера компании Thermo King Примечание Замена деталей или ремонт по гарантии производится у авторизованных дилеров компании Thermo King Примечание Условия и сроки гарантии могут измениться Конкретную гарантию на ваше изделие можно получить у дилера Thermo King УТИЛИЗАЦИЯ ХЛАДАГЕНТА Корпорация Thermo King осознаёт необходимость охраны окружающей среды и ограничения возможных нар...

Page 146: ...146 ГАРАНТИЯ ...

Page 147: ...Podręcznik operatora urządzeń serii Ce TK 60980 PL 18 OP wer 3 04 16 ...

Page 148: ...terujące urządzenia 154 Instrukcja obsługi 155 Cotygodniowy przegląd przed jazdą 155 Uruchamianie urządzenia 156 Standardowe wskazanie wyświetlacza 156 Wprowadzanie nastawy temperatury 156 Ręczne inicjowanie cyklu odszraniania parownika 157 Alarmy 157 Opisy kodów alarmów 158 Kasowanie kodów alarmów 158 Przeglądanie informacji na wyświetlaczu 158 Przegląd po uruchomieniu 159 Procedura załadunku 159...

Page 149: ...k i na 24 V Temperatury mogą być wyświetlane w stopniach Celsjusza albo stopniach Fahrenheita Tenpodręcznikdlakierowcyzostał wydanywyłącznie w celach informacyjnych a zawartych w nim informacji nie należy uznawać za wyczerpujące lub obejmujące wszystkie możliwe sytuacje W celu uzyskania dodatkowych informacji należy zwrócić się do lokalnego dealera którego adres i numer telefonu można znaleźć w wy...

Page 150: ...mperatury oraz gdy temperatura utrzymuje się w granicach X C F powyżej lub poniżej nastawy nie ma potrzeby transferu ciepła dlatego urządzenie pracuje w trybie bezczynności Odszranianie Po zaprogramowanym czasie pracy w trybie chłodzenia który może wynosić od 30 minut do 8 godzin urządzenie przechodzi w ten czwarty tryb pracy w celu usunięcia lodu nagromadzonego na wężownicy parownika lub skraplac...

Page 151: ...uorowcopochodne węglowodorów zostały sklasyfikowane jako bezpieczne należy zachować ostrożność podczas pracy przy nich lub w obszarach urządzenia w których są one wykorzystywane Czynniki chłodnicze zawierające fluorowcopochodne węglowodorów w razie przypadkowego uwolnienia ich do atmosfery ze stanu ciekłego gwałtownie parują i obniżają temperaturę substancji oraz przedmiotów mających z nimi styczn...

Page 152: ...przy urządzeniu należy upewnić się że wysokonapięciowe zasilanie elektryczne jest wyłączone a także odłączyć przewód elektryczny Urządzenia podłączone do zasilania elektrycznego stwarzają zagrożenie porażeniem prądem OSTRZEŻENIE Spawarki elektryczne wytwarzają prądy o dużym natężeniu które mogą uszkodzić podzespoły elektryczne lub elektroniczne Aby zminimalizować ryzyko uszkodzenia przed rozpoczęc...

Page 153: ...ym uruchomieniu urządzenie pozostaje nieaktywne przez kilka sekund Aktywny wyświetlacz Wyświetlacz kabinowego panelu sterowania jest zawsze aktywny chyba że urządzenie jest odłączone brak zasilania lub zostało ręcznie wyłączone z poziomu kabinowego panelu sterowania przy braku aktywnych alarmów Licznik godzin pracy Całkowita liczba godzin pracy urządzenia Licznik godzin pracy sprężarki pojazdu Lic...

Page 154: ...ie tego przycisku pozwala wrócić do menu wyższego poziomu 3 Przycisk SET Służy do wyboru opcji i ekranów informacyjnych Krótkie naciśnięcie wejście do menu niższego poziomu 4 Przycisk W górę Służy do zwiększania nastawy temperatury wyświetlania wartości i przewijania menu w górę 5 Przycisk W dół Służy do zmniejszania nastawy temperatury wyświetlania wartości i przewijania menu w dół 6 Symbol chłod...

Page 155: ...zęści Dyszę należy trzymać w odległości 1 do 3 cali 25 do 75 mm od powierzchni wężownicy Jeżeli zajdzie potrzeba użycia chemicznego środka czyszczącego lub detergentu należy zastosować preparat niezawierający kwasów fluorowodorowych o pH w przedziale 7 do 8 Należy przestrzegać wskazówek producenta preparatu dotyczących rozcieńczania W razie wątpliwości co do możliwości użycia danego środka do czys...

Page 156: ...zedstawiono wskazanie wyświetlacza po wciśnięciu przycisku włączania wyłączania na 1 sekundęiuruchomieniuurządzenia Standardowona wyświetlaczu wskazywana jest temperatura powietrza powrotnego oraz za pomocą odpowiedniego symbolu aktualny tryb pracy W razie wystąpienia alarmu na wyświetlaczu pojawi się także symbol alarmu Na powyższej ilustracji przedstawiono następującą sytuację temperatura 10ºC t...

Page 157: ...nacisnąć przycisk W GÓRĘ lub W DÓŁ aby wyświetlić na ekranie litery dEF 2 Aby ręcznie zainicjować odszranianie wcisnąć przycisk SET na 3 sekundy 3 Jeden raz nacisnąć przycisk włączania wyłączania w celu powrotu do standardowego wskazania wyświetlacza na którym z chwilą rozpoczęcia cyklu odszraniania pojawi się symbol ODSZRANIANIA temperatura w przedziale ładunku musi być niższa niż 3 C Uwaga W cel...

Page 158: ... wyświetlacza nacisnąć przycisk SET aby otworzyć menu główne następnie za pomocą przycisków strzałek można wyświetlić 1 alarmy jeśli są aktywne alarmy 2 nastawę temperatury 3 ręczne inicjowanie odszraniania parownika Jeden raz nacisnąć przycisk włączania wyłączania w celu powrotu do standardowego wskazania wyświetlacza MENU INFORMACJI Przy widocznym standardowym wskazaniu wyświetlacza nacisnąć prz...

Page 159: ...zanotować temperaturę ładunku Sprawdzić czy temperatura jakichkolwiek towarów wykracza poza zadany przedział 3 Towary należy rozmieścić w taki sposób by pozostawić wystarczającą ilość miejsca na obieg powietrza między nimi i wokół nich NIE BLOKOWAĆ wlotu ani wylotu parownika 4 Przed załadowaniem towary należy wstępnie schłodzić Urządzenia Thermo King są przeznaczone do utrzymywania stałej temperat...

Page 160: ...i przewodów i wszystkie wĊĪe pod kątem przetarü Sprawdziü wĊĪe rury i záączki czynnika cháodniczego pod kątem przecieków Zalecane A B Fo 500 godzin Fo 1500 godzin Fo 3000 godzin Oub Oub Oub 6 miesiĊcy 12 miesiĊcy 24 miesiĊce RóĪne Te procedury mogą zostaü wykonane w uzupeánieniu do standardowych procedur serwisowych 5 5 Sprawdzaü kalibracjĊ czujników powrotu i rozáadowania zgodnie z HACCP klienta ...

Page 161: ...rü 5 5 5 Sprawdziü dziaáanie wentylatorów skraplacza i parownika 5 5 Sprawdziü szczotki silnika elektrycznego Wymieniü je przed upáywem 2000 godzin jeĞli nastĊpna kontrola serwisowa przypada po upáywie 2000 godzin wymieniü je przy tej kontroli 5 5 5 Sprawdziü dziaáanie wszystkich urządzeĔ zewnĊtrznych Thermo King 5 5 5 Sprawdziü dziaáanie wszystkich urządzeĔ zewnĊtrznych producentów innych niĪ The...

Page 162: ...sprĊĪarki w przypadku wymiany suszarki albo w przypadku otwarcia systemu z innego powodu 5 5 5 Sprawdziü dziaáanie sprzĊgieá sprĊĪarki 5 5 Sprawdziü zmiany temperatury podczas cyklu grzania i cháodzenia cykl grzania tam gdzie dotyczy 5 5 Sprawdziü waĪnoĞü Ğwiadectwa gazów fluorowanych zgodnie z miejscowymi przepisami certyfikacja nie stanowi czĊĞci konserwacji zapobiegawczej Adapter zestawu napĊdo...

Page 163: ...Thermo King Uwaga Wymiany części i naprawy w ramach gwarancji muszą być wykonywane przez autoryzowanego dealera firmy Thermo King Uwaga Warunki i okres gwarancji mogą ulec zmianie Warunki gwarancji obowiązujące w przypadku konkretnego urządzenia można uzyskać u dealera firmy Thermo King ODZYSKIWANIE I UTYLIZACJA CZYNNIKÓW CHŁODNICZYCH Firma Thermo King dostrzega konieczność ochrony środowiska natu...

Page 164: ...164 GWARANCJA ...

Page 165: ...A Ce sorozat kezelői kézikönyve TK 60980 HU 18 OP 3 átdolgozás 2016 április ...

Page 166: ...ei 172 Üzemeltetési utasítások 173 Heti indulás előtti ellenőrzés 173 A berendezés indítása 174 Standard kijelző 174 A beállítási hőmérséklet megadása 174 Az elpárologtató kézi jégmentesítési ciklusának indítása 175 Riasztások 175 Riasztási kódok ismertetése 176 Riasztási kódok törlése 176 Az információs képernyők megtekintése 176 Indítás utáni ellenőrzés 177 Berakodási eljárás 177 Berakodás utáni...

Page 167: ...ak gondos áttanulmányozására szánt idő viszont bőségesen megtérül A vezetőfülkébe szerelhető vezérlődobozok 12 és 24 V os berendezésekhez egyaránt használhatók A hőmérsékletek Celsius és Fahrenheit fokban egyaránt megjeleníthetők A járművezetői kézikönyv csak tájékoztató jellegű A benne található információk nem terjednek ki minden elképzelhető részletre és eshetőségre Ha további információkra van...

Page 168: ...ató visszatérő hőmérsékletét Üres állás A beállítási hőmérséklet elérése esetén sem hűtésre sem fűtésre nincs szükség A rendszer üres állásban van mindaddig amíg a beállítási hőmérséklet és a valós hőmérséklet különbsége nem haladja meg az X C F ot Jégmentesítés Hűtési üzemmódban egy 30 perc és 8 óra közötti ütemezett időtartamot követően a berendezés ebben a negyedik üzemmódban működik tovább hog...

Page 169: ...űtőközegek besorolása biztonságos Ezzel együtt legyen óvatos a hűtőközegekkel illetve a hűtőközeget tartalmazó részegységekkel végzett szervizmunkák során A fluorokarbon hűtőközegek gyorsan párolognak Ha folyékony állapotból véletlenül a légkörbe kerülnek akkor mindent megfagyasztanak amihez hozzáérnek A légkondicionáló berendezésekben használt fluorokarbon hűtőközegek olyan mérgező gázokat hozhat...

Page 170: ...tromos hegesztésnél nagy áramerősség keletkezik ami károsíthatja az elektromos és elektronikus részegységeket A károsodás minimalizálása érdekében minden a járművön végzett hegesztési munka előtt csatlakoztassa le a mikroprocesszoros vezérlőegységet és a berendezés akkumulátorát Kapcsolja ki a mikroprocesszor főkapcsolóját Kösse le az akkumulátor negatív kábelét A mikroprocesszoros vezérlő hátlapj...

Page 171: ...néhány másodpercig még inaktív marad Aktív kijelző A vezetőfülkébe szerelhető vezérlődoboz kijelzője mindig aktív Kivétel ez alól ha a berendezés le van választva nincs feszültség vagy ha a berendezés csatlakozik de kézzel kikapcsolták a vezetőfülkébe szerelhető vezérlődoboznál és nem áll fenn aktív riasztás Összes üzemóra számláló A berendezés által üzemben töltött órák számát mutatja Járműkompre...

Page 172: ... előző menüszintre léphet 3 SET gomb Az adatbeviteli és információs képernyők kiválasztására szolgál Egyszeri megnyomásával a következő menüszintre léphet 4 Fel gomb A beállítási hőmérséklet és a kijelzőértékek növelésére valamint a menü felfelé görgetésére szolgál 5 Le gomb A beállítási hőmérséklet és a kijelzőértékek csökkentésére valamint a menü lefelé görgetésére szolgál 6 Hűtés szimbólum A be...

Page 173: ...ges irányból permetezze A szórófejet a tekercs felszínétől 1 és 3 hüvelyk 25 és 75 milliméter közötti távolságban kell tartani Ha szükséges valamilyen kémiai derítő vagy tisztítószer használata akkorhasználjon olyantisztítót amely nem tartalmaz fluorsavakat és amelynek pH értéke 7 és 8 között van Biztosítsa hogy betartja a tisztítószer gyártójának a szer hígítására vonatkozó utasításait Ha kétség ...

Page 174: ...ma is Az ábrán látható példában 10 ºC os hőmérséklet hűtés üzemmód A BEÁLLÍTÁSI HŐMÉRSÉKLET MEGADÁSA A beállítási hőmérséklet gyorsan és könnyen módosítható 1 Nyomja meg és engedje fel a SET gombot egyszer és a kijelzőn megjelennek az SP betűk 2 Nyomja meg újra a SET gombot és a kijelzőn megjelenik az aktuális beállítási hőmérséklet 3 A kívánt beállítási hőmérséklet beállításához nyomja meg a FEL ...

Page 175: ...ékletének 3 ºC alatt kell lennie Megjegyzés A jégmentesítés kézi kikapcsolásához ismételje meg ezt az eljárást RIASZTÁSOK Ha a berendezés nem működik megfelelően akkor a mikroprocesszor rögzíti a riasztás kódját a RIASZTÁS szimbólum megjelenítésével riasztja a kezelőt valamint a riasztás típusától függően leállítja a berendezést Két riasztási kategória létezik Kézi indítást megkövetelő riasztások ...

Page 176: ...NTÉSE FŐMENÜ A Standard kijelzőről a SET gombbal nyissa meg a Főmenüt majd a NYÍLGOMBOKKAL jelenítse meg a következőket 1 Riasztások ha van aktív 2 Beállítási hőmérséklet 3 Elpárologtató kézi jégmentesítése A standard kijelzőre való visszatéréshez nyomja meg a főkapcsolót egyszer INFORMÁCIÓ MENÜ A Standard kijelzőről a FEL gomb 1 másodpercig tartó lenyomásával nyissa meg az Információ menüt majd a...

Page 177: ...gy helyezze el hogy a levegő akadálymentesen áramolhasson körülötte NE zárja el az elpárologtató be és kimeneti nyílásait 4 A terméket rakodás előtt elő kell hűteni AThermo King berendezéseket úgy tervezték hogy a rakodáskori hőmérsékletet tartsák fenn A járművekre szerelt hűtőberendezések célja nem a rakodási hőmérséklet csökkentése BERAKODÁS UTÁNI ELJÁRÁS 1 Ellenőrizze hogy minden ajtó zárva és ...

Page 178: ...ötegeket és az összes tömlĘt kidörzsölĘdés szempontjából EllenĘrizze a hĦtĘrendszer tömlĘit csöveit és csatlakozásait szivárgás szempontjából ElĘírás A B 500 óránként 1500 óránként 3000 óránként vagy vagy vagy 6 havonta 12 havonta 24 havonta Egyéb Ezeket az eljárásokat a normál szervizeljárásokon felül lehet elvégezni 5 5 EllenĘrizze a visszatérĘ és az ürítĘ érzékelĘ kalibrálását az ügyfél HACCP s...

Page 179: ...rizze a kondenzátor és az elpárologtató ventilátorainak mĦködését 5 5 EllenĘrizze a DC motor keféit A 2000 üzemóra elérése elĘtt cserélje ki Ęket Ha az üzemóraszám a következĘ szervizellenĘrzésnél már meghaladja a 2000 et cserélje ki Ęket most 5 5 5 EllenĘrizze az összes Thermo King külsĘ kiegészítĘ berendezés mĦködését 5 5 5 EllenĘrizze az összes nem Thermo King külsĘ kiegészítĘ berendezés mĦködé...

Page 180: ...bemenĘ szĦrĘjét a szárító cseréje esetén vagy ha a rendszer más okból meg van bontva 5 5 5 EllenĘrizze a kompresszor tengelykapcsolóinak mĦködését 5 5 EllenĘrizze és biztosítsa a hĘmérséklet változást a fĦtési és hĦtési ciklusok során fĦtés ahol kell 5 5 EllenĘrizze az F gáz tanúsítvány érvényességét a helyi elĘírásoknak megfelelĘen A megelĘzĘ karbantartáshoz nem tartozik tanúsítvány Meghajtó kész...

Page 181: ...szerezhetők be Megjegyzés A garanciális alkatrészcserét vagy javítást felhatalmazott Thermo King kereskedőnek kell elvégeznie Megjegyzés A garanciális feltételek és időtartamok módosításának jogát fenntartjuk Az Ön berendezésére vonatkozó konkrét jótállást a Thermo King kereskedővel ellenőriztetheti A HŰTŐKÖZEG HULLADÉKKEZELÉSE A Thermo King tisztában van a környezetvédelem fontosságával így igyek...

Page 182: ...182 JÓTÁLLÁS ...

Page 183: ...Návod k obsluze pro řadu Ce TK 60980 CS 18 OP Rev 3 04 16 ...

Page 184: ...vládací prvky jednotky 190 Návod k obsluze 191 Týdenní kontrola před spuštěním 191 Spuštění chladicí jednotky 192 Standardní zobrazení 192 Nastavení požadované teploty 192 Spuštění manuálního odmrazovacího cyklu výparníku 193 Poruchy 193 Popis kódů poruch 194 Odstranění kódů poruch 194 Zobrazení informačních obrazovek 194 Kontrola po spuštění 195 Postup nakládání 195 Postup po naložení 195 Týdenní...

Page 185: ...é přesto vám však doporučujeme věnovat několik minut přečtení tohoto návodu Kabinové ovládací jednotky lze provozovat s 12V i 24V chladicími jednotkami Teplotu je možné zobrazovat ve stupních Celsia nebo Fahrenheita Tento návod pro řidiče je pouze informační a nezahrnuje veškeré údaje a eventuality Budete li potřebovat další informace vyhledejte v seznamu servisních středisek společnosti Thermo Ki...

Page 186: ... teplotu vzduchu ve vratném potrubí výparníku Nečinnost Pokud je dosaženo požadované teploty a teplota se pohybuje v rozmezí X ºC F nad nebo pod požadovanou hodnotou není vyžadováno chlazení ani ohřev a chladicí jednotka je v režimu nečinnosti Odmrazování Po uplynutí nastavené doby v režimu chlazení od 30 minut do 8 hodin pracuje chladicí jednotka v tomto čtvrtém provozním režimu který slouží k od...

Page 187: ...stí kde jsou chladiva používána Fluorouhlíková chladiva se při náhodném úniku z kapalného stavu rychle odpařují do ovzduší a zmrazí veškeré předměty se kterými přijdou do styku Fluorouhlíková chladiva používaná v klimatizačních jednotkách mohou vytvářet toxické plyny které se v přítomnosti otevřeného ohně nebo elektrického zkratu mohou přeměnit na potenciálně smrtelné látky způsobující podráždění ...

Page 188: ...í úrazu elektrickým proudem VAROVÁNÍ Při elektrickém svařování je vytvářen vysoký proud který může poškodit elektrické a elektronické součásti V zájmu minimalizace rizika poškození odpojte před jakýmkoli svařováním na vozidle mikroprocesorový regulátor a baterii chladicí jednotky od vozidla Vypněte vypínač mikroprocesoru Odpojte záporný kabel baterie Odpojte veškeré konektory ze zadní strany mikro...

Page 189: ... displej Displej kabinové ovládací jednotky je vždy zapnutý kromě situací kdy je chladicí jednotka odpojená žádné napájení nebo je chladicí jednotka připojená ale byla manuálně vypnuta pomocí kabinové ovládací jednotky bez přítomnosti aktivní poruchy Počítadlo celkového počtu provozních hodin Uvádí celkový počet hodin po který je chladicí jednotka v provozu Počítadlo provozních hodin kompresoru vo...

Page 190: ...ňuje přechod do nabídky předchozí úrovně 3 Set Tlačítko pro nastavení Umožňuje výběr na obrazovkách s výzvami a informacemi Jedno stisknutí přechod do nabídky další úrovně 4 Tlačítko nahoru Slouží ke zvyšování požadované teploty a hodnot na displeji a k přesunu v nabídkách směrem nahoru 5 Tlačítko dolů Slouží ke snižování požadované teploty a hodnot na displeji a k přesunu v nabídkách směrem dolů ...

Page 191: ...u cívky Tryska by měla být 25 až 75 milimetrů od povrchu cívky Pokud je nutné použít chemický čisticí prostředek nebo detergent použijte takový který neobsahuje kyselinu fluorovodíkovou a který má 7 až 8 pH Dbejte na dodržení pokynů výrobce detergentu ohledně ředění Pokud budete mít pochybnosti ohledně kompatibility detergentu s druhem materiálů uvedených výše vždy dodavatele požádejte o písemné p...

Page 192: ...u V případě výskytu poruchy se na obrazovce zobrazí symbol poruchy Na tomto obrázku jsou uvedeny následující údaje teplota 10 ºC režim chlazení NASTAVENÍ POŽADOVANÉ TEPLOTY Požadovanou teplotu lze rychle a snadno změnit 1 Stiskněte tlačítko SET Na obrazovce se zobrazí písmena SP 2 Stiskněte tlačítko SET znovu Na obrazovce se zobrazí aktuální požadovaná teplota 3 Pomocí tlačítek NAHORU a DOLŮ nasta...

Page 193: ...OVÁNÍ když se zahájí odmrazovací cyklus teplota v přepravním prostoru musí být nižší než 3 ºC Poznámka Chcete li odmrazovací cyklus zastavit zopakujte postup PORUCHY Pokud jednotka nepracuje správně mikroprocesor zaznamená kód poruchy upozorní obsluhu zobrazením symbolu PORUCHY a v závislosti na typu poruchy může chladicí jednotku zastavit Existují dva druhy poruch Manuální spuštění Porucha vede k...

Page 194: ...é můžete pomocí tlačítek se ŠIPKOU zobrazit následující položky 1 Poruchy pokud jsou aktivní 2 Požadovaná teplota 3 Manuální odmrazování výparníku Chcete li se vrátit ke standardnímu zobrazení stiskněte vypínač NABÍDKA INFORMACE Ve standardním zobrazení přejděte stisknutím a podržením tlačítka NAHORU po dobu 1 sekundy do nabídky Informace kde poté můžete pomocí tlačítka SET zobrazit následující po...

Page 195: ...terých výrobků mimo rozsah proveďte o tom záznam 3 Náklad umístěte takovým způsobem aby kolem něj mohl proudit vzduch NEZAKRÝVEJTE přívod ani vývod vzduchu výparníku 4 Výrobky by před nakládáním měly být předchlazené Chladicí jednotky Thermo King jsou určeny k udržování nákladu při teplotě při které byl naložen Přepravní chladicí jednotky nejsou určeny ke snižování teploty nákladu POSTUP PO NALOŽE...

Page 196: ...vazky a hadice Zkontrolujte tČsnost hadic potrubí a spojovacích dílĤ vedení chladiva Doporuþeno A B Každých 500 hodin Každých 1 500 hodin Každých 3 000 hodin nebo nebo nebo 6 mČsícĤ 12 mČsícĤ 24 mČsícĤ RĤzné Tyto postupy lze provést jako doplnČk ke standardním servisním postupĤm 5 5 Kalibraci snímaþe zpČtného a vypouštČcího vedení zkontrolujte podle plánu HACCP nebo jednou za rok Také samostatné z...

Page 197: ...nkþnost ventilátorĤ kondenzátoru a výparníku 5 5 Zkontrolujte kartáþe stejnosmČrného motoru VymČĖte je pĜed dosažením 2 000 provozních hodin Pokud je pĜíští servisní prohlídka naplánována na dobu kdy bude pĜekroþeno 2 000 provozních hodin vymČĖte je pĜi této prohlídce 5 5 5 Zkontrolujte funkþnost veškerého externího pĜíslušenství Thermo King 5 5 5 Zkontrolujte funkþnost veškerého externího pĜísluš...

Page 198: ... PĜi výmČnČ vysoušeþe zkontrolujte filtr sání kompresoru Nebo v pĜípadČ otevĜení systému z jiného dĤvodu 5 5 5 Zkontrolujte funkþnost spojek kompresoru 5 5 OvČĜte zda pĜi cyklech ohĜevu a chlazení dochází k teplotní výmČnČ OhĜev u zaĜízení vybavených touto funkcí 5 5 Na základČ místních pĜedpisĤ zkontrolujte platnost osvČdþení F Gas Získání osvČdþení není souþástí preventivní údržby Adaptér mČniþe...

Page 199: ...ného prodejce společnosti Thermo King Poznámka Výměny dílů nebo opravy prováděné v rámci záruky musí zajišťovat autorizovaný prodejce společnosti Thermo King Poznámka Doba platnosti záruky se může změnit Konkrétní záruky které se vztahují k vaší chladicí jednotce můžete zkontrolovat u příslušného prodejce společnosti Thermo King ZPĚTNÝ ODBĚR CHLADIVA Společnost Thermo King si uvědomuje potřebu chr...

Page 200: ...200 ZÁRUKA ...

Page 201: ...Betjeningsvejledning til Ce serien TK 60980 DA 18 OP rev 3 04 16 ...

Page 202: ...Anlægskontroller 208 Driftsinstruktioner 209 Ugentlig præ trip inspektion 209 Start af anlægget 210 Standarddisplay 210 Indtastning af setpunkttemperatur 210 Aktivering af fordampers manuelle afrimningscyklus 211 Alarmer 211 Alarmkodebeskrivelser 212 Sletter alarmkoder 212 Visning af informationsskærme 212 Inspektioner efter start 213 Lasteprocedure 213 Procedure efter lastning 213 Ugentlige præ t...

Page 203: ...an køre sammen med både 12 og 24 V anlæg Temperaturerne kan vises enten i Celsius eller Fahrenheit Denne chaufførmanual udgives udelukkende til informationsformål og informationen som stilles til rådighed heri skal ikke betragtes som værende altomfattende eller beregnet til at dække alle omstændigheder Hvis du har brug for yderligere information kan du finde den lokale forhandlers adresse og telef...

Page 204: ...r først setpunkttemperaturen er nået og hvis temperaturen forbliver mellem X C F over eller under setpunktet er der intet behov for overførsel af varme eller kulde og så kører anlægget i nul tilstand Afrimning Efter en planlagt tidsperiode i køletilstand mellem 30 minutter og 8 timer kører anlægget i denne fjerde driftsform for at fjerne den is der er akkumuleret i fordamperen eller kondensatorspo...

Page 205: ...dvises forsigtighed når der arbejdes med kølemidler eller arbejdes på steder hvor disse bruges til servicering af anlægget Fluorcarbonkølemidler fordamper hurtigt og nedfryser alt de kommer i kontakt med hvis de ved et uheld slipper ud i atmosfæren fra flydende tilstand Fluorcarbonkølemidler der bruges i aircondition enheder kan frembringe giftige gasser der i nærheden af åben ild eller elektriske...

Page 206: ...isk svejsning genererer høje strømstyrker som kan beskadige elektriske og elektroniske komponenter For at minimere risikoen for skader skal den elektriske forbindelse mellem køretøjet og mikroprocessoren samt anlæggets batteri afbrydes før der foretages svejsearbejde på køretøjet Sluk for mikroprocessorens on off kontakt Fjern batteriets minuskabel Fjern alle stik fra bagsiden af mikroprocessor ko...

Page 207: ... opstart vil anlægget forblive inaktivt i nogle få sekunder Aktivt display Displayet på kontrolboksen i førerhuset er altid aktivt undtagen når anlægget er frakoblet ingen strøm eller når anlægget er tilsluttet men er blevet manuelt slukket fra kontrolboksen i førerhuset når der ikke er nogen aktiv alarm Tæller til samlet timetal Samlet antal timer anlægget er i drift Køretøjets kompressortimetæll...

Page 208: ...und Enkelt tryk for exit til forrige menuniveau 3 Set Indstillingstast Vælger anvisnings skærmbilleder og informationsskærmbilleder Enkelt tryk gå til næste menuniveau 4 Tasten op Bruges til at øge setpunkttemperatu ren vise værdier og til at rulle op i menuen 5 Tasten ned Bruges til at sænke setpunkttempe raturen vise værdier og til at rulle ned i menuen 6 Kølesymbol Anlægget køler 7 Opvarmningss...

Page 209: ...ra spolens overflade Hvis det er nødvendigt at bruge et kemisk rengøringsmiddel eller rensemiddel bruges et middel der ikke indeholder flussyre og har en pH værdi på mellem 7 og 8 Sørg for at følge instruktionerne om fortynding fra leverandøren af rensemidlet Hvis du er i tvivl om hvorvidt rensemidlet er foreneligt med den type materialer der er anført ovenfor skal du altid bede leverandøren om sk...

Page 210: ... skærmen Eksemplet på tegningen viser 10 C temperatur køletilstand INDTASTNING AF SETPUNKTTEMPERATUR Setpunkttemperaturen kan hurtigt og nemt ændres 1 Tryk og slip tasten SET én gang og bogstaverne SP dukker op på skærmen 2 Tryk på tasten SET igen og aktuel setpunkttemperatur dukker op på skærmen 3 Tryk på piletasterne OP eller NED for at vælge den ønskede setpunkttemperatur Hver gang en af disse ...

Page 211: ...dukke op når afrimningscyklus påbegyndes temperaturen i lastrummet skal være under 3 C Bemærk for manuelt at deaktivere afrimning gentages den samme handling ALARMER Når anlægget ikke fungerer korrekt registrerer mikroprocessoren alarmkoden alarmerer operatøren ved at vise symbolet ALARM og afhængigt af alarmtypen slukkes anlægget Der er to alarmkategorier Manuel start Alarmen stopper anlægget sym...

Page 212: ...NU Fra standarddisplayet bruges tasten SET til at åbne hovedmenuen derefter bruges piletasterne til at få vist 1 Alarmer hvis der er nogen aktive 2 Temperatursetpunkt 3 Manuel afrimning af fordamper Tryk tasten ON OFF én gang for at vende tilbage til standarddisplayet MENUEN INFORMATION Fra standarddisplayet trykkes der på tasten OP i 1 sekund for at åbne informationsmenuen derefter bruges tasten ...

Page 213: ...gen af produkterne er uden for temperaturområdet 3 Læs produktet på en sådan måde at der er tilstrækkelig plads til at luften kan cirkulere rundt i hele lastrummet LAD VÆRE MED at blokere fordamperens indløb eller udløb 4 Produktet skal være kølet på forhånd inden lastning Thermo King anlæg er designet til at holde lasten på den temperatur ved hvilken den er læsset Transportkøleanlæg er ikke desig...

Page 214: ...tage på ledningsnet og alle slanger Se efter lækager i kølemiddelslanger rør og samlinger Anbefales A B For hver 500 timer For hver 1 500 timer For hver 3 000 timer Eller Eller Eller 6 måneder 12 måneder 24 måneder Diverse Disse procedurer kan udføres ud over de standardmæssige serviceprocedurer 5 5 Kontrollér kalibreringen af retur og udblæsningsfølerne i henhold til kundestandarden HACCP eller é...

Page 215: ... 5 5 5 Kontrollér kondensator og fordamperblæsernes drift 5 5 Inspicér jævnstrømsmotorbørster Udskift dem inden der er gået 2 000 timer Hvis der går over 2 000 timer inden den næste serviceinspektion skal de udskiftes ved denne inspektion 5 5 5 Kontrollér at alt eksternt Thermo King WLOEHK U fungerer 5 5 5 Kontrollér at alt eksternt tilbehør fra andre leverandører end Thermo King fungerer Struktur...

Page 216: ...vis systemet åbnes af en anden årsag 5 5 5 Kontrollér kompressorkoblingernes funktion 5 5 Kontrollér og sørg for temperaturændringer under opvarmnings og afkølingscyklusser opvarmning hvor relevant 5 5 Kontrollér gyldigheden af F gascertifikatet i henhold til de lokale bestemmelser Certificering er ikke inkluderet som en del af den forebyggende vedligeholdelse Drevkit adapter Se producentens anbef...

Page 217: ...rmo King forhandleren Bemærk Udskiftning af dele eller reparationer under garantien skal foretages af en autoriseret Thermo King forhandler Bemærk Garantivilkår og tider kan ændres Den specifikke garanti der gælder for dit anlæg kan kontrolleres hos din Thermo King forhandler GENINDVINDING AF KØLEMIDDEL Hos Thermo King er vi opmærksomme på behovet for at bevare miljøet og på en begrænsning af den ...

Page 218: ...218 GARANTI ...

Page 219: ...Εγχειρίδιο χειριστή σειράς Ce TK 60980 EL 18 OP Αναθ 3 04 16 ...

Page 220: ...δας 226 Οδηγίες λειτουργίας 227 Εβδομαδιαία επιθεώρηση πριν από τη διαδρομή 227 Εκκίνηση της μονάδας 228 Τυπική οθόνη 228 Εισαγωγή της θερμοκρασίας σημείου ρύθμισης 228 Έναρξη του κύκλου μη αυτόματης απόψυξης του εξατμιστήρα 229 Συναγερμοί 229 Περιγραφές κωδικών συναγερμών 230 ιαγραφή κωδικών συναγερμού 230 Προβολή οθονών πληροφοριών 230 Επιθεώρηση μετά την εκκίνηση 231 ιαδικασία φόρτωσης 231 ιαδι...

Page 221: ...ξιζε τον κόπο Τα Πλαίσια ελέγχου στην καμπίνα μπορούν να λειτουργήσουν με μονάδες 12 και 24 V Οι θερμοκρασίες μπορούν να εμφανίζονται σε βαθμούς Κελσίου ή Φαρενάιτ Αυτό το εγχειρίδιο οδηγού δημοσιεύεται μόνο για ενημερωτικούς σκοπούς και οι πληροφορίες που παρέχονται στο παρόν δεν πρέπει να θεωρούνται ως συγκεντρωτικές ή ότι έχουν ως στόχο να καλύψουν όλα τα ενδεχόμενα Αν απαιτούνται περισσότερες ...

Page 222: ...ταν η θερμοκρασία φτάσει εκείνη που έχει οριστεί στο σημείο ρύθμισης και ενώ παραμένει μεταξύ XºC F πάνω ή κάτω από το σημείο ρύθμισης δεν υπάρχει απαίτηση για μεταφορά θέρμανσης ή ψύξης και η μονάδα λειτουργεί σε κατάσταση null Απόψυξη Μετά από ένα προγραμματισμένο χρονικό διάστημα στην κατάσταση ψύξης μεταξύ 30 λεπτών και 8 ωρών η μονάδα λειτουργεί σε αυτήν την τέταρτη κατάσταση λειτουργίας για ...

Page 223: ...τεχνικό της Thermo King αλλά αν πρέπει να πραγματοποιήσετε εργασίες κοντά στις σπείρες θα πρέπει να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί καθώς τα εκτεθειμένα πτερύγια των σπειρών μπορούν να προκαλέσουν επώδυνες εκδορές ΨΥΚΤΙΚΟ ΥΓΡΟ Αν και τα ψυκτικά υγρά με φθοράνθρακα χαρακτηρίζονται ως ασφαλή θα πρέπει να είστε προσεκτικοί κατά το χειρισμό των ψυκτικών υγρών ή όταν είστε κοντά σε περιοχές όπου χρησιμοποι...

Page 224: ...ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ Βεβαιωθείτε ότι η παροχή ρεύματος υψηλής τάσης είναι απενεργοποιημένη και αποσυνδέστε το ηλεκτρικό καλώδιο προτού χειριστείτε τη μονάδα Οι μονάδες με ηλεκτρική παροχή ενέργειας ενέχουν κίνδυνο ηλεκτροπληξίας ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Η ηλεκτρική συγκόλληση δημιουργεί υψηλές τάσεις που μπορούν να προκαλέσουν βλάβη στα ηλεκτρικά και τα ηλεκτρονικά στοιχεία Για να ελαχιστοποιήσετε την πιθανότητα β...

Page 225: ...ει ανενεργή για μερικά δευτερόλεπτα Ενεργή οθόνη Η οθόνη του Πλαισίου ελέγχου στην καμπίνα είναι πάντα ενεργή εκτός από το διάστημα κατά το οποίο η μονάδα είναι απενεργοποιημένη χωρίς τροφοδοσία ή όταν η μονάδα είναι συνδεδεμένη αλλά έχει απενεργοποιηθεί μη αυτόματα από το Πλαίσιο ελέγχου στην καμπίνα όταν δεν υπάρχει ενεργός συναγερμός Συνολικό ωρόμετρο Ο συνολικός αριθμός ωρών κατά τις οποίες λε...

Page 226: ...η στο μενού του προηγούμενου επιπέδου 3 Πλήκτρο Set ρύθμισης Επιλέγει οθόνες προβολής και οθόνες πληροφοριών Πατήστε μία φορά για μετάβαση στο μενού του επόμενου επιπέδου 4 Πλήκτρο Επάνω Χρησιμοποιείται για αύξηση της θερμοκρασίας του σημείου ρύθμισης εμφάνιση των τιμών και για κύλιση στο μενού προς τα επάνω 5 Πλήκτρο Κάτω Χρησιμοποιείται για μείωση της θερμοκρασίας του σημείου ρύθμισης εμφάνιση τ...

Page 227: ...ντσες 25 έως 75 χιλιοστά από την επιφάνεια της σπείρας Εάν πρέπει να χρησιμοποιήσετε χημικό καθαριστικό ή απορρυπαντικό χρησιμοποιήστε ένακαθαριστικό που δεν περιέχει υδροφθορικά οξέα και βρίσκεται μεταξύ του 7 και του 8 στην κλίμακα pH Βεβαιωθείτε ότι τηρείτε τις οδηγίες αραίωσης που παρέχονται από τον προμηθευτή του απορρυπαντικού Σε περίπτωση αμφιβολιών για τη συμβατότητα του απορρυπαντικού με ...

Page 228: ...πο του φορτίου ΤΥΠΙΚΗ ΟΘΟΝΗ Πρόκειται για την οθόνη που εμφανίζεται όταν το πλήκτρο ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ πατηθεί για 1 δευτερόλεπτο και γίνει εκκίνηση της μονάδας Κανονικά εμφανίζει τη θερμοκρασία αέρα επιστροφής και την τρέχουσα κατάσταση λειτουργίας με το κατάλληλο σύμβολο Αν υπάρχει συναγερμός στην οθόνη θα εμφανιστεί και το σύμβολο συναγερμού Το παράδειγμαστοσχέδιο δείχνει θερμοκρασία...

Page 229: ...ανιστούν τα γράμματα dEF 2 Για να ενεργοποιήσετε τη μη αυτόματη απόψυξη πατήστε το πλήκτρο SET για 3 δευτερόλεπτα 3 Πατήστε μία φορά το πλήκτρο ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ για να επιστρέψετε στην ΤΥΠΙΚΗ ΟΘΟΝΗ όπου θα εμφανιστεί το σύμβολο ΑΠΟΨΥΞΗΣ όταν ξεκινήσει ο κύκλος απόψυξης η θερμοκρασία στο χώρο φορτίου πρέπει να είναι μικρότερη από 3ºC Σημείωση για μη αυτόματη απενεργοποίηση της απόψυξης...

Page 230: ...ό την Τυπική οθόνη χρησιμοποιήστε το πλήκτρο SET για να ανοίξετε το Κύριο μενού και στη συνέχεια χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα με τα ΒΕΛΗ για να εμφανιστούν τα εξής 1 Συναγερμοί αν υπάρχουν ενεργοί 2 Σημείο ρύθμισης θερμοκρασίας 3 Μη αυτόματη απόψυξη εξατμιστήρα Πατήστε μία φορά το πλήκτρο ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ για να επιστρέψετε στην Τυπική οθόνη ΜΕΝΟΥ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ Από την Τυπική οθόνη πατήστε...

Page 231: ...ά και καταγράψτε τη θερμοκρασία φορτίου κατά τη φόρτωση του φορτηγού Καταγράψτε αν κάποια προϊόντα είναι εκτός του εύρους θερμοκρασιών 3 Φορτώστε το προϊόν έτσι ώστε να υπάρχει επαρκής χώρος για την κυκλοφορία του αέρα σε όλο το φορτίο ΜΗΝ φράξετε την είσοδο ή την έξοδο του εξατμιστήρα 4 Το προϊόν πρέπει να έχει υποστεί πρόψυξη πριν από τη φόρτωση Οι μονάδες της Thermo King έχουν σχεδιαστεί για να...

Page 232: ...ȠȡȐ IJȦȞ ʌȜİȟȠȪįȦȞ țĮȜȦįȓȦȞ țĮȚ ȩȜȦȞ IJȦȞ ĮȖȦȖȫȞ ǼȜȑȖȟIJİ IJȠȣȢ ĮȖȦȖȠȪȢ ȥȣțIJȚțȠȪ ȣȖȡȠȪ IJȠȣȢ ıȦȜȒȞİȢ țĮȚ IJĮ İȟĮȡIJȒȝĮIJĮ ȖȚĮ įȚĮȡȡȠȑȢ ȈȣȞȚıIJȐIJĮȚ ǹ Ǻ ȀȐșİ 500 ȫȡİȢ ȀȐșİ 1 500 ȫȡİȢ ȀȐșİ 3 000 ȫȡİȢ dz dz dz 6 ȝȒȞİȢ 12 ȝȒȞİȢ 24 ȝȒȞİȢ ǻȚȐijȠȡĮ ȅȚ įȚĮįȚțĮıȓİȢ ĮȣIJȑȢ ȝʌȠȡȠȪȞ ȞĮ ȖȓȞȠȣȞ İʌȚʌȡȩıșİIJĮ IJȦȞ IJȣʌȚțȫȞ įȚĮįȚțĮıȚȫȞ ıȑȡȕȚȢ 5 5 ǼȜȑȖȟIJİ IJȘ ȕĮșȝȠȞȩȝȘıȘ IJȦȞ ĮȚıșȘIJȒȡȦȞ İʌȚıIJȡȠijȒȢ țĮȚ ʌĮȡȠȤȒȢ ıȪȝijȦȞĮ ȝİ IJȚȢ ʌȡȠįȚĮȖȡĮij...

Page 233: ...5 5 ǼʌȚșİȦȡȒıIJİ IJȚȢ ȥȪțIJȡİȢ IJȠȣ țȚȞȘIJȒȡĮ Ȉȇ ǹȞIJȚțĮIJĮıIJȒıIJİ IJȚȢ ʌȡȠIJȠȪ ijIJȐıȠȣȞ IJȚȢ 2 000 ȫȡİȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ ǹȞ ʌȡȩțİȚIJĮȚ ȞĮ ȟİʌİȡȐıȠȣȞ IJȠ ȩȡȚȠ IJȦȞ 2 000 ȦȡȫȞ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ ȝȑȤȡȚ IJȘȞ İʌȩȝİȞȘ İʌȚșİȫȡȘıȘ ıȑȡȕȚȢ IJȩIJİ ĮȜȜȐȟIJİ IJȚȢ ıİ ĮȣIJȒȞ IJȘȞ İʌȚșİȫȡȘıȘ 5 5 5 ǼȜȑȖȟIJİ IJȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ȩȜȦȞ IJȦȞ İȟȦIJİȡȚțȫȞ ıIJȠȚȤİȓȦȞ ıȣȝʌȜȘȡȦȝĮIJȚțȠȪ İȟȠʌȜȚıȝȠȪ IJȘȢ Thermo King 5 5 5 ǼȜȑȖȟIJİ IJȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ȩȜȦȞ IJȦȞ İȟȦIJİȡȚțȫȞ ıIJȠȚȤİȓ...

Page 234: ... ȟȘȡĮȞIJȒȡĮ dz ĮȞ ĮȞȠȓȟİIJİ IJȠ ıȪıIJȘȝĮ ȖȚĮ ȐȜȜȠ ȜȩȖȠ 5 5 5 ǼȜȑȖȟIJİ IJȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ IJȦȞ ıȣȝʌȜİțIJȫȞ IJȠȣ ıȣȝʌȚİıIJȒ 5 5 ǼȜȑȖȟIJİ țĮȚ ȕİȕĮȚȦșİȓIJİ ȖȚĮ IJȘȞ ĮȜȜĮȖȒ șİȡȝȠțȡĮıȓĮȢ țĮIJȐ IJȠȣȢ țȪțȜȠȣȢ șȑȡȝĮȞıȘȢ țĮȚ ȥȪȟȘȢ șȑȡȝĮȞıȘ ȩʌȠȣ ȤȡİȚȐȗİIJĮȚ 5 5 ǼȜȑȖȟIJİ IJȘȞ ȚıȤȪ IJȠȣ ʌȚıIJȠʌȠȚȘIJȚțȠȪ F Gas ȩʌȦȢ ȠȡȓȗȠȣȞ ȠȚ IJȠʌȚțȠȓ țĮȞȠȞȚıȝȠȓ Ǿ ʌȚıIJȠʌȠȓȘıȘ įİȞ ıȣȝʌİȡȚȜĮȝȕȐȞİIJĮȚ ıIJȘȞ ȆȡȠȜȘʌIJȚțȒ ȈȣȞIJȒȡȘıȘ ȆȡȠıĮȡȝȠȖȑĮȢ țȚIJ ȠįȒȖȘıȘȢ ȈȣȝȕȠ...

Page 235: ...κτικά ή οι επισκευές που καλύπτονται από την εγγύηση πρέπει να πραγματοποιούνται από εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο της Thermo King Σημείωση Οι όροι και η χρονική διάρκεια της εγγύησης υπόκεινται σε αλλαγή Η συγκεκριμένη εγγύηση που ισχύει για τη μονάδα σας μπορεί να ελεγχθεί από τον αντιπρόσωπο της Thermo King ΑΝΑΚΤΗΣΗ ΨΥΚΤΙΚΟΥ ΥΓΡΟΥ Στη Thermo King αναγνωρίζουμε την ανάγκη για διατήρηση του περιβάλ...

Page 236: ...236 ΕΓΓΥΗΣΗ ...

Page 237: ...Manualul utilizatorului seria CE TK 60980 RO 18 OP Ver 3 04 16 ...

Page 238: ...45 Inspecţia săptămânală înainte de plecarea în cursă 245 Pornirea unităţii 246 Afişaj standard 246 Introducerea valorii temperaturii de referință 246 Iniţierea ciclului de decongelare manuală a vaporizatorului 247 Alarme 247 Descrierile codurilor de alarmă 248 Ştergerea codurilor de alarmă 248 Vizualizare ecrane de informaţii 248 Inspecţie după pornire 249 Procedura de încărcare 249 Procedura dup...

Page 239: ...na atât cu unităţi de 12 V cât şi cu unităţi de 24 V Temperaturile pot fi afişate fie în grade Celsius fie în grade Fahrenheit Prezentul manual al conducătorului auto a fost publicat numai în scop informativ şi informaţiile din acest document nu trebuie considerate atotcuprinzătoare sau destinate să acopere toate eventualităţile Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare consultaţi lista unităţi...

Page 240: ...peratura de retur a vaporizatorului Null după atingerea temperaturii de referinţă şi atâta timp cât temperatura rămâne între X ºC F peste sau sub valoarea de referință nu este necesar transferul de căldură sau de frig şi unitatea funcţionează în modul Null Decongelare după o perioadă de timp programată în modul Răcire între 30 de minute şi 8 ore unitatea rulează în acest al patrulea mod de funcţio...

Page 241: ... condensatorului să fie efectuată de un tehnician certificat Thermo King dar dacă trebuie să lucraţi în apropierea bobinelor procedaţi cu mare prudenţă pentru că lamelele bobinei pot produce leziuni dureroase AGENT DE RĂCIRE Deşi agenţii de răcire pe bază de hidrocarburi fluorurate sunt clasificaţi ca fiind siguri acţionaţi cu prudenţă atunci când lucraţi cu agenţii de răcire sau în jurul zonelor ...

Page 242: ...ECTRIC Asiguraţi vă că alimentarea cu energie de înaltă tensiune este oprită şi deconectaţi cablurile electrice înainte de a lucra la unitate Unităţile alimentate cu energie electrică prezintă pericol electric potenţial AVERTISMENT Sudura electrică generează curenţi de mare intensitate care pot deteriora componentele electrice şi electronice Pentru a minimiza pagubele înainte de orice operaţiune d...

Page 243: ...ctivă timp de câteva secunde Afişaj activ afişajul cutiei de comandă intra cabină este întotdeauna activ cu excepţia situaţiei în care unitatea este deconectată fără alimentare sau în care unitatea este conectată dar a fost oprită manual de la cutia de comandă intra cabină atunci când nu există nicio alarmă activă Contor total numărul total de ore în care unitatea este în funcţiune Contor compreso...

Page 244: ...re în meniul nivelului prcedent 3 Tastă set setare Selectează ecranele de introducere de date şi de informare O singură apăsare intră în meniul nivelului următor 4 Tasta sus Se utilizează pentru a mări valoarea temperaturii de referință a afișa valorile şi pentru derularea în sus a meniului 5 Tasta jos Se utilizează pentru a micşora valoarea temperaturii de referință a afișa valorile şi pentru der...

Page 245: ... până la 75 milimetri între 1 și 3 inchi Dacă este necesară folosirea unui agent de curățare chimică sau a unui detergent utilizați un produs care nu conține acid fluorhidric și care are un pH cuprins între 7 și 8 Asigurați vă că respectați instrucțiunile de diluare ale furnizorului detergentului În cazul existenței unei îndoieli privind compatibilitatea detergentului cu tipul de materiale enumera...

Page 246: ...0 ºC temperatură modul răcire INTRODUCEREA VALORII TEMPERATURII DE REFERINȚĂ Valoarea temperaturii de referință poate fi modificată rapid şi uşor 1 Apăsaţi o dată şi eliberaţi tasta SET iar literele SP vor apărea pe ecran 2 Apăsaţi din nou tasta SET şi valoarea temperaturii de referință curente va apărea pe ecran 3 Apăsaţi tastele săgeată SUS sau JOS pentru a selecta valoarea temperaturii de refer...

Page 247: ...l de decongelare temperatura din compartimentul pentru mărfuri trebuie să fie sub 3 ºC Notă pentru dezactivarea manuală a decongelării repetaţi aceeaşi operaţie ALARME Atunci când unitatea nu funcţionează corespunzător microprocesorul înregistrează codul de alarmă alertează operatorul prin afişarea simbolului ALARMĂ şi în funcţie de tipul alarmei închide unitatea Există două categorii de alarme Po...

Page 248: ...IU PRINCIPAL Din Afişajul Standard utilizaţi tasta SET pentru a deschide Meniul principal apoi utilizaţi tastele SĂGEATĂ pentru a afişa 1 Alarme dacă este vreuna activă 2 Valoare temperatură de referință 3 Decongelare manuală vaporizator Apăsaţi o dată tasta PORNIT OPRIT pentru a reveni la Afişajul Standard MENIUL INFORMAŢII Din Afişajul Standard apăsaţi tasta SUS timp de 1 secundă pentru a deschi...

Page 249: ...eunul dintre produse se află în afara intervalului de temperatură 3 Încărcaţi produsul astfel încât să existe spaţiu suficient pentru ca aerul să circule printre mărfuri NU blocaţi intrarea sau ieşirea vaporizatorului 4 Produsul trebuie pre răcit înainte de încărcare Unităţile Thermo King sunt concepute să menţină mărfurile la temperatura la care sunt încărcate Unităţile frigorifice de transport n...

Page 250: ...i tuturor furtunurilor Verifica i furtunurile de agent de răcire tuburile i fitingurile pentru a depista urmele de uzură Recomandare A B La fiecare 500 ore La fiecare 1 500 ore La fiecare 3 000 ore sau sau sau la 6 luni la 12 luni la 24 luni Diverse Aceste proceduri pot fi efectuate în plus fa ă de procedurile standard de service 5 5 Verifica i calibrarea senzorilor de retur i a celor de evacuare ...

Page 251: ...satorul func ionează 5 5 Inspecta i periile motoarelor alimentate cu curent continuu Înlocui i le înainte de a ajunge la 2 000 ore de func ionare Dacă următoarea inspec ie service va depă i borna de 2 000 ore înlocui i le la această inspec ie 5 5 5 Verifica i dacă toate echipamentele accesorii externe Thermo King func ionează 5 5 5 Verifica i dacă toate echipamentele accesorii externe altele decât...

Page 252: ...ând înlocui i uscătorul Sau dacă sistemul este deschis din alte motive 5 5 5 Verifica i func ionarea ambreiajelor compresorului 5 5 Verifica i i asigura i schimbarea temperaturii în timpul ciclurilor de încălzire i răcire Ìncălzire acolo unde se aplică 5 5 Verifica i valabilitatea certificatului pentru gaz fluorurat cu efect de seră conform reglementărilor locale Certificarea nu este inclusă în pr...

Page 253: ...ibuitorul dvs Thermo King Notă înlocuirea sau repararea pieselor în garanţie trebuie efectuată de o unitate Thermo King autorizată Notă termenul şi perioadele de garanţie fac obiectul modificării Garanţia specifică ce se aplică unităţii dvs poate fi verificată de către distribuitorul dvs Thermo King RECUPERAREA AGENTULUI DE RĂCIRE La Thermo King suntem conştienţi de nevoia de a conserva mediul înc...

Page 254: ...254 GARANŢIE ...

Page 255: ...Ce Serisi Kullanım Kılavuzu TK 60980 TR 18 OP Rev 3 04 16 ...

Page 256: ...lleri 262 Kullanım Talimatları 263 Haftalık Sefer Öncesi Muayene 263 Üniteyi Başlatma 264 Standart Ekran 264 Ayar Noktası Sıcaklık Değeri Girme 264 Evaporatör Manuel Buz Çözme Döngüsünü Başlatma 265 Alarmlar 265 Alarm Kodu Açıklamaları 266 Alarm Kodlarını Temizleme 266 Bilgi Ekranlarını Görüntüleme 266 Başlatma Sonrası Muayene 267 Yükleme Prosedürü 267 Yüklemeden sonraki prosedür 267 Haftalık Sefe...

Page 257: ...Kabin İçi Kontrol Kutuları hem 12 hem de 24 V ünitelerle birlikte çalışabilir Sıcaklıklar Santigrat ya da Fahrenheit cinsinden gösterilebilir Bu sürücü kılavuzu yalnızca bilgi amaçlı olarak yayınlanmıştır ve burada sunulan bilgilerin her şeyi içerdiği veya tüm olasılıkları kapsadığı düşünülmemelidir Daha fazla bilgi gerekirse yerel satıcınızın konumu ve telefon numarası için Thermo King Servis Diz...

Page 258: ...ıldıktan sonra ve sıcaklık ayar noktasının XºC F altında veya üstünde kaldığında ısıtma veya soğutma için herhangi bir talep yoktur ve ünite boş modunda çalışır Buz çözme Soğutma modunda geçen 30 dakika ila 8 saat programlı sürenin ünite evaporatör veya kondenser serpantininde biriken buzu eritmek için dördüncü çalışma modunda çalışır Buz çözme otomatik veya manuel olarak başlatılabilir X için fab...

Page 259: ...utucu akışkanlar güvenli olarak sınıflandırılmış olsa da soğutucu akışkanlarla veya ünitenize bakım yapmak için soğutucu akışkanların kullanıldığı alanların etrafında çalışırken dikkatli olun Florokarbon soğutucu akışkanlar hızlı bir şekilde buharlaşır ve yanlışlıkla sıvı halde atmosfere salınırsa temas ettikleri herhangi bir şeyi dondurur Klima ünitelerinde kullanılan florokarbon soğutucu akışkan...

Page 260: ...yel olarak bir elektrik tehlikesi taşır UYARI Elektrik kaynağı elektrikli ve elektronik parçalara zarar verebilecek şekilde yüksek akım üretir Oluşabilecek zararları en aza indirmek için araç üzerinde herhangi bir kaynak işleminden önce mikroişlemcili kontrol cihazının ve ünite aküsünün araçla elektrik bağlantısı kesilmelidir Mikro işlemcinin Açma Kapama tuşunu kapatın Akünün negatif kablosunu çık...

Page 261: ...li Başlatma Otomatik başlatmanın ardından ünite birkaç saniye devre dışı kalır Aktif Ekran Kabin İçi Kontrol Kutusu ekranı ünitenin bağlı olmaması güç yok veya ünite bağlıyken Kabin İçi Kontrol Kutusundan herhangi bir etkin alarm yokken manuel olarak kapatılması durumları hariç her zaman etkindir Toplam Saat Sayacı Ünitenin toplam kaç saat açık olduğunu gösterir Araç Kompresörü Saat Sayacı Üniteni...

Page 262: ...iyesine çıkmak için bir defa basın 3 Set Ayar Tuşu Komut ve bilgi ekranlarını seçer Tek basma Bir sonraki menü seviyesine giriş 4 Yukarı Tuşu Ayar noktası sıcaklığını ekran değerlerini artırmak ve menüde ilerlemek için kullanılır 5 Aşağı Tuşu Ayar noktası sıcaklığını ekran değerlerini azaltmak ve menüde geri gitmek için kullanılır 6 Soğutma Sembolü Ünite soğutma yapmaktadır 7 Isıtma Sembolü Ünite ...

Page 263: ...üzeyine dik olacak şekilde sıkın Sprey nozülü serpantin yüzeyinden 25 ila 75 mm 1 inç ila 3 inç mesafede tutulmalıdır Bir kimyasal temizleyici veya deterjan kullanmak gerekirse hidroflorik asit içermeyen 7 ila 8 pH aralığında bir temizleyici kullanın Deterjan üreticisi tarafından verilen seyreltme talimatlarına uyun Yukarıda belirtilen malzeme türleriyle deterjanın uyumluluğu hakkında şüpheye düşm...

Page 264: ...ar gösterilmektedir 10ºC sıcaklık soğutma modu AYAR NOKTASI SICAKLIK DEĞERI GİRME Ayar Derecesi Sıcaklığı hızlı ve kolay bir şekilde değiştirilebilir 1 SET AYAR tuşuna bir kez basın ve bırakın ekranda SP harfleri görülür 2 SET AYAR tuşuna tekrar basın ve mevcut Ayar Noktası Sıcaklığı ekranda görülür 3 İstenen Ayar Derecesi Sıcaklığını seçmek için YUKARI ve AŞAĞI ok tuşlarına basın Bu tuşlardan bir...

Page 265: ...da kargo bölmesindeki sıcaklık 3ºC den az olmalıdır bu ekranda DEFROST BUZ ÇÖZME sembolü görülür Not manuel buz çözmeyi devre dışı bırakmak için aynı işlemi tekrarlayın ALARMLAR Ünite düzgün çalışmadığı zaman mikro işlemci alarm kodunu kaydeder ALARM sembolünü göstererek operatörü uyarır ve alarmın tipine göre üniteyi kapatır İki alarm kategorisi vardır Manuel Başlatma Alarm üniteyi durdurur nokta...

Page 266: ...tandart Ekran dan Ana Menü yü açmak için SET AYAR tuşunu kullanın ardından aşağıdakileri görüntülemek için OK tuşlarını kullanın 1 Alarmlar aktif varsa 2 Sıcaklık Ayar Derecesi 3 Evaporatör Manuel Buz Çözme Standart Ekrana geri dönmek için AÇMA KAPAMA tuşuna bir kez basın INFORMATION BİLGİ MENÜSÜ Standart Ekran dan Bilgi Menüsü nü açmak için YUKARI tuşuna 1 saniye basın ardından şunları görüntülem...

Page 267: ...r ürünün sıcaklık aralığı dışında olup olmadığını not edin 3 Yükü yükün tamamında hava sirkülasyonu olacak şekilde yeterli alan olmasını sağlayarak yükleyin Evaporatörün girişini veya çıkışını ENGELLEMEYİN 4 Ürün yüklenmeden önce soğutulmalıdır Thermo King üniteleri yükün yüklendiği sıcaklığı korumak için tasarlanmıştır Nakliye soğutma üniteleri yük sıcaklığını düşürmek için tasarlanmamıştır YÜKLE...

Page 268: ... ÕOGD ELU NRQWURO HGLQ UÕFD WDNÕOÕ VD ED ÕPVÕ ND GHGLFLOHUL NRQWURO HGLQ 7HVW DúDPDVÕ VHUYLV V UHVLQH GDKLO GH LOGLU 5 5 5 7 P DNVHVXDUODUÕQ oDOÕúPDVÕQÕ NRQWURO HGLQ 5 5 5 6HUYLV ND ÕWODUÕQÕ NRQWURO HGLQ W P VHUYLV YH JDUDQWL GH LúLNOLNOHULQLQ WDPDPODQGÕ ÕQGDQ HPLQ ROXQ QFHOOHPHOHU GDKLO GH LOGLU 6R XWXFX KRUWXPODUÕ ERUXODUÕ YH ED ODQWÕODUÕQGD VÕ ÕQWÕ ROXS ROPDGÕ ÕQÕ NRQWURO HGLQ gQHULOHQ øON DIWD...

Page 269: ...5 PRWRU IÕUoDODUÕQÕ NRQWURO HGLQ 6 7 oDOÕúPDGDQ QFH GH LúWLULQ LU VRQUDNL VHUYLV NRQWURO VDDWL JHoHFHNVH IÕUoDODUÕ EX NRQWUROGH GH LúWLULQ 5 5 5 7KHUPR LQJ U Q W P KDULFL DNVHVXDU GRQDQÕPODUÕQÕQ oDOÕúPDVÕQÕ NRQWURO HGLQ 5 5 5 7KHUPR LQJ U Q ROPD DQ W P KDULFL DNVHVXDU GRQDQÕPODUÕQ oDOÕúPDVÕQÕ NRQWURO HGLQ DSÕ 5 5 5 hQLWHGH KDVDUOÕ JHYúHPLú YH D NÕUÕOPÕú SDUoD ROXS ROPDGÕ ÕQÕ J OH NRQWURO HGLQ 5 5 ...

Page 270: ...DODUÕQÕQ oDOÕúPDVÕQÕ NRQWURO HGLQ 5 5 VÕWPD YH VR XWPD G QJ OHUL VÕUDVÕQGD VÕFDNOÕN GH LúLPL ROXS ROPDGÕ ÕQÕ NRQWURO HGLQ 8 JXQ HUOHUGH ÕVÕWPD Õ NRQWURO HGLQ 5 5 HUHO QHWPHOLNOHU X DUÕQFD D VHUWLILNDVÕQÕQ JHoHUOLOL LQL NRQWURO HGLQ 6HUWLILNDV RQ gQOH LFL DNÕPÕQ ELU SDUoDVÕ GH LOGLU 7DKULN LWL GDSW U UHWLFLQLQ EDNÕP QHULOHULQH EDúYXUXQ 5 5 RPSUHV U PRQWDM NLWLQL YH LOJLOL ELOHúHQOHUL J OH NRQWURO H...

Page 271: ...mleri veya onarımlar yetkili bir Thermo King bayisi tarafından gerçekleştirilmelidir Not Garanti şartları ve süreleri değişikliğe tabidir Üniteniz için geçerli olan özel garanti koşulları Thermo King satıcınız tarafından kontrol edilebilir SOĞUTUCU AKIŞKANI GERI KAZANMA Thermo King olarak çevreyi korumanın ve soğutucu gazlarının atmosfere salınmasına izin verilmesiyle ozon tabakasında ortaya çıkab...

Page 272: ...272 GARANTİ ...

Page 273: ...N Km at installation S N Date Date Hours Hours Service type A or B Service type A or B Date Date Hours Hours Service type A or B Service type A or B Date Date Hours Hours Service type A or B Service type A or B Warranty coverage is invalid if the owner and or operator does not strictly adhere to the preventative maintenance schedule as advised by Thermo King ...

Page 274: ...e Date Hours Hours Service type A or B Service type A or B Date Date Hours Hours Service type A or B Service type A or B Date Date Hours Hours Service type A or B Service type A or B Warranty coverage is invalid if the owner and or operator does not strictly adhere to the preventative maintenance schedule as advised by Thermo King ...

Reviews: