background image

19

MONTAGEANLEITUNGEN 

Art. 620HU

1

 TECHNISCHE DATEN

Das Modell 

620HU

 beinhaltet:

- SPA-PACK: mit Hydromassagepumpen und Schaltkasten.

- MINISCHWIMMBECKEN: ist mit Rohranleitungen an 

Spa-Pack und an die nicht im Lieferumfang des Produkts 
enthaltene Filter- sowie Ausgleichstation anzuschließen.

BESTANDTEILE

Es folgt nun die Beschreibung der Bestandteile und der 
erforderlichen Anlagenanschlüsse (Abb. 9).

Minischwimmbecken und Rohrleitungen

1) Überlaufrinne mit Gitter

2) Äußere Abstützungen aus Metall

3) Anschluss an die Wasserleitung (Option)

4) Zulaufleitung aufbereitetes und erwärmtes Wasser

5) Saugleitung Hydromassage
6) Druckleitung Hydromassage

7) Wassersammelleitung von Überlaufrand

Spa-pack

 

8) Schaltkasten
9) Hydromassagepumpen

2

 

INSTALLATION

Minischwimmbecken

Das Minischwimmbecken wird als Einbauversion mit 

Beckenrand auf Bodenhöhe installiert. Zum Einbau siehe 

die Zeichnungsmaße.

(Hinweis: überprüfen Sie vor Installation nochmals die 

Maße, da geringfügige Abweichungen möglich sind)

Legen Sie den Betonschacht für das Minischwimmbecken 

nach den Maßangaben auf der Zeichnung und perfekt 

nivelliert an. Die Auflagefläche muss auf die 

Gewichtsbelastung des Minischwimmbeckens abgestimmt 

sein (siehe Tabellendaten).

Richten Sie um das Minischwimmbecken herum einen 

Gang (A) von mindestens 40 cm Breite ein, damit Sie auf 

die unter dem Minischwimmbecken installierte 

hydraulische und elektrische Anlage zugreifen können.

Decken Sie den Gang durch abnehmbare Platten auf 

geeigneten Trägern ab. Die Öffnungen von mindestens 0,3 

m

2

 dieser Platten müssen eine ausreichende Belüftung des 

Schachts gewährleisten.

Legen Sie auf dem Schachtboden ein Sammel- und 

Ablaufsystem an, um mögliche Wasserstauungen (S) zu 

verhindern.

Planen Sie den Leitungsverlauf und führen Sie die zum 

Wasser- und Stromanschluss des Minischwimmbeckens 

mit dem Spa-Pack und dem Ausgleichbecken 

erforderlichen Aushub- und Kanalisierungsarbeiten aus. 

Verlegen Sie die in (Abb.1, 9) gezeigten Wasserleitungen,

ohne dass dabei Siphons entstehen.

Spa pack

Installieren Sie das Spa-Pack in einem Abstand von 
weniger als 8 Metern zum Minischwimmbecken: 

eine 

geringe Leitungslänge hat weniger Druckverluste und 
insgesamt bessere Leistungen des Hydromassagesystems 
zur Folge. Auf jeden Fall sollten Sie das Spa-Pack auf 
einer Höhe mit dem Becken oder etwas tiefer installieren.
Vermeiden Sie soweit wie möglich Leitungsbögen und 
verwenden Sie am besten PVC-Schläuche. Die Leitung 
muss für einen Druck von 3 bar und eine Temperatur von 
60 °C geprüft sein.
Überprüfen Sie bei Benutzung von Schlauchleitungen, ob 
diese gegenüber dem im Saugbetrieb der Pumpen 
erzeugten Unterdruck beständig sind.

Ändern Sie keinesfalls die festgelegte Leitungsgröße, 
indem Sie zum Beispiel unterschiedliche Durchmesser 
für den zu installierenden Anlagenabschnitt und die 
Leitungsanschlüsse wählen.

E s   s i n d   K u g e l v e n t i l e   z u   i n s t a l l i e r e n ,   d e r e n 
Durchflussquerschnitt in geöffneter Stellung dem 
Leitungsquerschnitt entsprechen muss. Im normalen 
Betriebszustand müssen alle installierten Ventile, natürlich 
bis auf die Ablaufventile,
vollständig geöffnet sein. 
Installieren Sie das Spa-Pack vor Wasser und Witterung 
geschützt in einem geschlossenen, belüfteten Raum, der 
ausschließlich mit geeigneten Schlüsseln oder Werkzeug 
betreten werden kann.

Im Installationsraum des Spa-Packs darf eine 
Temperatur von 40 °C nicht überschritten werden.

3a

 ENTFERNEN DER VERPACKUNG

Nylonverpackung des Minischwimmbeckens abnehmen.
Entfernen Sie Klemmen, Handleiste (Abb. A) sowie 
Streben (Abb. B).

3b

 

Entfernen Sie vorsichtig die Schrauben, die das 
Minischwimmbecken mit dem Rahmen verbinden.

3c

 

Das Minischwimmbecken (Abb. A) horizontal positionieren 
und die Bolzen, die Becken und Rand verbinden, 
entfernen. (Abb. B).

3d

 

Rahmen und Schutzpappe entfernen.

D

  Zur Gültigkeit der Garantie muss das Produkt wie von Teuco geliefert installiert werden. 

 

Achten Sie auf die Montageanleitungen sowie die Materialempfehlungen und die mit dem Produkt gelieferten Zubehörteile.

  Bei der elektrischen Installation beachten Sie die gültigen nationalen Sicherheitsvorschriften gemäß Vorinstallation. 
  Bewahren Sie diese Bedienungs- und Wartungsanleitung sorgfältig auf, da sie wichtiger Bestandteil der Anlage ist und als 

Nachschlagewerk dient.

  Die angegebenen Daten und Produkteigenschaften sind nicht verbindlich. Teuco Guzzini SpA behält sich das Recht vor, ohne 

Vorankündigung alle für nötig erachteten Änderungen vorzunehmen, ohne dass sich hieraus Ersatzansprüche ableiten lassen.

  Dieses Produkt ist für den häuslichen Gebrauch gedacht. Bei intensiver Benutzung muss neben der Einhaltung der von Teuco 

vorgesehenen technischen und sicherheitstechnischen Vorschriften auch die der spezifischen Gesetzesvorschriften für Anlagen, 
Sicherheit und Aufbereitung von Wasser gewährleistet werden, die im Installationsland des Teuco- Minischwimmbads gelten. 

  Der Installateur/Besitzer hat sich vor der Installation über die Anwendung etwaiger spezifischer Vorschriften auf lokaler Ebene zu vergewissern.

HINWEISE

Summary of Contents for 620HU

Page 1: ...NSTRUCTIONS F INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE D MONTAGE ANWEISUNGEN E INSTRUCCIONES DE MONTAJE NL MONTAGE INSTRUCTIES P INSTRU ES PARA A MONTAGEM RU HCTPYK O MOHTA Y GR PL INSTRUKCJE MONTA U TR MONTAJ TA...

Page 2: ...kg m 2 48 kg 0 35 m 3 Modello Model Mod le Modell Modelo Model Modelo Model Model Model V Hz 230 50 Assorbimento pompe idromassaggio 2 pompe pi faretto Absorbed power for spa system pump 2 pumps plus...

Page 3: ...3 A A 65 915 SEZ A A S A A 1742 300 1450 250 2380 2320 min 400 min 400 442 746 842 529 A 890 670 470 1 Spa pack...

Page 4: ...MAX 8m 2320 400 A 800 400 63 A A 200cm Max 1310 910 S S 4 2 A B 3A A PH2 3B...

Page 5: ...5 B A 19 3C 3D A B 4...

Page 6: ...811 994 647 967 435 967 932 473 266 914 1029 352 352 8 A B 7 7 7 6 6 x7 5...

Page 7: ...7 300 1450 250 7 8...

Page 8: ...8 1 3 2 4 5 6 7 50 mm 63 mm 63 mm 80 75 mm 9 8 5 5 6 6 6 5 6 5 7 4 7 9...

Page 9: ...9...

Page 10: ...10 10...

Page 11: ...11 M5x10 5x10 M5x10 5x10 L L 1P 2P 3P 1R 2R 3R 22 24 12V 12V 12V I 1 I 2 I 6 L1 L2 L3 N...

Page 12: ...s pour le Montage 620HU 17 D Montage Anweisungen 620HU 19 E Instrucciones de Montaje 620HU 21 NL Montage Instructies 620HU 23 P Instru es para a Montagem 620HU 25 RU 620HU 27 GR 620HU 29 PL Instrukcje...

Page 13: ...e in grado di resistere alla pressione di 3 bar e alla temperatura di 60 C Verificare in caso di utilizzo di tubi flessibili che il tubo abbia caratteristiche idonee per resistere alla depressione gen...

Page 14: ...nto fisso della minipiscina alla rete idrica necessaria l adozione di opportuni dispositivi in grado di salvaguardare la rete idrica da fenomeni di riflusso Consultare le autorit locali prima di effet...

Page 15: ...sable to avoid bends as far as possible and preferably to use flexible plastic pipe PVC The pipe utilized must be able to withstand pressure up to 3 bar and temperature up to 60 C Where flexible pipe...

Page 16: ...ould allow reflux of water back into the main 3 IMPORTANT if the intention is to connect the minipool permanently to the water supply suitable non return devices must be incorporated to prevent reflux...

Page 17: ...n cas d utilisation de tuyaux flexibles v rifier s ils sont en mesure de r sister la d pression due l aspiration des pompes Ne pas modifier le dimensionnement des conduits en choisissant par exemple d...

Page 18: ...autorit s locales quelles sont les normes qui r glent l vacuation de l eau ayant subi un traitement chimique REMPLISSAGE Pour remplir la minipiscine Teuco il est conseill d utiliser un tuyau flexible...

Page 19: ...rwenden Sie am besten PVC Schl uche Die Leitung muss f r einen Druck von 3 bar und eine Temperatur von 60 C gepr ft sein berpr fen Sie bei Benutzung von Schlauchleitungen ob diese gegen ber dem im Sau...

Page 20: ...asser EINLAUF Das Minischwimmbecken Teuco sollte mit einem Au enschlauch bef llt werden Den Schlauch allerdings nicht eintauchen damit das Wasser nicht ins Leitungsnetz 3 zur ckflie en kann ACHTUNG Be...

Page 21: ...tener capacidad suficiente para soportar una presi n de 3 bar y una temperatura de 60 C Si se utilizan tubos flexibles estos deber n poseer las caracter sticas necesarias para resistir la depresi n g...

Page 22: ...zar un tubo flexible externo Es preferible no sumergirlo para evitar el reflujo del agua 3 ATENCI N si se prefiere hacer una conexi n fija a la red de aguas tambi n es necesario adoptar medidas adecua...

Page 23: ...bochten te voorkomen en vooral flexibele pvc buizen te gebruiken De leidingen moeten bestendig zijn tegen een druk van 3 bar en een temperatuur van 60 C Controleer bij gebruik van flexibele leidingen...

Page 24: ...externe slang te gebruiken zorg er daarbij voor dat de slang niet in het water ondergedompeld wordt om eventuele terugstroming van het water in de waterleiding 3 te voorkomen LET OP in het geval dat...

Page 25: ...to quanto poss vel e utilize tubagens flex veis em PVC A tubagem deve ser capaz de resistir press o de 3 bar e temperatura de 60 C Se utilizar tubos flex veis verifique se o tubo tem caracter sticas a...

Page 26: ...erna tendo cuidado para n o mergulh la a fim de evitar um eventual refluxo da gua para a rede h drica 3 ATEN O No caso de liga o fixa da minipiscina rede h drica necess rio instalar dispositivos adequ...

Page 27: ...e e a e o e e ee 0 3 2 a e o o o o o e e o a a e e e a oe o S o a e o o o e e o a a a o a oe e o o o o o e e o e a e a a e a o spa pack a e a o o a o o a a a 1 9 o o o o e a o e o a o a o Spa pack A e...

Page 28: ...e e e e a o o o o e e o e e o a a o o e o a a e o a o a o o A O a o e a e a Teuco e o e e o o a e a o o e e e o a o e e e o o o a o o o o e 3 A ae a o a o o oe e a e a e o o a e eo o o a o e a e o a...

Page 29: ...U 1 620HU SPA PACK Spa pack o 9 1 2 3 4 5 6 7 Spa pack 8 9 2 40cm 0 3 m2 S spa pack 1 9 Spa pack spack pack 8 spa pack PVC 3 bar 60 C spa pack Spa pack 40 C 3a 3b 3c 3d GR Teuco Teuco Guzzini Spa Teuc...

Page 30: ...9 Spa pack den diat iuetai 50 6 Teuco 3 10 CEI 64 8 3 mm 0 1 2 CEI 64 8 7 30mA Spa pack 2 5 m 2 m 1 5 m 2 m 1 5 m ZONA 2 ZONA 2 ZONA 1 ZONA 0 ZONA 0 spa pack 10 12V 2A 2 x 1 5 H05VV F 22 24 PG 13 5 1...

Page 31: ...tur do 60 C Je li stosowane s w e nale y upewni si czy maj one parametry pozwalaj ce na wytrzymanie podci nienia generowanego przez ssanie pomp Nale y przestrzega parametr w wybranych przewod w i nie...

Page 32: ...3 UWAGA W razie pod czania mini basenu do sieci wodo ci gowej na sta e nale y przewidzie odpowiednie urz dze nia zabezpieczaj ce przed powracaniem wody do sieci Przed wykonaniem instalacji nale y zas...

Page 33: ...ne esnek PVC boru ba lant lar n n kullan lmas tavsiye edilir Boru ba lant lar 3 bar bas nca ve 60 C s cakl a dayanabilir zellikte olmal d r Esnek borular n kullan lmas durumunda borular n pompalar n e...

Page 34: ...RMA Teuco mini havuzun doldurulmas i in harici es nek bir borunun kullan lmas ve suyun su ebekesine 3 geri ak n nlemek i in bu borunun suya dald r lmamas na zen g sterilmesi tavsiye edilir D KKAT Mini...

Page 35: ...a kompenzacijski bazen Savjetujemo vam da izbjegavate ukoliko je to mogu e savijanja i preporu ujemo vam kori tenje fleksibilnih crijeva od PVC Cijevi moraju podnositi pritisak od 3 bara i temperaturu...

Page 36: ...jeva paze i da ga ne uronite kako biste izbjegli eventualni ponovni priliv vode u vodovodnu mre u 3 POZOR Ako je priklju ak minibazena na vodovodnu mre u f ksni potrebno je primjeniti odgovaraju e skl...

Page 37: ...37...

Page 38: ...teuco co uk France Teuco France sarl 151 Avenue du Maine 75014 Paris T 033_1_58142070 F 033_1_45452260 www teuco fr info teuco fr Espa a Teuco Espa a s l C Granada 45 08740 Sant Andreu de la Barca Bar...

Reviews: