background image

Orologio a muro radiocontrollato con retroilluminazione automatica

Orologio a muro radiocontrollato con retroilluminazione automatica

22

23

Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA. 

1. Prima di utilizzare l'apparecchio

Leggete attentamente le istruzioni per l'uso. 

Avrete così modo di familiarizzare con il vostro nuovo

apparecchio, di scoprirne tutte le funzioni e le componenti, di apprendere importanti dettagli sulla
sua messa in funzione, di acquisire dimestichezza nel suo utilizzo e di usufruire di alcuni validi consigli
da seguire in caso di guasti.

Seguendo le istruzioni per l'uso, eviterete anche di danneggiare il dispositivo e di pregiudicare, a
causa di un utilizzo scorretto, i diritti del consumatore che vi spettano per legge. 

Decliniamo ogni responsabilità per i danni derivanti dal mancato rispetto delle presenti istruzioni per
l'uso. 

Allo stesso modo, non siamo responsabili per eventuali misurazioni errate e per le conseguenze che
ne possono derivare.

Prestate particolare attenzione alle misure di sicurezza!

Conservate con cura queste istruzioni per l'uso!

2. La consegna include

• Orologio radiocontrollato

• Batterie

• Istruzioni per l'uso

3. Tutte le applicazioni e tutti i vantaggi del vostro nuovo apparecchio

• Orologio radiocontrollato della massima precisione con possibilità di impostazione manuale 
• Allarme con funzione snooze 
• Indicatore della temperatura interna 
• Indicatore del giorno della settimana e data
• Illuminazione con pressione di un tasto o in modo permanente tramite l'uso dell'alimentatore (opzio-

nale)

• Illuminazione notturna automatica con sensore luminoso
• Ideale per casa, ufficio, ingresso, sala d'attesa o come regalo
• Montaggio a muro o sistemazione su piano d’appoggio

4. Per la vostra sicurezza

• Il prodotto è adatto esclusivamente agli utilizzi di cui sopra. Non utilizzate il prodotto in maniera

diversa da quanto descritto in queste istruzioni. 

• Non sono consentite riparazioni, alterazioni o modifiche non autorizzate del dispositivo.
• Questo apparecchio non è adatto a dimostrazioni pubbliche ma è destinato esclusivamente ad un uso

privato.

Avvertenza! 

Pericolo di lesioni:

• Tenete il dispositivo e le batterie lontano dalla portata dei bambini. 
• Non gettare le batterie nel fuoco, non polarizzarle in maniera scorretta, non smontarle e non cercare

di ricaricarle. Pericolo di esplosione!

• Le batterie contengono acidi nocivi per la salute. Sostituite quanto prima le batterie quasi scariche, in

modo da evitare che si scarichino completamente. Non utilizzate mai contemporaneamente batterie
usate e batterie nuove né batterie di tipi diversi. Quando si maneggiano batterie esaurite indossare
sempre guanti resistenti alle sostanze chimiche e occhiali di protezione.

Quando si utilizza il dispositivo con un alimentatore di corrente, si prega di quando si fare
attenzione a quanto segue:
(Alimentatore non incluso)

Attenzione! 

Pericolo di morte per scossa elettrica!

• Collegare l’unità centrale esclusivamente a una presa di corrente a norma che fornisca corrente a una

tensione di 230V! 

• Utilizzate esclusivamente un alimentatore multifunzione che può essere impostato su 4,5 V. 

• L’unità e l’alimentatore non devono venire a contatto con acqua o umidità. Il dispositivo è adatto

esclusivamente all’utilizzo interno in ambienti asciutti.

• Non utilizzate il dispositivo qualora la struttura esterna o l’alimentatore risultino danneggiati.
• Conservate il dispositivo fuori dalla portata di persone (per esempio i bambini) che potrebbero non

riconoscere adeguatamente il rischio derivante dall’uso di apparecchi elettrici.

• Estraete immediatamente la spina dalla presa di corrente qualora rileviate un guasto o nel caso in cui

non utilizziate il dispositivo per un periodo prolungato.

• Quando estraete la spina dalla presa di corrente, non tiratela per il cavo.
• Proteggete il cavo di alimentazione in modo che oggetti appuntiti o caldi non vi entrino in contatto.

Avvertenze sulla sicurezza del prodotto! 

• Non esporre l'apparecchio a temperature estreme, vibrazioni e urti. 
• Proteggere dall’umidità.

5. Componenti e tasti

Display LCD

A1:

Indicazione dell'ora, dei secondi, simboli

A2:

Data, giorno della settimana e temperatura interna

Tasti (parte anteriore)

B1: MODE/SET 

Tasto 

B2: SNOOZE 

Tasto

B3:

/12/24 

Tasto 

B4:

/°C/°F 

Tasto 

B5: ALARM/ON/OFF 

Tasto

Struttura esterna

C1:

Sensore luminoso

C2:

Fori per fissaggio alla parete

C3:

Commutatore 

ON/ECO/OFF

C4:

Bottone 

RESET 

C5:

Vano batteria 

C6:

Collegamento alla rete elettrica (opzionale)

C7:

Supporto (pieghevole)

C8:

Canalina del cavo 

6. Messa in funzione

• Rimuovere il foglio protettivo dal display.
• Aprire il vano batteria e inserire le batterie (2 x 1,5 V AA e 3 x 1,5 V C). 
• Accertarsi di aver rispettato la corretta polarità. 
• Richiudere il vano batteria.
• Le due batterie da 1,5 V AA sono necessarie per la funzione orologio.
• Le tre batterie da 1,5 V C sono necessarie per la retroilluminazione.
• Per la retroilluminazione, anziché le tre batterie da 1,5 V C, è possibile utilizzare un alimentatore multi-

funzione opzionale che può essere impostato su 4,5 V (non incluso).

• Inserire l'alimentatore nello spinotto e collegare l'adattatore ad una presa a terra. 

Avvertenza impor-

tante!

Controllare che il voltaggio della vostra abitazione sia 230V, perché altrimenti il dispositivo

potrebbe essere danneggiato. Tensioni diverse possono danneggiare lo strumento. 

Nota:

L'illumina-

zione continua funziona solo con l'alimentatore!

• L'apparecchio è pronto per l'uso.
• Un breve segnale acustico verrà emesso e tutti i segmenti dell'LCD appaiono contemporaneamente.
• L'orologio inizia a ricevere il segnale radio e il simbolo della ricezione del segnale DCF inizia a lam-

peggiare. Se il codice dell'ora è stato ricevuto entro 3-10 minuti, viene visualizzata la data, l'ora radio-
controllata e appare il simbolo della ricezione del segnale DCF.

• La ricezione del segnale DCF avverrà due volte al giorno: alle 2:00 e alle 3.00. Se la ricezione non sarà

avvenuta con successo entro le 3.00, viene eseguito un altro tentativo ad ogni ora, fino alle 5.00. 

• In caso di mancata ricezione del segnale, è possibile avviare l'inizializzazione manuale.

TFA_No. 60.4508_Anleit_10_13  16.10.2013  11:35 Uhr  Seite 12

Summary of Contents for 60.4508

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Kat Nr 60 4508 RoHS TFA_No 60 4508_Anleit_10_13 16 10 2013 11 35 Uhr Seite 1...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 2 3 A 1 A 2 C 1 B 1 B 2 B 3 B 4 B 5 C 7 C 3 C 8 C 5 C 4 C 2 C 6 TFA_No 60 4508_Anleit_10_13 16 10 2013 11 35 Uhr Seite 2...

Page 3: ...s Universalnetzteil das auf 4 5 V einstellbar ist Das Ger t und das Netzteil d rfen nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Kontakt kommen Nur f r den Betrieb in trockenen Innenr umen geeignet Benutzen...

Page 4: ...Signals wird die manuell eingestellte Zeit berschrieben 8 2 24 oder 12 Stunden Anzeige Mit der 12 24 Taste k nnen Sie im Normalmodus zwischen dem 24 oder 12 Stunden Anzeigefor mat AM oder PM erschein...

Page 5: ...ung Dieses Produkt wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Bestandteile hergestellt die recycelt und wiederverwendet werden k nnen Batterien und Akkus d rfen keinesfalls in den Hausm ll Al...

Page 6: ...e mains adapter must not come into contact with water or moisture Only suit able for operation in dry interiors Do not use the unit if the housing or the mains adapter is damaged Keep the unit out of...

Page 7: ...ius or F Fahrenheit as temperature unit 8 4 Setting of the alarm To enter alarm mode press MODE SET button in normal mode AL and 0 00 default or the last adjusted alarm time appear on the display Pres...

Page 8: ...been manufactured using high grade materials and components which can be recycled and reused Never dispose of empty batteries and rechargeable batteries in household waste As a consumer you are legall...

Page 9: ...on qui peut tre r gl sur 4 5 V L appareil et l adaptateur secteur ne doivent pas entrer en contact avec de l eau ou de l humidit L appareil doit tre utilis uniquement en int rieur dans un environnemen...

Page 10: ...ais FRA Espa gnol SPA N erlandais DUT Italien ITA Polonais POL et Tch que CZE Lorsque la r ception du signal DCF est r ussie l heure ajust e manuellement sera remplac e 8 2 Affichage 24 heures ou 12...

Page 11: ...mat riaux de construction de haute qualit qui peuvent tre recycl s et r utilis s Les piles et accus usag s ne peuvent en aucun cas tre jet s dans les ordures m nag res En tant qu utilisateur vous ave...

Page 12: ...a presa di corrente a norma che fornisca corrente a una tensione di 230V Utilizzate esclusivamente un alimentatore multifunzione che pu essere impostato su 4 5 V L unit e l alimentatore non devono ven...

Page 13: ...e DAN Polacco POL e Ceco CZE In caso di corretta ricezione l ora impostata in modalit manuale viene sostituita 8 2 Display 24 o 12 ore possibile selezionare con il tasto 12 24 fra il sistema orario di...

Page 14: ...o materiali e componenti di alta qualit che possono esse re riciclati e riutilizzati assolutamente vietato gettate le batterie tra i rifiuti domestici In qualit di consumatori siete tenuti per legge a...

Page 15: ...gesteld op 4 5 V Apparaat en netvoeding mogen niet met water of vocht in aanraking komen Ze zijn alleen geschikt voor gebruik in droge binnenruimten Gebruik het apparaat niet wanneer de behuizing of d...

Page 16: ...sius of F gra den Fahrenheit kiezen 8 4 Instelling van de wektijd Druk op de MODE SET toets in de normale modus om in de wektijd modus te komen AL en 0 00 standaardinstelling of de laatst ingestelde w...

Page 17: ...chtsensor Neem contact op met de dealer bij wie u dit produkt gekocht heeft als uw apparaat ondanks deze maatre gelen nog steeds niet werkt 12 Verwijderen Dit produkt is vervaardigd van hoogwaardige m...

Page 18: ...nto Utilice nicamente un adaptador de red multa funci n con el ajuste de 4 5 V El dispositivo y la fuente de alimentaci n no debe tener contacto con agua ni humedad S lo para el uso en lugares secos b...

Page 19: ...ora es exitosa el tiempo ajustado manualmente se sobres cribe 8 2 Indicaci n de sistema de 24 y 12 horas Con la tecla 12 24 puede seleccionar entre el sistema de 24 o 12 horas AM o PM aparece en la pa...

Page 20: ...ales y componentes de m xima calidad que pueden ser reci clados y reutilizados Las pilas y bater as no pueden desecharse en ning n caso junto con la basura dom stica Como consumidor est obligado legal...

Reviews: