background image

HU

Ez a készülék kinti használatra alkalmas. A készüléket ne

hagyja  közvetlen  napfényben,  vagy  télen  kint.  Ezt  a

terméket  kizárólag  háztartásokba  ajánljuk. A  termék

garanciája az alábbi használat esetén nem érvényes :

- munkahelyi konyhák, bolti konyhák és egyéb munka-

helyek,

- farmok,

- hotelek, motelek és egyéb szállásadó helyek.

1

Távolítsa  el  az  összes  csomagolóanyagot,  matricát  és

tartozékot a készülék külsejéről és belsejéből.

Soha  ne  helyezze  a  készüléket  közvetlenül  érzékeny

felületre (üvegasztal, asztalterítő, lakkozott bútor stb.).

Kerülje a készülék puha felületen történő használatát, mint

amilyen például a viaszos terítő.

A készülék túlmelegedésének megelőzése érdekében, ne

helyezze azt a sarokba vagy falnak támasztva.

Az első használat esetén, törölje át a sütőlapot  kevés

étolajba  mártott  konyhai  papírtörlővel.  Távolítsa  el  a

felesleges olajat tiszta konyhai papírtörlőt használva.

Ellenőrizze, hogy a lemezek stabilan és megfelelően fel

vannak szerelve a készülék aljára.

2

Tekerje le teljes hosszában a kábelt.

Bizonyosodjon  meg  arról,  hogy  elektromos  felszerelése

kompatíbilis  a  készülék  alján  feltüntetett  áram-  és

feszültség-értékekkel.

A készüléket minden esetben kizárólag földelt csatlakozó-

aljzatba dugja.

Hosszabbító használata esetén:

- annak földelt csatlakozóaljzattal kell rendelkeznie;

-  tegyen  meg  minden  szükséges  óvintézkedést  annak

megelőzésére, hogy bárki belebotolhasson.

Ha a készülék kábele sérült, azt a gyártónak, az ügyfél-

szolgálat  alkalmazottjának  vagy  hasonló  képzettséggel

rendelkező személynek kell kicserélnie a veszély elkerülése

érdekében.

A  tápkábelt  rendszeresen  ellenőrizze  sérülés  jeleit

figyelve, és ha sérült a kábel, ne használja a készüléket;

A  készüléket  áramellátását  kizárólag  egy  30  mA-nél

kisebb  üzemi  különbözeti  áram  ellen  védő  kapcsolóval

felszerelt hálózatról biztosítsa;

A  készüléket  kizárólag  földeléssel  ellátott  aljzathoz

csatlakoztassa (az I. osztályú készülékeknél)!

Első  használatkor  előfordulhat,  hogy  az  első  néhány

percben a készülék enyhe szagot és némi füstöt bocsát ki.

A készülék nem alkalmas külső időzítővel vagy különálló

távvezérlő rendszerrel való működtetésre.

A termék kárododásának elkerülése érdekében soha ne

használja flambírozott receptek elkészítésére!

3

Használat  során  a  zöld jelzőfények  rendszeresen  ki-

/bekapcsolnak, ezzel jelezve a megfelelő hőfok fenn-

tartását.

A  főzőlap  borításának  megőrzése  érdekében  mindig

műanyag vagy fa forgatólapátot használjon.

Működés közben ne mozdítsa el a készüléket. 

A főzés során ne használjon alumínium fóliát vagy egyéb

tárgyat a sütőlap és az élelmiszer között.

A sütés ideje alatt soha ne vegye ki a zsírgyűjtő tálcát. Ha

a zsírgyűjtő tálca megtelik a sütés ideje alatt, a kiürítés

előtt hagyja lehűlni a készüléket. 

Annak  érdekében,  hogy  megőrizze  a  sütőlap  tapadás-

mentes tulajdonságait, ne süsse az ételt alufóliában.

Soha ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül működés

közben. 

Soha ne működtesse üresen a készüléket.

4

A csatlakozódugasz kihúzása előtt állítsa a termosztátot

minimum pozícióra. 

A készüléket vízbe meríteni tilos! Soha ne merítse vízbe a

készüléket és annak kábelét. 

Mielőtt a készüléket eltenné, győződjön meg arról, hogy

az eléggé lehűlt és áramtalanított. 

Vegyen részt a környezetvédelemben !

Az Ön készüléke számos értékesíthető vagy újrahasznosítható anyagot tartalmaz.

A megfelelő kezelés végett, készülékét adja le egy gyűjtőhelyen vagy, ennek hiányában, egy hivatalos

szervizközpontban.

Köszönjük, hogy ezt a készüléket választotta. Olvassa el figyelmesen ezen útmutatóban összefoglalt utasításokat, és tartsa

ezeket kézügyben. Ezek mindegyik verzióra érvényesek, a készülékhez rendelt tartozékoktól függően.

Az Ön biztonsága érdekében ez a termék megfelel a hatályban lévő szabályozásoknak (alacsonyfeszültségre, Elektromág-

neses Kompatibilitásra, Élelmiszerrel érintkező anyagokra, Környezetvédelemre stb. vonatkozó irányelvek).

A fogyasztó érdekében cégünk fenntartja jogát ezen termékek jellemzőinek illetve összetevőinek minden előzetes

bejelentés nélküli módosítására.

Tilos bármely olyan szilárd vagy folyékony élelmiszer fogyasztása, amely az

logóval ellátott részekkel érintkezik.

Tilos a készülék használata olyan személyek által (bele-

értve a gyerekeket is), akiknek fizikai, érzékszervi vagy

szellemi  képességeik  korlátozottak,  valamint  olyan

személyek,  által,  akik  nem  rendelkeznek  a  készülék

használatára vonatkozó gyakorlattal vagy ismeretekkel.

Kivételt képeznek azok a személyek, akikre egy a biz-

tonságukért felelős személy felügyel, vagy akikkel ez a

személy  előzetesen  ismertette  a  készülék  használatára

vonatkozó utasításokat. Ajánlott a gyerekek felügyelete,

annak érdekében, hogy ne játsszanak a készülékkel.

A hozzáférhető felületek hőmérséklete magas lehet a

készülék  működésének  ideje  alatt.  Ne  érintse  meg  a

készülék felforrósodott felületeit.

Használaton kívül soha ne csatlakoztassa a készüléket.

Ha baleset történik, az égési sebet azonnal tartsa hideg

víz alá, és szükség esetén hívjon egy orvost.

A sütéskor felszabaduló füstök veszélyesek lehetnek az

olyan  állatokra  nézve,  amelyek  különösen  érzékeny

légzőrendszerrel rendelkeznek, mint amilyenek például a

madarak.  A  madártulajdonosoknak  javasoljuk,  hogy

tartsák távol az állatokat a sütési területtől.

Házi balesetek megelőzése

23

Summary of Contents for FAMILY FLAVOR GRILL PLANCHA

Page 1: ...FAMILY FLAVOR GRILL PLANCHA FR NL DE IT ES PT EL EN DA NO SV FI AR FA CS SK HU PL RU UK SL SR BS BG RO HR TR ET LT LV...

Page 2: ...dellen NO avhengig av modell SV beroende p modell FI mallista riippuen AR FA CS podle modelu SK pod a modelu HU modellt l f gg en PL w zale no ci od modelu RU UK i i SL glede na model SR u zavisnosti...

Page 3: ...1 1 2 3 4 6 5 3...

Page 4: ...2 3 7 8 11 12 9 10 OK OK 8 12 mn 4...

Page 5: ...4 17 14 13 15 18 16 1 H 5...

Page 6: ...ue la temp rature est maintenue Pour pr server le rev tement de la plaque de cuisson toujours utiliser une spatule plastique ou en bois Ne pas d placer l appareil durant son utilisation Nejamaisinterp...

Page 7: ...e gerechten bereiden met dit apparaat om beschadiging van uw product te voorkomen 3 Degroenelampjeszullentijdenshetgebruikregelmatigaanen uitgaanomaantegevendatdetemperatuuroppeilgehouden wordt Om bes...

Page 8: ...hme kann es in den ersten Minu ten zu leichter Geruchs oder Rauchentwicklung kommen Das Stromkabel muss in regelm igen Zeitabst nden auf eventuelle Besch digungen hin berpr ft werden sollte das Stromk...

Page 9: ...s durch den Kundendienst erfolgen Nehmen Sie das Ger t nie leer in Betrieb Ziehen Sie nach jeder Benutzung und vor der Reinigung den Netzstecker und lassen Sie das Ger t vor der Reinigung abk hlen Ver...

Page 10: ...nte l utilizzo per indicare che la temperatura mantenuta Per preservare il rivestimento della piastra di cottura utilizzare sempre una spatola di plastica o di legno Non spostare l apparecchio durante...

Page 11: ...revestimiento de la placa de cocci n utilizar siempre una esp tula de pl stico o madera No desplace el aparato durante su utilizaci n No colocar nunca papel de aluminio o cualquier otro objeto entre...

Page 12: ...s indicadores luminosos verdes piscam regularmente duranteautiliza oparaindicarqueatemperatura mantida N o desloque o aparelho no decorrer da sua utiliza o Para preservar o revestimento da placa de co...

Page 13: ...1 B A 2 T H DDR 30 mA H I O 3 4 B EL 13...

Page 14: ...e to indicate that the temperature is being maintained Do not move the appliance when in use Always use a wooden or plastic spatula to avoid damaging the cooking plate Do not use aluminium foil or oth...

Page 15: ...tegepladens bel gning skal man altid bruge en skraber i plastic eller tr L g aldrig stanniol eller andre genstande ind mellem pladen og de f devarer der skal steges Tag ikke skuffen til opsamling af f...

Page 16: ...e stekepla tens overflate Flytt ikke apparatet mens det er i bruk Aldri legg aluminiumsfolie eller andre gjenstander mellom platen og matvarene som tilberedes Ikke h ndter fettskuffen n r apparatet er...

Page 17: ...paraten n r den r i bruk Placera aldrig aluminiumfolie eller n gon annan typ av f rem l mellan plattan och ingredienserna som ska tillagas Hantera inte fettuppsamlingsbrickan n r apparaten r varm Om f...

Page 18: ...aa laitetta l koskaan laita alumiinipaperia tai muita esineit levyn tai ritil n ja valmistettavien ruokien v liin l koskaan pane alumiinifoliota tai mit n muuta ritil ja kypsennett v n ruoan v liin l...

Page 19: ...U w X 3 u i _ u C d U L d M U A G O q L M Z U Q d M C D W F L q z L U D N w A O W O J O W M U d K u W D N w d L M Z M U F L U C l U U _ L O M O u W u d O s D F U O s o O s A u W M U D N w M e O M O W...

Page 20: ...d X L O A t H O d u v U O J v H U L u U O V t d X M U u d X U U H U u M O b u q u O M O u v U U d O U O s d U O a c t b u L U z O b U d O M v L l M M b d v O s X u d u d b O M v L l M M b d v O s X U...

Page 21: ...ili varnou desku P stroj b hem pou v n nep em s ujte Nepou vejte hlin kovou f lii nebo jin p edm ty mezi des kou a j dlem kter se va V pr b hu pe en nevyj mejte z sobn k na odkap v n tuku Jestli e se...

Page 22: ...tory pravidelne rozsvecuj m indikuj e sa udr iava stabil n teplota Aby ste vyhli po kodeniu povrchu varnej dosky v dy pou vajte varechy z umelej hmoty alebo z dreva Pri pou van spotrebi nepremiest uj...

Page 23: ...m f li t vagy egy b t rgyat a s t lap s az lelmiszer k z tt A s t s ideje alatt soha ne vegye ki a zs rgy jt t lc t Ha a zs rgy jt t lca megtelik a s t s ideje alatt a ki r t s el tt hagyja leh lni a...

Page 24: ...kabel zasilaj cy jest uszkodzony musi zosta wymie niony na inny kabel lub specjalny zestaw kt ry mo na zakupi u producenta lub w punkcie serwisowym Nale y regularnie sprawdza kabel zasilaj cy aby wyk...

Page 25: ...1 2 E 30 I 3 RU 25...

Page 26: ...26 4 RU...

Page 27: ...i i 27 i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i 1 i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i ii 2 i i i i i i i i i i i i i Y i i i i i i i i i i i i 30 i i i i i i i 3 i i i...

Page 28: ...po kodujete prevleke ar plo e vedno uporabljajte plasti no ali leseno lopatko Med uporabo ne premikajte naprave Ne uporabljajte aluminijaste folije ali drugih predmetov med plo o in hrano ki jo kuhat...

Page 29: ...rejne plo e uvek koristite plasti nu ili drvenu varja u Nemojte preme tati aparat tokom upotrebe Ne postavljajte aluminijumsku foliju niti bilo kakav drugi predmet izme u plo e i hrane tokom procesa p...

Page 30: ...ratura Da biste o uvali oblogu plo e za pe enje uvijek koristite plasti nu ili drvenu patulu Ne premje tajte aparat dok je u upotrebi Ne stavljajte aluminijsku foliju i sli no izme u plo a i hrane koj...

Page 31: ...BG 31 1 2 a 30 mA I 3 4...

Page 32: ...patul de lemn sau plastic pentru a evita distrugerea farfuriei de g tit Nu deplasa i aparatul n timpul utiliz rii Nu pune i h rtie de copt sau alte obiecte intre tav si alimen te in timpul coacerii Nu...

Page 33: ...i redovito e pono vno zasvijetliti tijekom uporabe kao pokazatelj odr a vanja temperature Da biste o uvali plo u za pe enje uvijek rabite plasti ni ili drveni pribor Ne premje tajte ure aj tijekom rad...

Page 34: ...k i in herzaman plastik veya tahta spatula kullan n Cihaz al r durumdayken yerini de i tirmeyin G dalar pi irirken zgara plakas ile g dalar aras nda asla aluminyum folyo veya ba ka maddeler kullanmay...

Page 35: ...v i puust labidat Seadet ei tohi selle t tamise ajal mber t sta rge kasutage fooliumit plaatide vahel ja toit rge v tke rasvakogumissahtlit k psetamise ajal v lja Kui rasvakogumissahtel k psetamise k...

Page 36: ...psaugotum te kepimo skardos dang visuomet naudokite plastikin arba medin mentel Naudodami aparat jo nekilnokite Kepant nenaudokite aliuminio folijos tarp plok t s ir maisto Patiekalui kepant nei trauk...

Page 37: ...vai koka l psti u Nep rvietojiet ier ci kad t tiek lietota Neizmantojiet alum nija foliju vai citus priek metus starp pl ksni un gatavojamo dienu Gatavo anas laik nev rt va taukvielu sav k anas tvertn...

Page 38: ...da Matinha RuaProjectada Rua3 Bloco1 3 B D 1900 796 LISBOA 2 ANOS 808 284 735 Date of purchase Date d achat Fecha de compra Data da compra Data d acquisto Kaufdatum Aankoopdatum K bsdato Ink psdatum K...

Page 39: ...30 France DOM TOM Martinique R union Guadeloupe StMartin uniquement GROUPE SEB France SAS Place Ambroise Courtois 69355 LYON CEDEX 08 1 AN 09 74 50 47 74 SUISSE SCHWEIZ GROUPE SEB SCHWEIZ GmbH Thurga...

Page 40: ...E IT ES PT EL EN DA NO SV FI AR FA CS SK HU PL RU UK SL SR BS BG RO HR TR ET LT LV www tefal com Ref xxxxxxxxxx 10 10 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 27 28 29 30 31 32 33 34 35...

Reviews: