background image

31

WSKAZÓWKI MONTA

Ż

OWE Art.

 

620HU

1

 CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA

Artyku

ł

 

620HU

 obejmuje:

- SPA-PACK: obejmuje pompy hydromasa

ż

u oraz tablic

ę

 

elektryczn

ą

 sterowania.

- MINI-BASEN:  mo

ż

e by

ć

 pod

łą

czony przy pomocy rur do 

Spa-pack oraz stacji filtruj

ą

cej, a tak

ż

e stacji wyrównuj

ą

cej 

niedostarczonej w komplecie wraz z urz

ą

dzeniem.

KOMPONENTY

Poni

ż

ej podany jest opis komponentów oraz pod

łą

cze

ń

 

koniecznych w celu wykonania instalacji (rys. 9).

Mini-basen i rury

1) instalacja przelewowa z kratk

ą

2) podpory metalowe obwodowe

3) pod

łą

czenie do sieci hydraulicznej (ewentualne)

4) mieszanie wody oczyszczonej i ogrzanej

5) rury ss

ą

ce hydromasa

ż

u

6) rury t

ł

ocz

ą

ce hydromasa

ż

u

7) odprowadzenie wody przelewowej

Spa-pack

8) tablica elektryczna

9) pompy hydromasa

ż

u

2

  INSTALACJA

Mini-basen

Mini-basen jest przeznaczony do zabudowy. Kraw

ę

d

ź

 mini-

basenu powinna by

ć

 na poziomie pod

ł

ogi. Instalacja - patrz 

wymiary podane na rysunkach.

(Uwaga! Poniewa

ż

 mog

ą

 pojawi

ć

 si

ę

 niewielkie ró

ż

nice w 

wymiarach, wymiary nale

ż

y dok

ł

adnie sprawdzi

ć

 przed 

rozpocz

ę

ciem instalacji)

Wykona

ć

 betonow

ą

 wn

ę

k

ę

, w której zostanie umieszczony 

mini-basen. Przestrzega

ć

 wymiarów podanych na rysunku i 

sprawdzi

ć

 wypoziomowanie. Podstawa powinna by

ć

 

odpowiednia do nacisku wywieranego przez mini-basen (patrz 

dane podane w tabeli).

Nale

ż

y przewidzie

ć

 korytarz (A) o szeroko

ś

ci co najmniej 40 cm na 

wzd

ł

u

ż

 ca

ł

ego obwodu mini-basenu, aby zagwarantowa

ć

 dost

ę

do instalacji hydraulicznej oraz elektrycznej pod mini-basenem.

Korytarz powinien by

ć

 zamkni

ę

ty zdejmowanymi pokrywami na 

odpowiednich wspornikach; pokrywy powinny gwarantowa

ć

 

wystarczaj

ą

c

ą

 wentylacj

ę

 wn

ę

ki - powinny si

ę

 w niej znajdowa

ć

 

otwory o wielko

ś

ci co najmniej 0,3 m

2

.

Wykona

ć

 na dnie komory system zbierania i spustu 

ewentualnych wycieków wody (S).

Opracowa

ć

 i przygotowa

ć

 trasy wykopów i kanalizacji 

potrzebnych do wykonania pod

łą

czenia hydraulicznego i 

elektrycznego - mi

ę

dzy mini-basenem ze spa-pack a 

zbiornikiem wyrównawczym. Nale

ż

y pami

ę

ta

ć

ż

e rury 

hydrauliczne zosta

ł

y wskazane na rys. 1,9. Nale

ż

y je po

ł

o

ż

y

ć

 w 

taki sposób, aby unikn

ąć

 powstania efektu syfonu.

Spa-pack

Spa-pack powinien zosta

ć

 zainstalowany w odleg

ł

o

ś

ci nie 

wi

ę

kszej ni

ż

 8 metrów od mini-basenu:

 im krótsze s

ą

 rury 

tym straty s

ą

 mniejsze, a ogólne wyniki pracy instalacji 

hydromasa

ż

u lepsze. Spa-pack powinien by

ć

 zawsze 

umieszczony na tej samej wysoko

ś

ci lub ni

ż

ej ni

ż

 zbiornik.

Nale

ż

y w miar

ę

 mo

ż

liwo

ś

ci unika

ć

 kolanek. Zamiast tego 

zaleca si

ę

 stosowanie w

ęż

y elastycznych z PCV. Rury powinny 

charakteryzowa

ć

 si

ę

 wytrzyma

ł

o

ś

ci

ą

 na ci

ś

nienie 3 bar i 

temperatur

ę

 do 60°C.

Je

ś

li stosowane s

ą

  w

ęż

e, nale

ż

y upewni

ć

 si

ę

, czy maj

ą

 one 

parametry pozwalaj

ą

ce na wytrzymanie podci

ś

nienia 

generowanego przez ssanie pomp.

Nale

ż

y przestrzega

ć

 parametrów wybranych przewodów i 

nie stosowa

ć

 w 

ż

adnej cz

ęś

ci tworzonej instalacji innych 

ś

rednic, czy z

łą

czek o innych 

ś

rednicach.

Zawory instalowane przez instalatora powinny by

ć

 kuliste, o 

przekroju w pozycji otwartej równym przekrojowi rury.

Podczas normalnej pracy wszystkie zawory, oczywi

ś

cie oprócz 

ewentualnych zaworów spustowych, powinny znajdowa

ć

 si

ę

 w 

pozycji ca

ł

kowicie otwartej.

Spa-pack nale

ż

y instalowa

ć

 w 

ś

rodowisku zamkni

ę

tym, lecz 

wentylowanym. Wst

ę

p powinien by

ć

 mo

ż

liwy jedynie dla osób 

posiadaj

ą

cych klucz. Spa-pack nale

ż

y przed dzia

ł

aniem wody i 

niesprzyjaj

ą

cych warunków pogodowych.

Temperatura w pomieszczeniu, w którym znajduje si

ę

 Spa-

pack nie powinna przekracza

ć

 40°C.

3a

 OTWARCIE OPAKOWANIA

Zdj

ąć

 opakowanie otaczajace minibasen.

Zdj

ąć

 opaski, usun

ąć

 uchwyt (rys. A) i podparcia (rys.B).

3b

Odkr

ę

ci

ć

 

ś

ruby, które przymocowuj

ą

 minibasen do ramy.

3c

Ustawi

ć

 poziomo minibasen (rys. A) i odkr

ę

ci

ć

 

ś

ruby, które 

przymocowuj

ą

 basen do ramy (rys. B).

3d

Usun

ąć

 ram

ę

 i karton zabezpieczaj

ą

cy.

4

 POD

ŁĄ

CZENIE DYSTRYBUTORA

Zamocowa

ć

 dystrybutor do otworu za pomoc

ą

 odpowiedniego 

pier

ś

cienia.

5

 WK

Ł

ADANIE MINI-BASENU DO WN

Ę

KI

W

ł

o

ż

y

ć

 mini-basen do wn

ę

ki instalacyjnej w taki sposób, 

aby z

łą

cza hydrauliczne by

ł

y zwrócone w kierunku kana

ł

z przy

łą

czami.

Zamontowa

ć

 zdj

ę

te uprzednio dr

ąż

ki z nó

ż

kami.

PL

 Aby zachowa

ć

 wa

ż

no

ść

 gwarancji, produkt musi by

ć

 zainstalowany tak, jak zosta

ł

 dostarczony przez Teuco. Nale

ż

przestrzega

ć

 wskazówek monta

ż

owych oraz dotycz

ą

cych zalecanych materia

ł

ów i akcesoriów dostarczanych z 

produktem.

  Instalacja elektryczna musi by

ć

 wykonana zgodnie z obowi

ą

zuj

ą

cymi krajowymi normami bezpiecze

ń

stwa, jak podano w 

cz

ęś

ci dotycz

ą

cej instalacji wst

ę

pnej.

 Niniejszy podr

ę

cznik jest integraln

ą

 cz

ęś

ci

ą

 produktu i musi by

ć

 zachowany w celu ewentualnego zastosowania w 

przysz

ł

o

ś

ci.

  Zawarte w nim dane i charakterystyki nie s

ą

 wi

ążą

ce dla Teuco Guzzini Spa, która zastrzega sobie prawo do 

wprowadzenia zmian, które uzna za stosowne, bez obowi

ą

zku uprzedniego powiadamiania lub wymiany.

 Niniejsze urz

ą

dzenie jest przeznaczone do u

ż

ytku w domu mieszkalnym. W przypadku intensywnego u

ż

ytkowania 

nale

ż

y zagwarantowa

ć

, oprócz przestrzegania przepisów technicznych i bezpiecze

ń

stwa przewidzianych przez firm

ę

 

Teuco, równie

ż

 pe

ł

nego respektowania specjalnych norm prawnych dotycz

ą

cych projektowania, bezpiecze

ń

stwa i 

uzdatniania wody obowi

ą

zuj

ą

cych w kraju gdzie mini basen Teuco jest zainstalowany.

 

Instalator/w

ł

a

ś

ciciel s

ą

 odpowiedzialni za zapoznanie si

ę

 przed przyst

ą

pieniem do instalacji ze szczegó

ł

owymi 

przepisami lokalnymi i ich przestrzeganie. 

OSTRZE

Ż

ENIA

Summary of Contents for 620HU

Page 1: ...NSTRUCTIONS F INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE D MONTAGE ANWEISUNGEN E INSTRUCCIONES DE MONTAJE NL MONTAGE INSTRUCTIES P INSTRU ES PARA A MONTAGEM RU HCTPYK O MOHTA Y GR PL INSTRUKCJE MONTA U TR MONTAJ TA...

Page 2: ...kg m 2 48 kg 0 35 m 3 Modello Model Mod le Modell Modelo Model Modelo Model Model Model V Hz 230 50 Assorbimento pompe idromassaggio 2 pompe pi faretto Absorbed power for spa system pump 2 pumps plus...

Page 3: ...3 A A 65 915 SEZ A A S A A 1742 300 1450 250 2380 2320 min 400 min 400 442 746 842 529 A 890 670 470 1 Spa pack...

Page 4: ...MAX 8m 2320 400 A 800 400 63 A A 200cm Max 1310 910 S S 4 2 A B 3A A PH2 3B...

Page 5: ...5 B A 19 3C 3D A B 4...

Page 6: ...811 994 647 967 435 967 932 473 266 914 1029 352 352 8 A B 7 7 7 6 6 x7 5...

Page 7: ...7 300 1450 250 7 8...

Page 8: ...8 1 3 2 4 5 6 7 50 mm 63 mm 63 mm 80 75 mm 9 8 5 5 6 6 6 5 6 5 7 4 7 9...

Page 9: ...9...

Page 10: ...10 10...

Page 11: ...11 M5x10 5x10 M5x10 5x10 L L 1P 2P 3P 1R 2R 3R 22 24 12V 12V 12V I 1 I 2 I 6 L1 L2 L3 N...

Page 12: ...s pour le Montage 620HU 17 D Montage Anweisungen 620HU 19 E Instrucciones de Montaje 620HU 21 NL Montage Instructies 620HU 23 P Instru es para a Montagem 620HU 25 RU 620HU 27 GR 620HU 29 PL Instrukcje...

Page 13: ...e in grado di resistere alla pressione di 3 bar e alla temperatura di 60 C Verificare in caso di utilizzo di tubi flessibili che il tubo abbia caratteristiche idonee per resistere alla depressione gen...

Page 14: ...nto fisso della minipiscina alla rete idrica necessaria l adozione di opportuni dispositivi in grado di salvaguardare la rete idrica da fenomeni di riflusso Consultare le autorit locali prima di effet...

Page 15: ...sable to avoid bends as far as possible and preferably to use flexible plastic pipe PVC The pipe utilized must be able to withstand pressure up to 3 bar and temperature up to 60 C Where flexible pipe...

Page 16: ...ould allow reflux of water back into the main 3 IMPORTANT if the intention is to connect the minipool permanently to the water supply suitable non return devices must be incorporated to prevent reflux...

Page 17: ...n cas d utilisation de tuyaux flexibles v rifier s ils sont en mesure de r sister la d pression due l aspiration des pompes Ne pas modifier le dimensionnement des conduits en choisissant par exemple d...

Page 18: ...autorit s locales quelles sont les normes qui r glent l vacuation de l eau ayant subi un traitement chimique REMPLISSAGE Pour remplir la minipiscine Teuco il est conseill d utiliser un tuyau flexible...

Page 19: ...rwenden Sie am besten PVC Schl uche Die Leitung muss f r einen Druck von 3 bar und eine Temperatur von 60 C gepr ft sein berpr fen Sie bei Benutzung von Schlauchleitungen ob diese gegen ber dem im Sau...

Page 20: ...asser EINLAUF Das Minischwimmbecken Teuco sollte mit einem Au enschlauch bef llt werden Den Schlauch allerdings nicht eintauchen damit das Wasser nicht ins Leitungsnetz 3 zur ckflie en kann ACHTUNG Be...

Page 21: ...tener capacidad suficiente para soportar una presi n de 3 bar y una temperatura de 60 C Si se utilizan tubos flexibles estos deber n poseer las caracter sticas necesarias para resistir la depresi n g...

Page 22: ...zar un tubo flexible externo Es preferible no sumergirlo para evitar el reflujo del agua 3 ATENCI N si se prefiere hacer una conexi n fija a la red de aguas tambi n es necesario adoptar medidas adecua...

Page 23: ...bochten te voorkomen en vooral flexibele pvc buizen te gebruiken De leidingen moeten bestendig zijn tegen een druk van 3 bar en een temperatuur van 60 C Controleer bij gebruik van flexibele leidingen...

Page 24: ...externe slang te gebruiken zorg er daarbij voor dat de slang niet in het water ondergedompeld wordt om eventuele terugstroming van het water in de waterleiding 3 te voorkomen LET OP in het geval dat...

Page 25: ...to quanto poss vel e utilize tubagens flex veis em PVC A tubagem deve ser capaz de resistir press o de 3 bar e temperatura de 60 C Se utilizar tubos flex veis verifique se o tubo tem caracter sticas a...

Page 26: ...erna tendo cuidado para n o mergulh la a fim de evitar um eventual refluxo da gua para a rede h drica 3 ATEN O No caso de liga o fixa da minipiscina rede h drica necess rio instalar dispositivos adequ...

Page 27: ...e e a e o e e ee 0 3 2 a e o o o o o e e o a a e e e a oe o S o a e o o o e e o a a a o a oe e o o o o o e e o e a e a a e a o spa pack a e a o o a o o a a a 1 9 o o o o e a o e o a o a o Spa pack A e...

Page 28: ...e e e e a o o o o e e o e e o a a o o e o a a e o a o a o o A O a o e a e a Teuco e o e e o o a e a o o e e e o a o e e e o o o a o o o o e 3 A ae a o a o o oe e a e a e o o a e eo o o a o e a e o a...

Page 29: ...U 1 620HU SPA PACK Spa pack o 9 1 2 3 4 5 6 7 Spa pack 8 9 2 40cm 0 3 m2 S spa pack 1 9 Spa pack spack pack 8 spa pack PVC 3 bar 60 C spa pack Spa pack 40 C 3a 3b 3c 3d GR Teuco Teuco Guzzini Spa Teuc...

Page 30: ...9 Spa pack den diat iuetai 50 6 Teuco 3 10 CEI 64 8 3 mm 0 1 2 CEI 64 8 7 30mA Spa pack 2 5 m 2 m 1 5 m 2 m 1 5 m ZONA 2 ZONA 2 ZONA 1 ZONA 0 ZONA 0 spa pack 10 12V 2A 2 x 1 5 H05VV F 22 24 PG 13 5 1...

Page 31: ...tur do 60 C Je li stosowane s w e nale y upewni si czy maj one parametry pozwalaj ce na wytrzymanie podci nienia generowanego przez ssanie pomp Nale y przestrzega parametr w wybranych przewod w i nie...

Page 32: ...3 UWAGA W razie pod czania mini basenu do sieci wodo ci gowej na sta e nale y przewidzie odpowiednie urz dze nia zabezpieczaj ce przed powracaniem wody do sieci Przed wykonaniem instalacji nale y zas...

Page 33: ...ne esnek PVC boru ba lant lar n n kullan lmas tavsiye edilir Boru ba lant lar 3 bar bas nca ve 60 C s cakl a dayanabilir zellikte olmal d r Esnek borular n kullan lmas durumunda borular n pompalar n e...

Page 34: ...RMA Teuco mini havuzun doldurulmas i in harici es nek bir borunun kullan lmas ve suyun su ebekesine 3 geri ak n nlemek i in bu borunun suya dald r lmamas na zen g sterilmesi tavsiye edilir D KKAT Mini...

Page 35: ...a kompenzacijski bazen Savjetujemo vam da izbjegavate ukoliko je to mogu e savijanja i preporu ujemo vam kori tenje fleksibilnih crijeva od PVC Cijevi moraju podnositi pritisak od 3 bara i temperaturu...

Page 36: ...jeva paze i da ga ne uronite kako biste izbjegli eventualni ponovni priliv vode u vodovodnu mre u 3 POZOR Ako je priklju ak minibazena na vodovodnu mre u f ksni potrebno je primjeniti odgovaraju e skl...

Page 37: ...37...

Page 38: ...teuco co uk France Teuco France sarl 151 Avenue du Maine 75014 Paris T 033_1_58142070 F 033_1_45452260 www teuco fr info teuco fr Espa a Teuco Espa a s l C Granada 45 08740 Sant Andreu de la Barca Bar...

Reviews: