background image

BG

31

Уредът е подходящ за употреба на открито. Не оставяйте
уреда на слънце или на открито през зимата. Винаги поста-
вяйте  уреда  на  недостъпно  за  деца  място. Този  уред  е
предназначен само за домашна употреба и не е предназ-
начен  за  комерсиални  цели,  поради  което  гаранцията  е
невалидна ако :
- уредъд се използва в професионални кухни в магазини,
офиси  и  други  работни  среди;  -  ако  се  използва  в  сел-
скостопански къщи - от клиенти в хотели, мотели и други
подобни социални среди - в барове и закусвални.

1

Отстранете  опаковката,  лепенките  и  приставките  от
вътрешната и от външната страна на уреда.

Никога  не  поставяйте  уреда  директно  върху  чупливи
повърхности (стъклена маса, покривка, лакирана мебел
и  др.).  Избягвайте  използването  на  меки  подложки  от
типа на гумирани покривки.

За да избегнете прегряване на уреда, не го поставяйте в
ъгъл или до стена.

Преди да използвате за първи път, нанесете с кухненска
салфетка  малко  количество  олио  по  повърхността  и
почистете.

Проверете дали плочите са стабилно поставлени и
правилно захванати към уреда.

2

Развийте изцяло захранващия кабел.

Проверете дали електрическата инсталация е съвместима
с мощността и напрежението, указани върху долната част
на уреда.

Включвайте уреда само в заземен контакт.

Ако използвате електрически удължител :
- той трябва да е заземен ;
-  вземете  всички  необходими  предпазни  мерки,  за  да
предотвратите спъване.

aко  захранващият  кабел  е  повреден,  за  да  избегнете
всякакви  рискове,  той  трябва  да  бъде  сменен  от
производителя,  от  сервиза  за  гаранционно  обслужване
или от лице със сходна квалификация.

Захранващият кабел трябва да се проверява редовно за
повреди и ако такива бъдат открити, уредът не трябва да
се използва.

Уредът трябва да се захранва от електрическата мрежа
чрез  устройство  за  дефектнотокова  защита,  като
номиналният ток не трябва да превишава 30 mA.

Уредът  трябва  да  бъде  включен  в  контакт  със
заземяващи клеми (за всички уреди клас I).

При първото включване можете да усетите лека миризма
и дим през първите няколко минути.

Този уред не е предвиден да бъде задействан чрез външен
таймер  или  чрез  отделна  система  за  дистанционно
управление.

За  да  избегнете  разпадането  на  вашия  продукт,  никога
не изпълнявайте рецепти фламбе върху него.

3

Зелен светлинни индикатори светват и изгасват перио-
дично  по  време  на  използването,  като  по  този  начин
показват, че температурата се поддържа постоянна.

Не премествайте уреда по време на употреба.

За да предпазите покритието на плочата за, използвайте
само пластмасови или дървени шпатули.

Не  използвайте  алуминиево  фолио  или  други  подобни
между плочите и храната.

Не махайте съда за сос по време на печенето. Ако ванич-
ката  за  събиране  на  мазнина  се  напълни  по  време  на
печенето,  оставете  уредът  да  изстине,  преди  да  я
изпразните. 

За  да  запазите  незалепващото  покритие  на  уреда,    не
използвайте с хартия за печене.

Никога не оставяйте уреда без надзор. 

Никога не включвайте уреда празен.

4

Поставете термостата на позиция „минимум“, преди да
изключите от захранването.

Уредът  не  трябва  да  се  потапя  във  вода.  Никога  не
потапяйте уреда и захранващия кабел във вода.

Преди  да  приберете  уреда  се  уверете,  че  е  изключен  и
студен.  

Да участваме в опазването на околната среда!

Уредът е изработен от различни материали, които могат да се предадат на вторични суровини или

да се рециклират.

Предайте го в специален център или, ако няма такъв, в одобрен сервиз, за да бъде преработен.

Благодарим  ви,  че  купихте  този  уред.  Прочетете  внимателно  указанията  за  различните  модели  в  зависимост  от
приставките, доставени с вашия уред, и ги запазете за бъдещо ползване.

За  вашата  безопасност  този  уред  съответства  на  стандартите  и  на  действащата  нормативна  уредба  (Нисковолтова
директива, Директива за електромагнитна съвместимост, Материали в контакт с хранителни продукти, околна среда и др.).
Нашето дружество си запазва правото, в интерес на потребителя, да променя по всяко време техническите характеристики
и съставните елементи на своите продукти.
Всякакъв течен или твърд хранителен продукт, който влезе в контакт с части, обозначени с

, не трябва да се консумира.

Уредът  не  е  предвиден  да  бъде  използван  от  лица
(включително от деца), чиито физически, сетивни или
умствени  способности  са  ограничени,  или  лица  без
опит  и  знания  освен  ако  отговорно  за  тяхната
безопасност  лице  наблюдава  и  дава  предварителни
указания  относно  ползването  на  уреда.  Наглеждайте
децата, за да се уверите, че не играят с уреда.

Температурата на откритите повърхности се повишава,
когато уредът е включен. Не докосвайте нагорещените
повърхности на уреда.

Не оставяйте уреда включен, когато не го използвате.

В  случай  на  злополука  облейте  веднага  изгореното
място със студена вода и ако е необходимо повикайте
лекар.

Пушекът от печенето може да бъде опасен за животни
с  особено  чувствителна  дихателна  система  като
птиците. Препоръчваме на собствениците на птици да
ги държат на разстояние от кухнята.

Предотвратяване на битови злополуки

Summary of Contents for FAMILY FLAVOR GRILL PLANCHA

Page 1: ...FAMILY FLAVOR GRILL PLANCHA FR NL DE IT ES PT EL EN DA NO SV FI AR FA CS SK HU PL RU UK SL SR BS BG RO HR TR ET LT LV...

Page 2: ...dellen NO avhengig av modell SV beroende p modell FI mallista riippuen AR FA CS podle modelu SK pod a modelu HU modellt l f gg en PL w zale no ci od modelu RU UK i i SL glede na model SR u zavisnosti...

Page 3: ...1 1 2 3 4 6 5 3...

Page 4: ...2 3 7 8 11 12 9 10 OK OK 8 12 mn 4...

Page 5: ...4 17 14 13 15 18 16 1 H 5...

Page 6: ...ue la temp rature est maintenue Pour pr server le rev tement de la plaque de cuisson toujours utiliser une spatule plastique ou en bois Ne pas d placer l appareil durant son utilisation Nejamaisinterp...

Page 7: ...e gerechten bereiden met dit apparaat om beschadiging van uw product te voorkomen 3 Degroenelampjeszullentijdenshetgebruikregelmatigaanen uitgaanomaantegevendatdetemperatuuroppeilgehouden wordt Om bes...

Page 8: ...hme kann es in den ersten Minu ten zu leichter Geruchs oder Rauchentwicklung kommen Das Stromkabel muss in regelm igen Zeitabst nden auf eventuelle Besch digungen hin berpr ft werden sollte das Stromk...

Page 9: ...s durch den Kundendienst erfolgen Nehmen Sie das Ger t nie leer in Betrieb Ziehen Sie nach jeder Benutzung und vor der Reinigung den Netzstecker und lassen Sie das Ger t vor der Reinigung abk hlen Ver...

Page 10: ...nte l utilizzo per indicare che la temperatura mantenuta Per preservare il rivestimento della piastra di cottura utilizzare sempre una spatola di plastica o di legno Non spostare l apparecchio durante...

Page 11: ...revestimiento de la placa de cocci n utilizar siempre una esp tula de pl stico o madera No desplace el aparato durante su utilizaci n No colocar nunca papel de aluminio o cualquier otro objeto entre...

Page 12: ...s indicadores luminosos verdes piscam regularmente duranteautiliza oparaindicarqueatemperatura mantida N o desloque o aparelho no decorrer da sua utiliza o Para preservar o revestimento da placa de co...

Page 13: ...1 B A 2 T H DDR 30 mA H I O 3 4 B EL 13...

Page 14: ...e to indicate that the temperature is being maintained Do not move the appliance when in use Always use a wooden or plastic spatula to avoid damaging the cooking plate Do not use aluminium foil or oth...

Page 15: ...tegepladens bel gning skal man altid bruge en skraber i plastic eller tr L g aldrig stanniol eller andre genstande ind mellem pladen og de f devarer der skal steges Tag ikke skuffen til opsamling af f...

Page 16: ...e stekepla tens overflate Flytt ikke apparatet mens det er i bruk Aldri legg aluminiumsfolie eller andre gjenstander mellom platen og matvarene som tilberedes Ikke h ndter fettskuffen n r apparatet er...

Page 17: ...paraten n r den r i bruk Placera aldrig aluminiumfolie eller n gon annan typ av f rem l mellan plattan och ingredienserna som ska tillagas Hantera inte fettuppsamlingsbrickan n r apparaten r varm Om f...

Page 18: ...aa laitetta l koskaan laita alumiinipaperia tai muita esineit levyn tai ritil n ja valmistettavien ruokien v liin l koskaan pane alumiinifoliota tai mit n muuta ritil ja kypsennett v n ruoan v liin l...

Page 19: ...U w X 3 u i _ u C d U L d M U A G O q L M Z U Q d M C D W F L q z L U D N w A O W O J O W M U d K u W D N w d L M Z M U F L U C l U U _ L O M O u W u d O s D F U O s o O s A u W M U D N w M e O M O W...

Page 20: ...d X L O A t H O d u v U O J v H U L u U O V t d X M U u d X U U H U u M O b u q u O M O u v U U d O U O s d U O a c t b u L U z O b U d O M v L l M M b d v O s X u d u d b O M v L l M M b d v O s X U...

Page 21: ...ili varnou desku P stroj b hem pou v n nep em s ujte Nepou vejte hlin kovou f lii nebo jin p edm ty mezi des kou a j dlem kter se va V pr b hu pe en nevyj mejte z sobn k na odkap v n tuku Jestli e se...

Page 22: ...tory pravidelne rozsvecuj m indikuj e sa udr iava stabil n teplota Aby ste vyhli po kodeniu povrchu varnej dosky v dy pou vajte varechy z umelej hmoty alebo z dreva Pri pou van spotrebi nepremiest uj...

Page 23: ...m f li t vagy egy b t rgyat a s t lap s az lelmiszer k z tt A s t s ideje alatt soha ne vegye ki a zs rgy jt t lc t Ha a zs rgy jt t lca megtelik a s t s ideje alatt a ki r t s el tt hagyja leh lni a...

Page 24: ...kabel zasilaj cy jest uszkodzony musi zosta wymie niony na inny kabel lub specjalny zestaw kt ry mo na zakupi u producenta lub w punkcie serwisowym Nale y regularnie sprawdza kabel zasilaj cy aby wyk...

Page 25: ...1 2 E 30 I 3 RU 25...

Page 26: ...26 4 RU...

Page 27: ...i i 27 i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i 1 i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i ii 2 i i i i i i i i i i i i i Y i i i i i i i i i i i i 30 i i i i i i i 3 i i i...

Page 28: ...po kodujete prevleke ar plo e vedno uporabljajte plasti no ali leseno lopatko Med uporabo ne premikajte naprave Ne uporabljajte aluminijaste folije ali drugih predmetov med plo o in hrano ki jo kuhat...

Page 29: ...rejne plo e uvek koristite plasti nu ili drvenu varja u Nemojte preme tati aparat tokom upotrebe Ne postavljajte aluminijumsku foliju niti bilo kakav drugi predmet izme u plo e i hrane tokom procesa p...

Page 30: ...ratura Da biste o uvali oblogu plo e za pe enje uvijek koristite plasti nu ili drvenu patulu Ne premje tajte aparat dok je u upotrebi Ne stavljajte aluminijsku foliju i sli no izme u plo a i hrane koj...

Page 31: ...BG 31 1 2 a 30 mA I 3 4...

Page 32: ...patul de lemn sau plastic pentru a evita distrugerea farfuriei de g tit Nu deplasa i aparatul n timpul utiliz rii Nu pune i h rtie de copt sau alte obiecte intre tav si alimen te in timpul coacerii Nu...

Page 33: ...i redovito e pono vno zasvijetliti tijekom uporabe kao pokazatelj odr a vanja temperature Da biste o uvali plo u za pe enje uvijek rabite plasti ni ili drveni pribor Ne premje tajte ure aj tijekom rad...

Page 34: ...k i in herzaman plastik veya tahta spatula kullan n Cihaz al r durumdayken yerini de i tirmeyin G dalar pi irirken zgara plakas ile g dalar aras nda asla aluminyum folyo veya ba ka maddeler kullanmay...

Page 35: ...v i puust labidat Seadet ei tohi selle t tamise ajal mber t sta rge kasutage fooliumit plaatide vahel ja toit rge v tke rasvakogumissahtlit k psetamise ajal v lja Kui rasvakogumissahtel k psetamise k...

Page 36: ...psaugotum te kepimo skardos dang visuomet naudokite plastikin arba medin mentel Naudodami aparat jo nekilnokite Kepant nenaudokite aliuminio folijos tarp plok t s ir maisto Patiekalui kepant nei trauk...

Page 37: ...vai koka l psti u Nep rvietojiet ier ci kad t tiek lietota Neizmantojiet alum nija foliju vai citus priek metus starp pl ksni un gatavojamo dienu Gatavo anas laik nev rt va taukvielu sav k anas tvertn...

Page 38: ...da Matinha RuaProjectada Rua3 Bloco1 3 B D 1900 796 LISBOA 2 ANOS 808 284 735 Date of purchase Date d achat Fecha de compra Data da compra Data d acquisto Kaufdatum Aankoopdatum K bsdato Ink psdatum K...

Page 39: ...30 France DOM TOM Martinique R union Guadeloupe StMartin uniquement GROUPE SEB France SAS Place Ambroise Courtois 69355 LYON CEDEX 08 1 AN 09 74 50 47 74 SUISSE SCHWEIZ GROUPE SEB SCHWEIZ GmbH Thurga...

Page 40: ...E IT ES PT EL EN DA NO SV FI AR FA CS SK HU PL RU UK SL SR BS BG RO HR TR ET LT LV www tefal com Ref xxxxxxxxxx 10 10 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 27 28 29 30 31 32 33 34 35...

Reviews: