TEFAL FAMILY FLAVOR GRILL PLANCHA Manual Download Page 18

18

FI

• Laite sopii käytettäväksi ulkona. Älä koskaan säilytä laitetta

auringossa tai jätä sitä ulos talvella. Laite on tarkoitettu vain
kotikäyttöön. 
Sitä  ei  ole  tarkoitettu  käytettäväksi  seuraavissa  tilanteissa,
jotka eivät kuulu takuun piiriin: 
- Myymälöiden, toimistojen tai vastaavien ammatillisten

ympäristöjen henkilökunnalle varatuissa keittiötiloissa, 

- Maatiloilla,
- Hotellien, motellien tai vastaavan kaltaisten asuntoloiden

asiakkaille, 

- Maatilamatkailun kaltaisissa ympäristöissä. 

1

• Poista  kaikki  pakkausmateriaalit,  tarrat  ja  varusteet  niin

laitteen sisältä kuin päältäkin.

• Älä koskaan sijoita laitetta suoraan aralle pinnalle (lasipöytä,

pöytäliina,  maalattu  pinta  jne.)  vältä  käyttämästä  laitetta
pehmeällä pinnalla kuten pyyhkeen päällä.

• Jotta  laite  ei  kuumene  liikaa,  älä  sijoita  sitä  nurkkaan  tai

seinää vasten.

• Ennen ensimmäistä käyttökertaa, pyyhi levy talouspaperilla

ja ruokaöljyllä.
Pyyhi ylimääräinen öljy, käyttämällä puhdasta liinaa.

• Varmista,että levyt on asennettu tukevasti paikoilleen.

2

• Ota liitosjohto täysin esiin.
• Varmista, että sijoitustalouden sähköistys vastaa laitteeseen

merkittyjä tehon ja jännitteen arvoja.

• Liitä  laite  pistotulpalla  tilaluokituksen  mukaiseen  pistorasi-

aan.

• Jos käytät jatkojohtoa:

- sen suojausluokan tulee olla sama kuin pistorasian,
- varmista, että ihmiset eivät kompastu jatkojohtoon.

• Jos  verkkoliitäntäjohto  vaurioituu,  on  valmistajan  tai  val-

mistajan  huoltoedustajan  tai  vastaavan  pätevän  henkilön
vaihdettava se, että vältetään vaara.

• Sähköjohto  on  tarkastettava  säännöllisesti  kulumisen  tai

vaurioitumisen havaitsemiseksi ; jos johto on vahingoittunut,
laitetta ei saa käyttää. 

• Laitteen sähkönsyötön on järjestettävä vikavirtakatkasijalla ;

jonka virta on enintään 30 mA.

• Laite  on  kytkettävä  maadoitettuun  pistorasiaan  (luokan  I

laitteille).

• Ensimmäisellä käyttökerralla laitteesta saattaa syntyä vähän

käryä ja savua.

• Tätä laitetta ei ole tarkoitettu käynnistettäväksi ulkopuolisen

ajastimen tai erillisen kaukosäädinjärjestelmän avulla.

• Välttääksesi tuotteen vahingoittumisen, älä koskaan valmis-

ta sillä liekitettyjä  ruokia.

3

• Vihreät merkkivalot  sammuvat  ja  syttyvät  säännöllisesti

valmistuksen  aikana  ilmoittaen,  että  lämpötila  pysyy
samana.

• Jotta laitteen paistopinnat pysyisivät kunnossa, on käytet-

tävä puu- tai muovilastaa. 

• Älä siirrä toiminnassa olevaa laitetta. 
• Älä koskaan laita alumiinipaperia tai muita esineitä levyn tai

ritilän ja valmistettavien ruokien väliin.

• Älä koskaan pane alumiinifoliota tai mitään muuta ritilä ja

kypsennettävän ruoan väliin.
Älä pane työvälineitä kuumenemaan laitteen päälle.

• Jotta grillauslevyjen tarttumattomien pintojen tarttumatto-

muus  säilyy,  älä  laita  alumiinikelmua  ritilän  ja  grillattavan
ruoan väliin.

• Älä koskaan jätä toiminnassa olevaa laitetta valvomatta. 
• Älä koskaan käytä laitetta tyhjänä.

4

• Laita  termostaatti  minimiasentoon  ennen  laitteen  johdon

irrottamista.

• Laitetta ei saa upottaa veteen. Älä koskaan upota laitetta tai

sen virtajohtoa veteen.

• Varmista,  että  laite  on  kylmä  ja  irrotettu  sähköverkosta,

ennen kuin laitat sen säilytykseen.

Osallistumme ympäristön suojeluun !

Laitteessasi on useita uudelleen käytettäviä tai kierrätettäviä osia.
Vie käytöstä poistettu laite keräyspisteeseen tai sen puuttuessa valmistajan valtuuttamaan myyntipalveluun,
jotta sitä käsiteltäisiin oikealla tavalla.

Kiitos, että ostit tämän laitteen. Lue ja pidä aina saatavilla nämä mukana olevien lisävarusteiden perusteella erilaisille
malleille annetut yhteiset ohjeet huolellisesti.

Laitteen turvallisuus on varmistettu sen noudattaessa voimassaolevia normeja ja säädöksiä (Direktiivit: Bassas jännitteet, elektromag-
neettinen yhteensopivuus, elintarvikkeiden kanssa kosketuksiin joutuvat aineet, ympäristö…).
Yhtiömme tutkii ja kehittää laitteitaan jatkuvasti ja siksi saattaa muuttaa tuotteen ominaisuuksia siitä etukäteen ilmoittamatta.
Ruokaa, joka on joutunut kosketukseen

logolla merkittyjen osien kanssa, ei pitäisi syödä.

• Laitetta eivät saa käyttää henkilöt (lapset mukaanluettuna),

joiden  fyysiset,  aistitoiminnalliset  tai  henkiset  kyvyt  ovat
puutteelliset,  eivätkä  henkilöt,  joilla  ei  ole  kokemusta  tai
tietoa sen  käytöstä,  paitsi  siinä  tapauksessa,  että  heillä  on
tilaisuus  toimia  turvallisuudesta  vastuussa  olevan  henkilön
valvonnassa tai saatuaan edeltäkäsin tarkat ohjeet laitteen
käytöstä. On huolehdittava siitä, että lapset eivät leiki laitteella.

• Laitteen  pinnat  voivat  olla  hyvin  kuumat,  kun  laite  on

käytössä. Laitteen kuumiin osiin ei saa koskea.

• Kytke  laite  ainoastaan,  kun  käytät  sitä.  Älä  käytä  laitetta

koskaan tyhjänä.

• Jos  vahinko  sattuu,  huuhtele  palovammakohtaa  kylmällä

vedellä ja ota tarvittaessa yhteys lääkäriin.

• Paistosavut voivat olla vaarallisia eläimille, joiden hengitys on

erityisen  herkkää,  esimerkiksi  linnuille.  Kehotamme  lintujen
omistajia pitämään linnut poissa paistoalueelta.

Kotitapaturmien ehkäisy

Summary of Contents for FAMILY FLAVOR GRILL PLANCHA

Page 1: ...FAMILY FLAVOR GRILL PLANCHA FR NL DE IT ES PT EL EN DA NO SV FI AR FA CS SK HU PL RU UK SL SR BS BG RO HR TR ET LT LV...

Page 2: ...dellen NO avhengig av modell SV beroende p modell FI mallista riippuen AR FA CS podle modelu SK pod a modelu HU modellt l f gg en PL w zale no ci od modelu RU UK i i SL glede na model SR u zavisnosti...

Page 3: ...1 1 2 3 4 6 5 3...

Page 4: ...2 3 7 8 11 12 9 10 OK OK 8 12 mn 4...

Page 5: ...4 17 14 13 15 18 16 1 H 5...

Page 6: ...ue la temp rature est maintenue Pour pr server le rev tement de la plaque de cuisson toujours utiliser une spatule plastique ou en bois Ne pas d placer l appareil durant son utilisation Nejamaisinterp...

Page 7: ...e gerechten bereiden met dit apparaat om beschadiging van uw product te voorkomen 3 Degroenelampjeszullentijdenshetgebruikregelmatigaanen uitgaanomaantegevendatdetemperatuuroppeilgehouden wordt Om bes...

Page 8: ...hme kann es in den ersten Minu ten zu leichter Geruchs oder Rauchentwicklung kommen Das Stromkabel muss in regelm igen Zeitabst nden auf eventuelle Besch digungen hin berpr ft werden sollte das Stromk...

Page 9: ...s durch den Kundendienst erfolgen Nehmen Sie das Ger t nie leer in Betrieb Ziehen Sie nach jeder Benutzung und vor der Reinigung den Netzstecker und lassen Sie das Ger t vor der Reinigung abk hlen Ver...

Page 10: ...nte l utilizzo per indicare che la temperatura mantenuta Per preservare il rivestimento della piastra di cottura utilizzare sempre una spatola di plastica o di legno Non spostare l apparecchio durante...

Page 11: ...revestimiento de la placa de cocci n utilizar siempre una esp tula de pl stico o madera No desplace el aparato durante su utilizaci n No colocar nunca papel de aluminio o cualquier otro objeto entre...

Page 12: ...s indicadores luminosos verdes piscam regularmente duranteautiliza oparaindicarqueatemperatura mantida N o desloque o aparelho no decorrer da sua utiliza o Para preservar o revestimento da placa de co...

Page 13: ...1 B A 2 T H DDR 30 mA H I O 3 4 B EL 13...

Page 14: ...e to indicate that the temperature is being maintained Do not move the appliance when in use Always use a wooden or plastic spatula to avoid damaging the cooking plate Do not use aluminium foil or oth...

Page 15: ...tegepladens bel gning skal man altid bruge en skraber i plastic eller tr L g aldrig stanniol eller andre genstande ind mellem pladen og de f devarer der skal steges Tag ikke skuffen til opsamling af f...

Page 16: ...e stekepla tens overflate Flytt ikke apparatet mens det er i bruk Aldri legg aluminiumsfolie eller andre gjenstander mellom platen og matvarene som tilberedes Ikke h ndter fettskuffen n r apparatet er...

Page 17: ...paraten n r den r i bruk Placera aldrig aluminiumfolie eller n gon annan typ av f rem l mellan plattan och ingredienserna som ska tillagas Hantera inte fettuppsamlingsbrickan n r apparaten r varm Om f...

Page 18: ...aa laitetta l koskaan laita alumiinipaperia tai muita esineit levyn tai ritil n ja valmistettavien ruokien v liin l koskaan pane alumiinifoliota tai mit n muuta ritil ja kypsennett v n ruoan v liin l...

Page 19: ...U w X 3 u i _ u C d U L d M U A G O q L M Z U Q d M C D W F L q z L U D N w A O W O J O W M U d K u W D N w d L M Z M U F L U C l U U _ L O M O u W u d O s D F U O s o O s A u W M U D N w M e O M O W...

Page 20: ...d X L O A t H O d u v U O J v H U L u U O V t d X M U u d X U U H U u M O b u q u O M O u v U U d O U O s d U O a c t b u L U z O b U d O M v L l M M b d v O s X u d u d b O M v L l M M b d v O s X U...

Page 21: ...ili varnou desku P stroj b hem pou v n nep em s ujte Nepou vejte hlin kovou f lii nebo jin p edm ty mezi des kou a j dlem kter se va V pr b hu pe en nevyj mejte z sobn k na odkap v n tuku Jestli e se...

Page 22: ...tory pravidelne rozsvecuj m indikuj e sa udr iava stabil n teplota Aby ste vyhli po kodeniu povrchu varnej dosky v dy pou vajte varechy z umelej hmoty alebo z dreva Pri pou van spotrebi nepremiest uj...

Page 23: ...m f li t vagy egy b t rgyat a s t lap s az lelmiszer k z tt A s t s ideje alatt soha ne vegye ki a zs rgy jt t lc t Ha a zs rgy jt t lca megtelik a s t s ideje alatt a ki r t s el tt hagyja leh lni a...

Page 24: ...kabel zasilaj cy jest uszkodzony musi zosta wymie niony na inny kabel lub specjalny zestaw kt ry mo na zakupi u producenta lub w punkcie serwisowym Nale y regularnie sprawdza kabel zasilaj cy aby wyk...

Page 25: ...1 2 E 30 I 3 RU 25...

Page 26: ...26 4 RU...

Page 27: ...i i 27 i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i 1 i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i ii 2 i i i i i i i i i i i i i Y i i i i i i i i i i i i 30 i i i i i i i 3 i i i...

Page 28: ...po kodujete prevleke ar plo e vedno uporabljajte plasti no ali leseno lopatko Med uporabo ne premikajte naprave Ne uporabljajte aluminijaste folije ali drugih predmetov med plo o in hrano ki jo kuhat...

Page 29: ...rejne plo e uvek koristite plasti nu ili drvenu varja u Nemojte preme tati aparat tokom upotrebe Ne postavljajte aluminijumsku foliju niti bilo kakav drugi predmet izme u plo e i hrane tokom procesa p...

Page 30: ...ratura Da biste o uvali oblogu plo e za pe enje uvijek koristite plasti nu ili drvenu patulu Ne premje tajte aparat dok je u upotrebi Ne stavljajte aluminijsku foliju i sli no izme u plo a i hrane koj...

Page 31: ...BG 31 1 2 a 30 mA I 3 4...

Page 32: ...patul de lemn sau plastic pentru a evita distrugerea farfuriei de g tit Nu deplasa i aparatul n timpul utiliz rii Nu pune i h rtie de copt sau alte obiecte intre tav si alimen te in timpul coacerii Nu...

Page 33: ...i redovito e pono vno zasvijetliti tijekom uporabe kao pokazatelj odr a vanja temperature Da biste o uvali plo u za pe enje uvijek rabite plasti ni ili drveni pribor Ne premje tajte ure aj tijekom rad...

Page 34: ...k i in herzaman plastik veya tahta spatula kullan n Cihaz al r durumdayken yerini de i tirmeyin G dalar pi irirken zgara plakas ile g dalar aras nda asla aluminyum folyo veya ba ka maddeler kullanmay...

Page 35: ...v i puust labidat Seadet ei tohi selle t tamise ajal mber t sta rge kasutage fooliumit plaatide vahel ja toit rge v tke rasvakogumissahtlit k psetamise ajal v lja Kui rasvakogumissahtel k psetamise k...

Page 36: ...psaugotum te kepimo skardos dang visuomet naudokite plastikin arba medin mentel Naudodami aparat jo nekilnokite Kepant nenaudokite aliuminio folijos tarp plok t s ir maisto Patiekalui kepant nei trauk...

Page 37: ...vai koka l psti u Nep rvietojiet ier ci kad t tiek lietota Neizmantojiet alum nija foliju vai citus priek metus starp pl ksni un gatavojamo dienu Gatavo anas laik nev rt va taukvielu sav k anas tvertn...

Page 38: ...da Matinha RuaProjectada Rua3 Bloco1 3 B D 1900 796 LISBOA 2 ANOS 808 284 735 Date of purchase Date d achat Fecha de compra Data da compra Data d acquisto Kaufdatum Aankoopdatum K bsdato Ink psdatum K...

Page 39: ...30 France DOM TOM Martinique R union Guadeloupe StMartin uniquement GROUPE SEB France SAS Place Ambroise Courtois 69355 LYON CEDEX 08 1 AN 09 74 50 47 74 SUISSE SCHWEIZ GROUPE SEB SCHWEIZ GmbH Thurga...

Page 40: ...E IT ES PT EL EN DA NO SV FI AR FA CS SK HU PL RU UK SL SR BS BG RO HR TR ET LT LV www tefal com Ref xxxxxxxxxx 10 10 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 27 28 29 30 31 32 33 34 35...

Reviews: