background image

38

LV

ALGERIA

GROUPE SEB EXPORT

Chemin du Petit Bois, Les 4M

69130 ECULLY - FRANCE

1

AN

213-41 28 18 53

LIETUVA/

LITHUANIA

GROUPE SEB POLSKA SP Z O.O.

ul. Ostrobramska 79

04-175 WARSZAWA

2

METAI

6 470 8888

ARGENTINA

GROUPE SEB ARGENTINA S.A.

Billinghurst 1833 3°

C1425DTK - Capital Federal

BUENOS AIRES

2

AÑOS

0800-122-2732

MACEDONIA

GROUPE SEB BULGARIA EOOD

Office 1, floor 1 - 52G Borovo St.,

1680 SOFIA - BULGARIA

ГРУПС

E

ББЪЛГАРИЯДОО

E

Л

Ул. Борово 52 Г, сп. 1, офис 1, 1680

София, България

2 години

2 YEARS

(0)2 20 50 022

ՀԱՅԱՍՏԱՆ

ARMENIE

«Գրուպպա ՍԵԲ Վոստոկ»ՓԲԸ,

119180 Մոսկվա, Ռուսաստան

Ստարոմոնետնի նրբ.,

տ.14, շ.2

տարի

2 YEARS

(010) 55-76-07

MALAYSIA

GROUPE SEB MALAYSIA

SDN.BHD

Billinghurst 1833 3°

C1425DTK - Capital Federal

BUENOS AIRES

1

YEAR

6 565 508 900

AUSTRALIE

GROUPE SEB AUSTRALIA

PO Box 7535, SILVERWATER 

NSW 2128

1

YEAR

297 487 944

MEXICO

G.S.E.B.  MEXICANA, S.A. de C.V.

Goldsmith 38 Desp. 401,  Col. Polanco

Delegacion Miguel Hildalgo

11 560 MEXICO D.F.

1

AÑOS

(01800) 112 8325

ÔSTERREICH

SEB ÖSTERREICH HmbH

Campus 21-Businesspark Wien Süd

Liebermannstr. A02 702

2345 BRUNN AM GEBIRGE

2

JAHRE

01 866 70 299

00

MOLDOVA

ТОВ «Груп СЕБ Україна»

Вул. Драгоманова 31 Б, офіс 1

02068 Київ, Україна

2 ANI/

2 YEARS

(22) 929249

BELGIQUE/

BELGIE

GROUPE SEB BELGIUM SA NV

25 avenue de l'Espérance - ZI

6220 FLEURUS

2 ANS/

2 YEARS

32 70 23 31 59

NEDERLAND

GROUPE SEB NEDERLAND BV

Generatorstraat 6

3903 LJ VEENENDAAL

2

JAAR

0318 58 24 24

БЕЛАРУСЬ

/

BELARUS

ЗАО «Группа СЕБ-Восток»,

119180 Москва, Россия

Старомонетный пер. д.14 стр.2

2 года

2 YEARS

172 239 290

NEW ZEA-

LAND

GROUPE SEB NEW ZEALAND

Unit E, Building 3, 195 Main High-

way, ELLERSLIE,  AUCKLAND

1

YEAR

800 700 711

BOSNA I

HERCEGOVINA

SEB Développement

Predstavništvo u BiH

Vrazova 8/II 71000 SARAJEVO

2

GODINE

Info-linija za

potrošače

33551220

NORGE

GROUPE SEB NORDIC AS

Tempovej 27

2750 BALLERUP   DANMARK

2

år

815 09 567

BRASIL

GRUPO SEB DO BRASIL

PRODUTOS DOMESTICOS LTDA

Avenida Arno, 146 Mooca

03108-900 SÃO PAULO SP

1

ANO

0800 - 119933

PERU

GROUPE SEB COLOMBIA

Av. Camino Real N° 111 of. 805 B

SAN ISIDRO - LIMA - PERÚ

1

AÑOS

5 114 414 455

БЪЛГAPИЯ/

BULGARIA

ГРУП СЕБ БЪЛГАРИЯ ЕООД

Ул. Борово 52 Г, ет. 1, офис 1,

1680 София

2

гдини

0700 10 330

POLSKA/

POLAND

GROUPE SEB POLSKA SP Z O.O.

ul. Ostrobramska 79

04-175 WARSZAWA

2

LATA

804300422

koszt jak za

połączenie lokalne

CANADA

GROUPE SEB CANADA

345 Passmore Avenue

TORONTO, ON - M1V 3N8

1

YEAR

1-800-418-3325

PORTUGAL

GROUPE SEB IBÉRICA SA

Urb. da Matinha

Rua Projectada à Rua 3 -  Bloco1 - 3° B/D

1900 - 796 LISBOA 

2

ANOS

808 284 735

Date of purchase : 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .  / Date d'achat / Fecha de compra / Data da compra / Data d'acquisto / Kaufdatum / Aankoopdatum / Købsdato / Inköpsdatum /

Kjøpsdato / Ostopäivä / Data zakupu / Data vânzării / Įsigijimo data/ Ostukuupäev / Datum nakupa / Sorozatszám / Dátum nákupu / Pirkuma datums / Datum Kupovine/

Datum kupnje / Data cumpărării / Datum nákupu / Tarikh pembelian / Tanggal pembelian / Ngày mua hàng / Satın alma tarihi /

Дата продажи / Дата продажу / Дата

на закупуване / Датум на купување / Сатылған мерзімі / Ημερομηνία αγοράς /

Վաճառբի օրը

วันที่ซื้อ

購買日期

購入日

/

구입일자

Product reference :

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  / Référence du produit / Referencia producto / Nome do produto / tipo de prodotto / Typnummer des Gerätes / Artikel-

nummer van het apparaat / Referencenummer / Produktreferens / Artikkelnummer / Tuotenumero / referencja produktu / Model / Gaminio numeris / Toote viitenumber / Tip apa-

rata / Vásárlás kelte / Typ výrobku / Produkta atsauces numurs / Model proizvoda /  Oznaka proizvoda / Cod produs / Produk rujukan / Referensi produk / Mã sản phẩm/ Ürün kodu

/

Модель / Модель / Модел на уреда / Моделi / Κωδικός προιόντος /

Մոդել

รุ่นผลิตภัณฑ์

產品模型

製品レファレンス番号 

제품명

Retailer name & address:

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  / Nom et adresse du vendeur /  Nombre y dirección del proveedor

/ Nome e endereço do revendedor / Nome e indirizzo delnegozzio / Name und Anschrift des Händlers / Naam en adres van de dealer / Forhandler navn & adresse / Återför-

säljarens namn och adress / Forhandler navn og adresse / Jälleenmyyjän nimi ja osoite / nazwa i adres sprzedawcy / Numele şi adresa vânzătorului / Parduotuvės pavadinimas ir

adresas / Müüja kauplus ja aadress / Naziv in naslov trgovine / Tipusszám / Názov a adresa predajcu / Veikala nosaukums un adrese / Naziv i adresa maloprodaje / Naziv i

adresa prodavca / Naziv i adresa prodajnog mjesta / Nume şi adresă vânzător / Název a adresa prodejce / Nama dan alamat peruncit / Nama Toko Penjual dan alamat / Tên và

địa chỉ cửa hàng bán/ Satıcı firmanın adı ve adresi /

Название и адрес продавца / Назва і адреса продавця / Търговки обект / Назив и адреса на продавницата / Сатушының  аты

және мекен-жайы / Επωνυμία και διεύθυνση καταστήματος /

Վաճառողի անվանումը և հասցեն

ชื่อและที่อยู่ของห้าง

/

ร้านที่ซื้อ

零售商的店名和地址 

販売店の名前、住

/

소매점 이름과 주소

Distributor stamp

/Cachet distributeur /Distribuidor sello / Carimbo do revendedor / Timbro del negozzio / Händlerstempel / Stempel van de dea-

ler / Forhandler stempel / Återförsäljarens stämpel / Forhandler stempel / Jälleenmyyjän leima / pieczęć sprzedawcy / Ştampila vânzătorului / Ants-

paudas / Tempel / Žig trgovine / Eladó neve, címe/ Razítko predajcu / Zīmogs / Pečat maloprodaje/ Pečat prodavca / Pečat prodajnog mjesta / Ştam-

pila vânzătorului/ Razítko prodejce/ Cap peruncit / Cap dari Toko Penjual / Cửa hàng bán đóng dấu/ Satıcı Firmanın Kaşesi /

Печать продавца / Печат-

ка  продавця  /  Печат  на  търговския  обект  /  Печат  на  продавницата  /  Сатушының  мөрі  /  Σφραγίδα  καταστήματος  /

Վաճառողի կնիբը

/

ตราประทับของห้าง

/

ร้านที่ซื้อ

零售商的蓋印

/

販売店印

/

소매점 직인

.........................

www.tefal.com / www.t-fal.com

 TEFAL/T-FAL INTERNATIONAL GUARANTEE

¢U¸¥

a «∞

Ad«¡

±d§

l «∞

LÔM∑ÓZ

«ßr

 Ë´

Mu«Ê

 °Uz

l «∞

∑πe

zW

î∑r 

«∞Lu

“ÒŸ

Summary of Contents for FAMILY FLAVOR GRILL PLANCHA

Page 1: ...FAMILY FLAVOR GRILL PLANCHA FR NL DE IT ES PT EL EN DA NO SV FI AR FA CS SK HU PL RU UK SL SR BS BG RO HR TR ET LT LV...

Page 2: ...dellen NO avhengig av modell SV beroende p modell FI mallista riippuen AR FA CS podle modelu SK pod a modelu HU modellt l f gg en PL w zale no ci od modelu RU UK i i SL glede na model SR u zavisnosti...

Page 3: ...1 1 2 3 4 6 5 3...

Page 4: ...2 3 7 8 11 12 9 10 OK OK 8 12 mn 4...

Page 5: ...4 17 14 13 15 18 16 1 H 5...

Page 6: ...ue la temp rature est maintenue Pour pr server le rev tement de la plaque de cuisson toujours utiliser une spatule plastique ou en bois Ne pas d placer l appareil durant son utilisation Nejamaisinterp...

Page 7: ...e gerechten bereiden met dit apparaat om beschadiging van uw product te voorkomen 3 Degroenelampjeszullentijdenshetgebruikregelmatigaanen uitgaanomaantegevendatdetemperatuuroppeilgehouden wordt Om bes...

Page 8: ...hme kann es in den ersten Minu ten zu leichter Geruchs oder Rauchentwicklung kommen Das Stromkabel muss in regelm igen Zeitabst nden auf eventuelle Besch digungen hin berpr ft werden sollte das Stromk...

Page 9: ...s durch den Kundendienst erfolgen Nehmen Sie das Ger t nie leer in Betrieb Ziehen Sie nach jeder Benutzung und vor der Reinigung den Netzstecker und lassen Sie das Ger t vor der Reinigung abk hlen Ver...

Page 10: ...nte l utilizzo per indicare che la temperatura mantenuta Per preservare il rivestimento della piastra di cottura utilizzare sempre una spatola di plastica o di legno Non spostare l apparecchio durante...

Page 11: ...revestimiento de la placa de cocci n utilizar siempre una esp tula de pl stico o madera No desplace el aparato durante su utilizaci n No colocar nunca papel de aluminio o cualquier otro objeto entre...

Page 12: ...s indicadores luminosos verdes piscam regularmente duranteautiliza oparaindicarqueatemperatura mantida N o desloque o aparelho no decorrer da sua utiliza o Para preservar o revestimento da placa de co...

Page 13: ...1 B A 2 T H DDR 30 mA H I O 3 4 B EL 13...

Page 14: ...e to indicate that the temperature is being maintained Do not move the appliance when in use Always use a wooden or plastic spatula to avoid damaging the cooking plate Do not use aluminium foil or oth...

Page 15: ...tegepladens bel gning skal man altid bruge en skraber i plastic eller tr L g aldrig stanniol eller andre genstande ind mellem pladen og de f devarer der skal steges Tag ikke skuffen til opsamling af f...

Page 16: ...e stekepla tens overflate Flytt ikke apparatet mens det er i bruk Aldri legg aluminiumsfolie eller andre gjenstander mellom platen og matvarene som tilberedes Ikke h ndter fettskuffen n r apparatet er...

Page 17: ...paraten n r den r i bruk Placera aldrig aluminiumfolie eller n gon annan typ av f rem l mellan plattan och ingredienserna som ska tillagas Hantera inte fettuppsamlingsbrickan n r apparaten r varm Om f...

Page 18: ...aa laitetta l koskaan laita alumiinipaperia tai muita esineit levyn tai ritil n ja valmistettavien ruokien v liin l koskaan pane alumiinifoliota tai mit n muuta ritil ja kypsennett v n ruoan v liin l...

Page 19: ...U w X 3 u i _ u C d U L d M U A G O q L M Z U Q d M C D W F L q z L U D N w A O W O J O W M U d K u W D N w d L M Z M U F L U C l U U _ L O M O u W u d O s D F U O s o O s A u W M U D N w M e O M O W...

Page 20: ...d X L O A t H O d u v U O J v H U L u U O V t d X M U u d X U U H U u M O b u q u O M O u v U U d O U O s d U O a c t b u L U z O b U d O M v L l M M b d v O s X u d u d b O M v L l M M b d v O s X U...

Page 21: ...ili varnou desku P stroj b hem pou v n nep em s ujte Nepou vejte hlin kovou f lii nebo jin p edm ty mezi des kou a j dlem kter se va V pr b hu pe en nevyj mejte z sobn k na odkap v n tuku Jestli e se...

Page 22: ...tory pravidelne rozsvecuj m indikuj e sa udr iava stabil n teplota Aby ste vyhli po kodeniu povrchu varnej dosky v dy pou vajte varechy z umelej hmoty alebo z dreva Pri pou van spotrebi nepremiest uj...

Page 23: ...m f li t vagy egy b t rgyat a s t lap s az lelmiszer k z tt A s t s ideje alatt soha ne vegye ki a zs rgy jt t lc t Ha a zs rgy jt t lca megtelik a s t s ideje alatt a ki r t s el tt hagyja leh lni a...

Page 24: ...kabel zasilaj cy jest uszkodzony musi zosta wymie niony na inny kabel lub specjalny zestaw kt ry mo na zakupi u producenta lub w punkcie serwisowym Nale y regularnie sprawdza kabel zasilaj cy aby wyk...

Page 25: ...1 2 E 30 I 3 RU 25...

Page 26: ...26 4 RU...

Page 27: ...i i 27 i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i 1 i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i ii 2 i i i i i i i i i i i i i Y i i i i i i i i i i i i 30 i i i i i i i 3 i i i...

Page 28: ...po kodujete prevleke ar plo e vedno uporabljajte plasti no ali leseno lopatko Med uporabo ne premikajte naprave Ne uporabljajte aluminijaste folije ali drugih predmetov med plo o in hrano ki jo kuhat...

Page 29: ...rejne plo e uvek koristite plasti nu ili drvenu varja u Nemojte preme tati aparat tokom upotrebe Ne postavljajte aluminijumsku foliju niti bilo kakav drugi predmet izme u plo e i hrane tokom procesa p...

Page 30: ...ratura Da biste o uvali oblogu plo e za pe enje uvijek koristite plasti nu ili drvenu patulu Ne premje tajte aparat dok je u upotrebi Ne stavljajte aluminijsku foliju i sli no izme u plo a i hrane koj...

Page 31: ...BG 31 1 2 a 30 mA I 3 4...

Page 32: ...patul de lemn sau plastic pentru a evita distrugerea farfuriei de g tit Nu deplasa i aparatul n timpul utiliz rii Nu pune i h rtie de copt sau alte obiecte intre tav si alimen te in timpul coacerii Nu...

Page 33: ...i redovito e pono vno zasvijetliti tijekom uporabe kao pokazatelj odr a vanja temperature Da biste o uvali plo u za pe enje uvijek rabite plasti ni ili drveni pribor Ne premje tajte ure aj tijekom rad...

Page 34: ...k i in herzaman plastik veya tahta spatula kullan n Cihaz al r durumdayken yerini de i tirmeyin G dalar pi irirken zgara plakas ile g dalar aras nda asla aluminyum folyo veya ba ka maddeler kullanmay...

Page 35: ...v i puust labidat Seadet ei tohi selle t tamise ajal mber t sta rge kasutage fooliumit plaatide vahel ja toit rge v tke rasvakogumissahtlit k psetamise ajal v lja Kui rasvakogumissahtel k psetamise k...

Page 36: ...psaugotum te kepimo skardos dang visuomet naudokite plastikin arba medin mentel Naudodami aparat jo nekilnokite Kepant nenaudokite aliuminio folijos tarp plok t s ir maisto Patiekalui kepant nei trauk...

Page 37: ...vai koka l psti u Nep rvietojiet ier ci kad t tiek lietota Neizmantojiet alum nija foliju vai citus priek metus starp pl ksni un gatavojamo dienu Gatavo anas laik nev rt va taukvielu sav k anas tvertn...

Page 38: ...da Matinha RuaProjectada Rua3 Bloco1 3 B D 1900 796 LISBOA 2 ANOS 808 284 735 Date of purchase Date d achat Fecha de compra Data da compra Data d acquisto Kaufdatum Aankoopdatum K bsdato Ink psdatum K...

Page 39: ...30 France DOM TOM Martinique R union Guadeloupe StMartin uniquement GROUPE SEB France SAS Place Ambroise Courtois 69355 LYON CEDEX 08 1 AN 09 74 50 47 74 SUISSE SCHWEIZ GROUPE SEB SCHWEIZ GmbH Thurga...

Page 40: ...E IT ES PT EL EN DA NO SV FI AR FA CS SK HU PL RU UK SL SR BS BG RO HR TR ET LT LV www tefal com Ref xxxxxxxxxx 10 10 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 27 28 29 30 31 32 33 34 35...

Reviews: