250
Guía de cocinados / Guia de cozinhados / Cooking guide / Guide de cuisson
REPOSTERÍA / CONFEITARIA / CAKE SHOP / CONFISERIE
Masa bizcocho
Massa de biscoito
Sponge cake mix
Pâte à génoise
Masa levadura
Massa de levedura
Leavened dough
Pâte à lever
Masa sobada
Massa sovada
Shortcrust pastry
Brioche
Hojaldre
Folhado
Pastry
Pâte feuilletée
Hojaldre de levadura
Massa folhada de levedura
Puff pastry
Pâte levée feuilletée
Hojaldre de requesón
Massa folhada de requeijão
Cottage cheese pie
Pâte feuilletée à la ricotta
Masa borracha
Massa para empanadas
Choux pastry
Pâte imbibée de sirop
0,50
0,50
0,50
0,30
0,50
0,40
0,50
Media
Media
Intermediate
Moyenn
Media
Media
Intermediate
Moyenn
Media
Media
Intermediate
Moyenn
Media
Media
Intermediate
Moyenn
Media
Media
Intermediate
Moyenn
Media
Media
Intermediate
Moyenn
Media
Media
Intermediate
Moyenn
180-200*
190-200*
180-200*
170-190*
180-190*
180-190*
180*
190*
170-180*
170-180*
180-190*
180-190*
180-190*
25-30
20-25
20-25
20-25
15-20
20-22
24
30
25-30
15-20
18-20
20
18-20
Molde
Forma
Shallow dish
Moule
Molde
Forma
Shallow dish
Moule
Molde
Forma
Shallow dish
Moule
Bandeja
Bandeja
Tray
Plateau
Bandeja
Bandeja
Tray
Plateau
Bandeja
Bandeja
Tray
Plateau
Molde
Forma
Shallow dish
Moule
* En estos cocinados, precalentar el horno en vacío e introducir el alimento con el horno a la temperatura seleccionada.
* Para estes cozinhados, deverá pré-aquecer o forno antes de inserir os alimentos com o forno à temperatura seleccionada.
* For these dishes, pre-heat the empty oven and then place the food in the oven once the selected temperature has been reached.
* Pour ces cuissons, préchauffer le four à vide et introduire l’aliment dans le four à la température sélectionnée.
PESO
PESO
8&*()5
POIDS
(KG)
ALTURA
POSIÇÃO
TRAY POSITION
POSITION
FUNCIÓN
FUNÇÃO
COOKING
MODE
FONCTION
TEMPERAT.
TEMPERAT.
TEMPERAT.
TEMPÉRAT.
(ºC)
TIEMPO
TEMPO
TIME
TEMPS
(MIN)
RECIPIENTE
RECIPIENTE
RECEPTACLE
RÉCIPIENT
Summary of Contents for 111000056
Page 1: ...USER MANUAL...
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 5: ...INSTALLATION MAINTENANCE...
Page 84: ...n...
Page 85: ...n 55 99 9 9 51 66 66 PP...
Page 86: ...n...
Page 87: ...nx...
Page 88: ...n...
Page 89: ...n t t t t t t t DN DN DN DN t t t 1 2 NN 3 NN 4 j x 5...
Page 90: ...nn 1 2 3 4...
Page 91: ...n 1 2 3 4 1 j x FP 1 j x...
Page 92: ...90 1 2 3 4 5 1 2...
Page 93: ...91 3 4 5 6 7 1 2 3 4 1 2 3 4 7HND GURFOHDQ 1 2...
Page 94: ...92 1 2 3 4 5 3 0 44 5 5 3 0 44 6 7 1 2 1 2...
Page 95: ...93 U t t t t t U t t t t t t U t t t t t t t...
Page 96: ...94 t t t 3 3 3 t t 3 3 3 t t t t t t 4 P PE...
Page 99: ...97 V i i XK i i XK E i Vi i i i 7 Installatie en onderhoud 12 13 14 15 16 17 n...
Page 100: ...n V i i XK i i XK E i Vi i i i 7 Installatie en onderhoud 19 20 A A A 21 22 23 24 25 26...
Page 101: ...99 V i i XK i i XK E i Vi i i i 7 Installatie en onderhoud 27 n 29 31 33 30 32 34...
Page 102: ......
Page 103: ...INSTRUCTION MANUAL...
Page 195: ...193 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 10 12 13 14 5 6 7 8 3 2 4 9 11 1 2 3 1 2 3 3 7 15...
Page 196: ...194 3 7 4 4 96 70AA 4 96 70AA 4 96 70AA 4 96 70AA 6 96 3 5 4 96 70AA...
Page 197: ...195 1 2 96 3 5 LRH KYVJSLHU 2 1 2...
Page 198: ...196...
Page 199: ...197...
Page 200: ...198 4 96 70AA 4 96 70AA 4 96 70AA...
Page 201: ...199 62 62 10 11 12 67 67 4 96 70AA...
Page 202: ...200 70AA 4 9 62 62 4 96 70AA 62...
Page 203: ...201 4 96 70AA 4 96 70AA...
Page 204: ...202 6U 6 6 6U LRH KYVJSLHU 2 96 3 5...
Page 205: ...203 TS LRH KYVJSLHU KYVJSLHU KYVJSLHU KYVJSLHU...
Page 206: ...204 7 7 7 7 7 7 7...
Page 207: ...205...
Page 208: ...206...
Page 210: ...kWh cycle kWh cycle L 0 68 0 88 70 81 1 35 kg HLB 85 G1 P BM...
Page 211: ...COOKING GUIDE...
Page 236: ...234 t 235 t 236 t 236 t 237 t 237 t 238...
Page 237: ...235 j x ECO...
Page 238: ...236 0 7 52 1 5 30 t t t t t 0 t t...
Page 239: ...237 FP DN t t t t t 1 2 3 FP...
Page 260: ......
Page 261: ......
Page 262: ......
Page 263: ......
Page 264: ......