background image

52/115(3227-0) 

 

[ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ] 

Ο R2P Metacross RX είναι ένας Καθετήρας Διαστολής Διαδερμικής 
Ενδοαυλικής Αγγειοπλαστικής (ΡΤΑ) με Μπαλόνι για περιφερικές 
ενδείξεις. Ο R2P Metacross RX είναι τύπου ταχείας εναλλαγής (RX) 
και η μέγιστη διάμετρος του συμβατού οδηγού σύρματος είναι 0,035 
ίντσες (0,89 mm). 
Το άπω τμήμα αυτού του καθετήρα αποτελείται από ένα μπαλόνι 
και δύο στελέχη αυλών (ομοαξονικά). Ο εξωτερικός αυλός 
χρησιμοποιείται για διαστολή και συστολή του μπαλονιού με 
σκιαγραφικό μέσο αραιωμένο με φυσιολογικό ορό. Ο εσωτερικός 
αυλός (ο αυλός του οδηγού σύρματος, από το άπω άκρο έως τη 
θύρα του οδηγού σύρματος) προορίζεται για την εισαγωγή ενός 
συμβατού οδηγού σύρματος ώστε να διευκολυνθεί η προώθηση του 
καθετήρα διαμέσου της στενωτικής βλάβης ή της προς διαστολή 
ενδοπρόθεσης. Το εγγύς τμήμα είναι ένα μονό στέλεχος αυλού με 
μία μονή πλήμνη θύρας luer για τη σύνδεση μίας συσκευής 
διαστολής/συστολής. Στο εσωτερικό του μπαλονιού, έχουν 
τοποθετηθεί δύο ακτινοσκιεροί δείκτες, που υποδεικνύουν το μήκος 
εργασίας του μπαλονιού, για να καθοδηγούν τον ιατρό στη σωστή 
τοποθέτηση του μπαλονιού στη στοχευόμενη βλάβη υπό 
ακτινοσκόπηση. Ο R2P Metacross RX διατίθεται σε διάφορα μεγέθη 
μπαλονιού ως προς τη διάμετρο και το μήκος του σε συνιστώμενες 
πιέσεις διαστολής (Ονομαστική πίεση). Με τη διαστολή, η διάμετρος 
του μπαλονιού ποικίλει σύμφωνα με την πίεση διαστολής. Ο 
πίνακας συμμόρφωσης μπαλονιού του R2P Metacross RX 
διατίθεται στον Πίνακα 1 στο τέλος αυτών των Οδηγιών Χρήσης. 
Μέσα στη συσκευασία αποστείρωσης, η συσκευή εφοδιάζεται με το 
προστατευτικό υλικό, έναν προστατευτικό σωλήνα μπαλονιού, το 
οποίο πρέπει να αφαιρεθεί πριν από τη χρήση. Ο προστατευτικός 
σωλήνας μπαλονιού τοποθετείται πάνω από το μπαλόνι που είναι 
διπλωμένο με μικρό προφίλ. Το άπω άκρο του καθετήρα είναι 
κωνικό για να διευκολύνει την προώθηση του καθετήρα μέσα στη 
στενωτική βλάβη ή στην ενδοπρόθεση. 
Η βελόνη έκπλυσης παρέχεται ως παρελκόμενο αυτής της 
συσκευής για την έκπλυση και την πλήρωση του αυλού του οδηγού 
σύρματος με ηπαρινισμένο φυσιολογικό ορό. 
 

<ΟΝΟΜΑΣΙΑ ΤΩΝ ΕΠΙΜΕΡΟΥΣ ΤΜΗΜΑΤΩΝ> 

 

Αποστειρωμένο και μη πυρετογόνο σε άθικτη και κλειστή 
συσκευασία μπλίστερ. Η συσκευή αυτή έχει αποστειρωθεί με οξείδιο 
του αιθυλενίου.  
 
Συνιστώμενη διάμετρος οδηγού σύρματος: 

Μέγιστη διάμετρος: 0,035” (0,89 mm) 

Συνιστώμενη πίεση διαστολής και μέγιστη πίεση διαστολής 

Ονομαστική πίεση:  

- Διάμετρος μπαλονιού: μικρότερη από 6 mm:

 

10atm 

- Διάμετρος μπαλονιού: 6 mm και μεγαλύτερη:

     

8atm 

Ονομαστική πίεση ρήξης:  

- Διάμετρος μπαλονιού: μικρότερη από 5 mm:

 

20atm 

- Διάμετρος μπαλονιού: 5 mm:

 

  

18atm 

- Διάμετρος μπαλονιού: 6mm, 7mm :

 

14atm 

- Διάμετρος μπαλονιού: 8mm:

   

12atm 

 
[ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ] 

Ο καθετήρας διαστολής PTA με μπαλόνι R2P Metacross RX 
προορίζεται για τη διαστολή στένωσης στις λαγόνιες, μηριαίες, 
λαγονομηριαίες, ιγνυακές, ιγνυακές κάτωθεν του γονάτου και 
νεφρικές αρτηρίες καθώς και για τη θεραπεία αποφρακτικών 
βλαβών αυτογενών ή συνθετικών αρτηριοφλεβικών συριγγίων 
αιμοκάθαρσης. Αυτή η συσκευή ενδείκνυται επίσης για μετα-
διαστολή ενδοπρόθεσης στα περιφερικά αγγεία. 

 
Σημείωση: Η δοκιμή επαλήθευσης του R2P Metacross RX για την μετα-
διαστολή ενδοπρόθεσης διενεργήθηκε με χρήση του συστήματος 
αγγειακής ενδοπρόθεσης Complete

®

 SE Vascular Stent System 

(Medtronic, Inc), του συστήματος αγγειακής ενδοπρόθεσης S.M.A.R.T.

®

 

CONTROL

®

 Vascular Stent System (Cordis Corporation). 

 

 

[ΑΝΤΕΝΔΕΙΞΕΙΣ] 

1.

 

Ασθενείς που έχουν αναπτύξει αναστομωτική στένωση εντός ενός 
μηνός από την κατασκευή αρτηριοφλεβικής (AV) επικοινωνίας. 

2.

 

Ασθενείς με βλάβες που επικοινωνούν με ψευδοανεύρυσμα. 

3.

 

Aσθενείς σε εγκυμοσύνη 

4.

 

Ασθενείς που δεν επιδέχονται αντιαιμοπεταλιακή ή αντιπηκτική 
θεραπεία. 

 

[ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ] 
[Προειδοποιήσεις] 

1.

 

Αυτή η συσκευή προορίζεται για μία μόνο χρήση. Να μην 
επαναχρησιμοποιηθεί. Να μην επαναποστειρωθεί. Να μην 
επανεπεξεργαστεί. Η επανεπεξεργασία ενδέχεται να διακυβεύσει 
τη αποστείρωση, τη βιοσυμβατότητα και την υλική ακεραιότητα 
της συσκευής.  

2.

 

Μην το χρησιμοποιείτε εάν το προϊόν ή η συσκευασία της 
μονάδας είναι κατεστραμμένη. 

3.

 

Μην διαστέλλετε το μπαλόνι υπερβαίνοντας τη διάμετρο του 
αιμοφόρου αγγείου εγγύς και πέραν της στενωτικής βλάβης.  

4.

 

Μην διαστέλλετε το μπαλόνι σε πίεση που υπερβαίνει την 
ονομαστική πίεση ρήξης. 

5.

 

Μην χρησιμοποιείτε αυτόν τον καθετήρα στο κεντρικό 
κυκλοφορικό σύστημα. 

 

[Προφυλάξεις που σχετίζονται με διαδικασίες] 

1.  Αφαιρέστε αργά και με προσοχή τη συσκευή από το σωλήνα-

 

θήκη και απομακρύνετε τα προστατευτικά τμήματα από τη 
συσκευή. Η μεταχείριση χωρίς τη δέουσα προσοχή ενδέχεται να 
προκαλέσει ζημιά στο μπαλόνι και/ή στο στέλεχος του καθετήρα 
της συσκευής, επηρεάζοντας τη διαστολή και/ή τη συστολή του 
μπαλονιού.  

2.

 

Διαστείλατε το μπαλόνι με τη σκιαγραφική ουσία αραιωμένη σε 
φυσιολογικό ορό σε αναλογία 1:1 (εφεξής, “υγρό διαστολής”). Για 
τη διαστολή δεν πρέπει να χρησιμοποιηθεί αέριο μέσο, όπως 
αέρας. (Το μπαλόνι ενδέχεται να διασταλεί ανομοιόμορφα.) 

3.

 

Πριν τη χρήση, αφαιρέστε όλο τον αέρα από το μπαλόνι και από 
τον αυλό διαστολής του μπαλονιού και αντικαταστήστε τον με το 
υγρό διαστολής. (Σε περίπτωση ατελούς αφαίρεσης του αέρα, δεν 
είναι εφικτή η παρακολούθηση της κατάστασης διαστολής του 
μπαλονιού υπό ακτινοσκόπηση.) 

4.

 

Σε περίπτωση σοβαρών στενωτικών βλαβών όπως οι

 

επασβεστωμένες αλλοιώσεις το αιμοφόρο αγγείο δεν μπορεί να 
διασταλεί πλήρως. Σε τέτοια περίπτωση μην εφαρμόζετε πίεση 
που υπερβαίνει την ονομαστική πίεση ρήξης. (Το μπαλόνι μπορεί 
να διαρραγεί και ενδέχεται τα κατάλοιπα να παραμείνουν εντός 
του σώματος.) 

5.

 

Όσον αφορά τις ιατρικές συσκευές που χρησιμοποιούνται σε 
συνδυασμό με αυτόν τον καθετήρα, ακολουθήστε τις οδηγίες 
χρήσης αυτών των συσκευών. (Όταν ο καθετήρας με μπαλόνι 
χρησιμοποιείται για τη μετα-διαστολή ενδοπρόθεσης κατά τη 
διάρκεια διαδικασίας περιφερικής τοποθέτησης ενδοπρόθεσης, 
ανατρέξτε στις οδηγίες χρήσης του κατασκευαστή.) 

6.

 

Για την εισαγωγή του μπαλονιού σε μία ενδοπρόθεση, την 
αφαίρεσή του από μία ενδοπρόθεση ή τη διαστολή του μπαλονιού 
μέσα σε μία ενδοπρόθεση, προχωρήστε με προσοχή υπό 
ακτινοσκόπηση. (Εάν προβείτε σε αυτές τις ενέργειες χωρίς 
ακτινοσκόπηση ενδέχεται να προκληθεί ζημιά σε αυτόν τον 
καθετήρα ή τραυματισμός του αιμοφόρου αγγείου.) 

7.

 

Μην επιχειρήσετε να περάσετε τον καθετήρα διαστολής PTA με 
μπαλόνι R2P Metacross RX μέσα από θηκάρι εισαγωγέα 
μικρότερου μεγέθους από αυτό που υποδεικνύεται στην ετικέτα. 
Ανατρέξτε στη σήμανση του προϊόντος.  

EΛΛΗΝΙΚA 

Summary of Contents for R2P Metacross RX

Page 1: ...allon dilatationskateter PTA ballongdilatasjonskateter PTA pallolaajennuskatetri PTA Balonowy cewnik dylatacyjny do PTA PTA T g t Ballonkat ter Bal nkov dilata n kat tr pro PTA PTA bal nikov dilata n...

Page 2: ...no do Upotrebljivo do Data de expirare Upotrijebiti do P Sterilized using ethylene oxide St rilis l oxyde d thyl ne Sterilisation mit Ethylenoxid Esterilizado con xido de etileno Esterilizado com oxid...

Page 3: ...yrobeno V robca retici firma Toodetud Ra ots Gamintojas Izdelovalec Proizvodja Fabricat de Proizvo a Nominal Pressure Pression nominale Nenndruck Presi n nominal Press o nominal Pressione nominale Nom...

Page 4: ...tage kui pakend on kahjustatud Nelietot ja sterilais iepakojums ir boj ts Jei pakuot pa eista nenaudoti Ne uporabljajte ga e je ovojnina po kodovana Ne upotrebljavati ukoliko je pakovanje o te eno A n...

Page 5: ...liseren F r ej omsteriliseras M ikke resteriliseres M ikke re steriliseres Ei uudelleen sterilointia Nie sterylizowa ponownie Nem steriliz lhat jra Nesterilizujte opakovane Neresterilizujte Yeniden st...

Page 6: ...n uzak tutunuz Kaitsta otsese p ikesevalgus eest Sarg t no saules stariem Saugoti nuo saul s viesos Izogibajte se son ni svetlobi Ne izlagati sun evoj svetlosti A se p stra la umbr Dr ati dalje od sun...

Page 7: ...altion lain mukaan t m tuote voidaan myyd vain l k rille tai h nen m r yksest n UWAGA Prawo federalne U S A przewiduje e urz dzenie to mo e by sprzedawane tylko przez lub na zam wienie lekarza FIGYELM...

Page 8: ...ordis Corporation CONTRA INDICATIONS 1 Patients who have developed anastomotic stenosis within one month after AV shunt construction 2 Patients having lesions which communicate with a pseudoaneurysm 3...

Page 9: ...loon requires a longer deflation time 22 If resistance is felt during post procedural withdrawal of this device it is recommended to withdraw the entire system together with the introducer guide sheat...

Page 10: ...Difficulty in removing the device Leakage of inflation fluid Adverse Events Local or systemic infections Local internal bleeding or hematoma Intimal rupture Vascular dissection Vascular perforation Va...

Page 11: ...meter mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 48...

Page 12: ...t me de stent vasculaire Complete SE Medtronic Inc le syst me de stent vasculaire S M A R T CONTROL Cordis Corporation CONTRE INDICATIONS 1 Patients ayant d velopp une st nose anastomotique dans le mo...

Page 13: ...t endommager le cath ter 20 Ne pas tordre ou faire tourner le cath ter lors de sa manipulation 21 Lors de l insertion de ce dispositif dans le vaisseau sanguin ou de son retrait hors du vaisseau sangu...

Page 14: ...flationinsuffisante du ballonnet Rupture du ballonnet et ou du corps du cath ter Difficult s retirer le dispositif Fuite du liquide d inflation v nements ind sirables Infections locales ou g n ralis...

Page 15: ...e du ballonnet mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30...

Page 16: ...ul ren Stent Ssytems S M A R T CONTROL Cordis Corporation durchgef hrt KONTRAINDIKATIONEN 1 Bei Patienten die innerhalb von einem Monat nach Anlage eines arterioven sen Shunts eine Stenose im Bereich...

Page 17: ...organischen L sungsmitteln oder lhaltige Kontrastmittel verwenden Ein Kontakt mit diesen Mitteln kann zu Sch den am Katheter f hren 20 Bei der Bet tigung dieses Katheters den Katheter nicht verdrehen...

Page 18: ...en R2P Metacross RX gem den oben in diesem Abschnitt der Gebrauchsanweisung beschriebenen Verfahren vorbereiten Komplikationen Produktversagen Ballonruptur Unzureichende Inflation Deflation des Ballon...

Page 19: ...londurchmesser mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30...

Page 20: ...tica dentro del mes siguiente a la derivaci n arteriovenosa 2 Pacientes que tengan lesiones que se comunican con un pseudoaneurisma 3 Pacientes embarazadas 4 Pacientes que no toleran un tratamiento a...

Page 21: ...to Entre los materiales que se requieren normalmente para ATP con el cat ter de dilataci n de bal n para ATP R2P Metacross RX se incluyen Vaina introductora gu a adecuada y juego de dilatadores Vial d...

Page 22: ...de seudoaneurisma F stula arteriovenosa Sangrado que requiere transfusi n Respuesta al rgica al medio de contraste fallo renal Dolor o dolor a la presi n Muerte Embolia Endocarditis Fiebre Hipertensi...

Page 23: ...etro del bal n mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30...

Page 24: ...ido utilizando um Sistema de Stent Vascular Complete SE Medtronic Inc e um Sistema de Stent Vascular S M A R T CONTROL Cordis Corporation CONTRA INDICA ES 1 Doentes que desenvolveram estenose anastom...

Page 25: ...danificar o cateter 20 Ao manipular este cateter n o tor a ou rode o mesmo 21 Durante a inser o deste dispositivo no vaso sangu neo ou durante a remo o deste dispositivo do vaso sangu neo certifique s...

Page 26: ...ica es Falha do Dispositivo Ruptura do bal o Insufla o desinsufla o insuficiente do bal o Quebra do bal o e ou do respectivo cabo Dificuldade na remo o do dispositivo Derrame do fluido de insufla o Oc...

Page 27: ...o bal o mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5...

Page 28: ...ello stent di R2P Metacross RX stato condotto utilizzando il sistema di stent vascolare Complete SE Medtronic Inc il sistema di stent vascolare S M A R T CONTROL Cordis Corporation CONTROINDICAZIONI 1...

Page 29: ...questo catetere non torcere n ruotare il catetere 21 Inserendo questo dispositivo nel vaso sanguigno o rimuovendo il dispositivo dal vaso sanguigno assicurarsi che il palloncino sia completamente sgo...

Page 30: ...onformit con le procedure previste in precedenza in questa sezione di queste Istruzioni per l uso Complicanze Problemi al dispositivo Rottura del palloncino Gonfiaggio sgonfiaggio insufficiente del pa...

Page 31: ...palloncino mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 3...

Page 32: ...a een AV shuntconstructie een anastomotische stenose hebben ontwikkeld 2 Pati nten met laesies die met een pseudoaneurysma verbonden zijn 3 Zwangere pati nten 4 Pati nten die behandeling met antibloed...

Page 33: ...dit hulpmiddel na de procedure weerstand wordt ondervonden wordt aanbevolen om het gehele systeem samen met de inbrenghuls geleideschacht terug te trekken 23 Gebruik de katheter altijd met een voerdr...

Page 34: ...temische infecties Plaatselijke inwendige bloeding of hematoom Intimaruptuur Vaatdissectie Vaatperforatie Vaatruptuur Aneurysma Aritmie Acute vaatocclusie Veneuze trombo embolie Vasospasme Vorming van...

Page 35: ...ter mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 48 2...

Page 36: ...fter konstruktion av AV shunt 2 Patienter som har lesioner som kommunicerar med ett pseudoaneurysm 3 Patienter som r gravida 4 Patienter som inte klarar trombocyth mmande behandling eller blodf rtunni...

Page 37: ...g blodk rlets innerdiameter med fluoroskopi f re och distalt till den stenotiska lesionen och v lj kateter med l mplig ballongstorlek Om tv storlekar kan anv ndas till den verifierade diametern ska de...

Page 38: ...ischemisk attack F rvaring och b st f re datum 1 F rvaras p sval torr m rk plats F r ej uts ttas f r vatten eller direkt solljus 2 B st f re datum anges p l dan F r ej anv ndas efter b st f re datum...

Page 39: ...ongdiameter mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 3...

Page 40: ...tienter der har l sioner som kommunikerer med en pseudoaneurisme 3 Gravide patienter 4 Patienter der ikke kan t le trombocyth mmende behandling eller antikoagulationsbehandling ADVARSLER OG FORHOLDSRE...

Page 41: ...r guidesheath og dilatators t H tteflaske med kontrastmiddel H tteflaske med sterilt saltvand Indeflator med manometer Luerlock spr jte Trevejsstophane Anvendelsesmetode eller anvisninger i brug 1 Val...

Page 42: ...ntrastmidlet nyresvigt Smerte eller st rke smerter D d Emboli Endocarditis Feber Hypertension Hypotension Inflammation Myokardieinfarkt Sepsis Shock Slagtilf lde Transitorisk isk misk attak Opbevaring...

Page 43: ...mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 48 20 3...

Page 44: ...ose innen en m ned etter konstruksjon av AV shunt 2 Pasienter som har lesjoner som kommuniserer med en pseudoaneurisme 3 Pasienter som er gravide 4 Pasienter som ikke t ler blodplatehemmende behandlin...

Page 45: ...roksimalt og distalt for den stenotiske lesjonen kontrolleres under fluoroskopi og et kateter med passende ballongst rrelse velges Dersom to st rrelser passer til diameteren velg den minste st rrelsen...

Page 46: ...iskemisk attakk Lagring og utl psdato 1 Oppbevares p et kj lig t rt og m rkt sted Unng eksponering for vann og direkte sollys 2 Utl psdatoen er angitt p boksen M ikke brukes etter utl psdatoen Forpak...

Page 47: ...meter mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 48...

Page 48: ...n VASTA AIHEET 1 Potilaat joille on kehittynyt anastomoottinen ahtauma kuukauden kuluessa AV shuntin rakentamisesta 2 Potilaat joilla on pseudoaneurysman kanssa yhteydess olevia leesioita 3 Raskaana o...

Page 49: ...armista ennen k ytt verisuonen sis halkaisija l pivalaisussa ahtauttavan leesion proksimaaliselta ja distaaliselta puolelta ja valitse katetri jonka pallo on sopiva Jos tarkistettuun halkaisijaan sopi...

Page 50: ...erenkiertoh iri S ilytys ja viimeinen k ytt p iv 1 S ilyt viile ss kuivassa ja h m r ss paikassa V lt altistamista vedelle ja suoralle auringonvalolle 2 Viimeinen k ytt p iv on mainittu pakkauksessa E...

Page 51: ...kaisija mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5...

Page 52: ...s RX 1 0 035 0 89 mm 6 mm 10atm 6 mm 8atm 5 mm 20atm 5 mm 18atm 6mm 7mm 14atm 8mm 12atm PTA R2P Metacross RX R2P Metacross RX Complete SE Vascular Stent System Medtronic Inc S M A R T CONTROL Vascular...

Page 53: ...53 115 3227 0 1 2 3 4 1 2 5 6 7 8 9 DSA Digital Subtraction Angiography 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 PTA PTA R2P Metacross RX Luer lock 1 2 1 2 10 3 4 PTA R2P Metacross RX 3...

Page 54: ...30 8288 JAPAN 81 0 6 6226 5256 fax 81 0 6 6226 5143 KANEKA PHARMA EUROPE N V Nijverheidsstraat 16 2260 Westerlo Oevel Belgium 32 0 14 256 297 fax 32 0 14 256 298 TERUMO EUROPE N V INTERLEUVENLAAN 40 3...

Page 55: ...3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 48 20 3 38...

Page 56: ...ross RX RX 0 035 0 89 R2P Metacross RX R2P Metacross RX 1 0 035 0 89 6 10atm 6 8atm 5 20atm 5 18atm 6 7 14 8 12 R2P Metacross RX R2P Metacross RX Complete SE Medtronic Inc S M A R T CONTROL Cordis Cor...

Page 57: ...57 115 3227 0 6 7 R2P Metacross RX 1 2 3 4 1 2 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 R2P Metacross RX 1 2 1 2 a b 10...

Page 58: ...Metacross RX 1 2 1 KANEKA CORPORATION 3 18 2 chome Nakanoshima Kita ku Osaka city OSAKA 530 8288 JAPAN 81 0 6 6226 5256 81 0 6 6226 5143 KANEKA PHARMA EUROPE N V Nijverheidsstraat 16 2260 Westerlo Oe...

Page 59: ...800 411 5870 R2P METACROSS TERUMO CORPORATION 1 R2P Metacross RX 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40...

Page 60: ...naczyniowego Complete SE Medtronic Inc systemu stentu naczyniowego S M A R T CONTROL Cordis Corporation PRZECIWWSKAZANIA 1 Pacjenci u kt rych stwierdzono zw enie zespoleniowe w ci gu jednego miesi ca...

Page 61: ...istych rodk w kontrastowych Kontakt z tymi substancjami mo e by przyczyn uszkodzenia cewnika 20 Podczas manipulowania cewnikiem nie wolno go skr ca ani obraca 21 Podczas umieszczania wyrobu w naczyniu...

Page 62: ...nie z procedurami zamieszczonymi w niniejszej sekcji instrukcji stosowania Powik ania Awarie wyrobu P kni cie balonu Niewystarczaj ce nape nienie opr nienie balonu P kni cie balonu i lub trzonu cewnik...

Page 63: ...balonu mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 4...

Page 64: ...ess g sor n 4 Azokn l a betegekn l akik nem alkalmasak a v relemezke elleni vagy antikoagul ns kezel sre FIGYELMEZTET SEK VINT ZKED SEK Figyelmeztet sek 1 Az eszk z egyszer haszn latos ism telt haszn...

Page 65: ...eszk z k sz ks gesek Megfelel hossz s g s tm r j vezet dr t ok Megfelel bevezet vezet h vely s t g t k Kontrasztanyag Steril s oldat Felt lt eszk z nyom sm r vel Luer lock fecskend 3 utas csap M t ti...

Page 66: ...V rz s transzf zi t ig nyl A kontrasztanyagra val allergi s reakci F jdalom vagy szor t f jdalom Hal l Emb lia Endokarditisz L z Magas vagy alacsony v rnyom s Gyullad s Sz vinfarktus Szepszis Sokk St...

Page 67: ...m r mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 48 2...

Page 68: ...ednoho m s ce po vytvo en AV fistule rozvinula anastomotick sten za 2 Pacienti s l zemi kter komunikuj s pseudoaneuryzmaty 3 T hotn pacientky 4 Pacienti kte nesn ej protidesti kovou nebo antikoagula n...

Page 69: ...konu i n vod k pou it 1 V b r kat tru P ed pou it m skiaskopicky zkontrolujte vnit n pr m r krevn c vy proxim ln a dist ln ke stenotick l zi a vyberte kat tr s odpov daj c velikost bal nku Pokud lze p...

Page 70: ...tum exspirace 1 Skladujte v chladu suchu a temnu Chra te p ed vodou a p m m slune n m sv tlem 2 Datum exspirace je vyzna eno na obalu Nepou vejte po datu pou itelnosti Balen 1 set v krabici N zev a ad...

Page 71: ...nku mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 48...

Page 72: ...Epic TM Boston Scientific Corporation KONTRAINDIK CIE 1 Pacienti u ktor ch sa rozvinula anastomotick sten za do jedn ho mesiaca po vytvoren kon trukcie AV shuntu 2 Pacienti s l ziami v spojen s pseudo...

Page 73: ...dilat tora ampulka s kontrastn m m diom ampulka so steriln m fyziologick m roztokom nafukovacie zariadenie s manometrom strieka ka s konektorom luer lock trojcestn uzatv rac koh t Sp sob oper cie ale...

Page 74: ...kcia na kontrastn m dium zlyhanie obli iek boles alebo penliv boles smr emb lia endokardit da hor ka hypertenzia hypotenzia z pal infarkt myokardu sepsa ok n hla mozgov pr hoda iktus tranzit rny ische...

Page 75: ...l nika mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 4...

Page 76: ...m halinde lezyonlar bulunan hastalar 3 Hamile hastalar 4 Antitrombosit tedavi veya antikoag lan tedaviyi tolere edemeyen hastalar UYARILAR VE NLEMLER Uyar lar 1 Bu r n sadece tek kullan ml kt r Tekrar...

Page 77: ...kan damar i ap n floroskopi alt nda do rulay n ve uygun balon b y kl ne sahip kateteri se in Se ilen ap i in iki b y kl k ge erliyse daha k k olan boyu se in 2 Haz rl klar 1 Kateteri ambalaj ndan asep...

Page 78: ...a tarihi 1 Serin kuru karanl k bir yerde saklay n Suya ve do rudan g ne na maruz b rakmaktan ka n n 2 Son kullanma tarihi kutuda belirtilmi tir Son kullanma tarihinden sonra kullanmay n Paket 1 set ku...

Page 79: ...p mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 48 20...

Page 80: ...seks M rkus R2P Metacross RX stendi j reldilateerimise verifitseerimisel kasutati Complete SE Vascular Stent System veresoonte stentimiss steemi Medtronic Inc S M A R T CONTROL Vascular Stent System v...

Page 81: ...lide hulka kuuluvad tavaliselt sobiva diameetri ja pikkusega juhtetraat sobiv sisestaja juhteh lss ja dilataatorikomplekt kontrastaine steriilne f sioloogiline lahus manomeetriga t itmisseade haardluk...

Page 82: ...net vajav verejooks allergiline reaktsioon kontrastainele neerupuudulikkus valu v i palpatoorne valulikkus surm emboolia endokardiit palavik h pertensioon h potensioon p letik m okardiinfarkt sepsis o...

Page 83: ...ameeter mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5...

Page 84: ...NTRINDIK CIJAS 1 Pacientiem kuriem ir izveidojusies anastomozes stenoze viena m ne a laik p c AV unta izveido anas 2 Pacientiem ar patolo ij m kas saist tas ar pseidoaneirismu 3 Pacient m gr tniec m 4...

Page 85: ...u ievad t ju vad t jsl as un dilatora komplektu kontrastvielas flakonu sterila fiziolo isk duma flakonu piepild anas ier ci ar manometru Luera sl ga irci tr svirzienu nosl gkr nu Darb bas metode vai l...

Page 86: ...m nepiecie ama asins p rlie ana Aler isk reakcija uz kontrastvielu nieru atteice S pes vai spiedo as s pes N ve Embolija Endokard ts Drudzis Hipertensija hipotensija Iekaisums Miokarda infarkts Sepse...

Page 87: ...3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 48 20 3 38...

Page 88: ...nt Complete SE kraujagysli stento sistem Medtronic Inc S M A R T CONTROL kraujagysli stento sistem Cordis Corporation KONTRAINDIKACIJOS 1 Pacientai kuriems i sivyst anastomotin stenoz per vien m nes p...

Page 89: ...los Atitinkamas vedimo taiso kreipiamosios mova ir pl tiklio rinkinys Kontrastin s med iagos buteliukas Sterilaus fiziologinio tirpalo buteliukas Pildymo taisas su manometru virk tas su Luerio jungtim...

Page 90: ...arba spaud iantis maudimas Mirtis Embolija Endokarditas Kar iavimas Hipertenzija hipotenzija U degimas Miokardo infarktas Sepsis okas Insultas Praeinantis smegen i emijos priepuolis Saugojimas ir gal...

Page 91: ...skersmuo mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5...

Page 92: ...dilatacijo opornice katetra R2P Metacross RX je bil opravljen z uporabo vaskularnega sistema opornice Complete SE Medtronic Inc in vaskularnega sistema opornice S M A R T CONTROL Cordis Corporation KO...

Page 93: ...galka z zaklepnim priklju kom Luer Tripotni petelin ek Postopek ali navodila za uporabo 1 Izbira katetra Pred uporabo pod presvetlitvijo preverite notranji premer ile proksimalno in distalno od stenot...

Page 94: ...epsa ok Kap Prehodni ishemi ni napad tranzitorna ishemi na ataka Shranjevanje in rok uporabnosti 1 Hranite v hladnem suhem in temnem prostoru Ne izpostavljajte vodi neposredni son ni svetlobi 2 Rok up...

Page 95: ...Premer balona mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30...

Page 96: ...a 2 Kod pacijenata koji imaju lezije koje komuniciraju sa pseudoaneurizmom 3 Trudnice 4 Pacijenti koji ne podnose antiagregacionu ili antikoagulacionu terapiju UPOZORENJA I MERE PREDOSTRO NOSTI Upozor...

Page 97: ...i koji su obi no potrebni pri kori enju R2P Metacross RX dilatacionog balon katetera za PTA pri PTA postupcima obuhvataju Vodi icu e odgovaraju eg pre nika i du ine Odgovaraju i uvodnik i komplet za d...

Page 98: ...pseudoaneurizme Arteriovenska fistula Krvarenje koje zahteva transfuziju Alergijski odgovor na kontrastno sredstvo otkaz bubrega Dugotrajan ili pritiskaju i bol Smrt Embolija Endokarditis Groznica Vis...

Page 99: ...na mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 48 20...

Page 100: ...ion CONTRAINDICA II 1 Pacien ii care au dezvoltat stenoza anastomozei n termen de o lun dup crearea untului arteriovenos 2 Pacien ii care au leziuni care comunic cu un pseudoanevrism 3 Pacientele ns r...

Page 101: ...a de introducere de ghidaj 23 Utiliza i ntotdeauna cateterul mpreun cu un ghid introdus prin lumenul pentru ghid Instruc iuni de operare Materialele care sunt de obicei necesare pentru efectuarea PTA...

Page 102: ...intern local sau hematom Ruptur de intim Disec ie vascular Perfora ie vascular Ruptur vascular Anevrism Aritmie Ocluzie vascular acut Tromboembolism venos Spasm vascular Formarea unui pseudoanevrism F...

Page 103: ...u balon mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5...

Page 104: ...5 0 89 mm R2P Metacross RX R2P Metacross RX 1 0 035 0 89 mm 6 10 6 8 5 20 5 18 6 mm 7 mm 14 8 mm 12 R2P Metacross RX PTA R2P Metacross RX Complete SE Medtronic Inc S M A R T CONTROL Cordis Corporation...

Page 105: ...105 115 3227 0 2 3 4 1 2 5 6 7 8 9 DSA 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 PTA R2P Metacross RX PTA 1 2 1 2 a 10 c e 3 4 R2P Metacross RX PTA 3...

Page 106: ...SAKA 530 8288 JAPAN 81 0 6 6226 5256 81 0 6 6226 5143 KANEKA PHARMA EUROPE N V Nijverheidsstraat 16 2260 Westerlo Oevel Belgium 32 0 14 256 297 32 0 14 256 298 TERUMO EUROPE N V INTERLEUVENLAAN 40 300...

Page 107: ...00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 48 20 3 38 4...

Page 108: ...d Exchange RX 0 035 0 89 R2P Metacross RX R2P Metacross RX 1 0 035 0 89 6 10 6 8 5 20 5 18 6 7 14 8 12 R2P Metacross RX R2P Metacross RX Complete SE Medtronic Inc S M A R T CONTROL Cordis Corporation...

Page 109: ...109 115 3227 0 1 2 3 4 1 2 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 R2P Metacross RX 1 2 1 2 a b 10 c b d e 3 4 R2P Metacross RX 3...

Page 110: ...30 8288 JAPAN 81 0 6 6226 5256 81 0 6 6226 5143 KANEKA PHARMA EUROPE N V Nijverheidsstraat 16 2260 Westerlo Oevel Belgium 32 0 14 256 297 32 0 14 256 298 TERUMO EUROPE N V INTERLEUVENLAAN 40 3001 LEUV...

Page 111: ...0 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 48 20 3 38 4 4...

Page 112: ...rirati antitrombocitnu ili antikoagulantnu terapiju UPOZORENJA I MJERE OPREZA Upozorenja 1 Ovaj ure aj je za jednokratnu upotrebu Nemojte ponovno koristiti ure aj Nemojte iznova sterilizirati Nemojte...

Page 113: ...eter s odgovaraju om veli inom balona Ako su za procijenjeni promjer primjenjive dvije veli ine odaberite manju 2 Pripreme 1 Nakon asepti nog va enja katetera iz spremnika uklonite za titni materijal...

Page 114: ...i udar Prolazni ishemijski napad Skladi tenje i datum isteka 1 uvati na hladnom suhom i tamnom mjestu Izbjegavajte izlaganje vodi i izravnoj sun evoj svjetlosti 2 Datum isteka je ozna en na kutiji Nem...

Page 115: ...alona mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 48...

Reviews: