TEFAL FAMILY FLAVOR GRILL PLANCHA Manual Download Page 27

UK

Не  дозволяйте  користуватися  пристроєм  дiтям  та
особам  з  обмеженою  фiзичною,  нервовою  або
розумовою  спроможнiстю,  або  таким,  що  не  мають
достатньо го досвiду та знань з використання пристрою
(крiм випадкiв, коли за ними здiйснюється контроль або
надано попереднi iнструкцiї з використання особою, яка
вiдповiдає  за  їхню  безпеку).  Не  дозволяйте  дiтям
гратися з пристроєм.

Пiд  час  роботи  пристрою  можливе  пiдвищення
температури  вiдкритих  поверхонь  Не  торкайтесь

гарячих поверхонь пристрою.

Не  залишайте  гриль  пiдключеним  до  електромережi,
якщо вiн не використовується.

У  випадку  опiку  не  гайно  промийте  пошкоджене  мiсце
холодною водою та, за необхiдностi, викличте лiкаря.

Дим  вiд  смаження  може  зашкодити  тваринам,  що
мають особливо чутливу дихальну систему, наприклад
птахам.  Власникам  птахiв  рекомендовано  тримати  їх
подалi вiд зони при готування їжi.

Заходи щодо попередження нещасних випадкiв

27

Дякуємо  за  те,  що  придбали  цей  пристрiй.  Уважно
прочитайте  цю  iнструкцiю  та  зберi  гайте  її  пiд  рукою.
Інструкцiя  стосується  усiх  версiй  продукту,  залежно  вiд
додатково го приладдя, що постачається разом з ним.

З  точки  зору  безпеки,  пристрiй  вiдповiдає  усiм
застосовним  нормам  та  стандартам  (директиви  про
низьку  напругу,  електрома  гнiтну  сумiснiсть,  матерiали,
призначенi для контакту з харчовими продуктами, охорону

навколишньо го середовища i т. iн.).
Компанiя  залишає  за  собою  право  без  попередження
змiнювати  характеристики  або  комплектуючi  деталi
пристрою в iнтересах споживача.
Споживання  будь-яких  рiдких  або  твердих  харчових
продуктiв,  що  потрапили  у  контакт  з  деталями,
позначеними значком 

, заборонене.

Цей  пристрiй  пристосований  для  використання  на
вiдкритому  повiтрi.  Оберi  гайте  прилад  вiд  сонця,  не
залишайте йо го зовнi примiщення взимку. Цей прилад при-
значений  виключно  для  домашнього  використання.  Він  не
призначений для використання у наступні способи, на які не
поширюється гарантія, а саме:  - на кухнях, що відведені для
персоналу  в  магазинах,  бюро  та  іншому  професійному
середовищі; - на фермах; - постояльцями готелів, мотелів
та інших закладів, призначених для тимчасового проживан-
ня; - у закладах типу «кімнати для гостей».

Звiльнiть  зовнiшню  та  внутрiшню  поверхнi  грилю  вiд
пакувально  го  матерiалу,  етикеток  або  додатково  го
приладдя.

Не  ставте  пристрiй  безпосередньо  на  вразливi  поверхнi
(скляний 

стiл, 

скатертину, 

лакованi 

меблi). 

Не

встановлюйте гриль на м’яку поверхню, наприклад чайний
рушник.

Щоб запобi гти пере грiванню пристрою, не розмiщуйте йо
го у кутку чи бiля стiни.

Перед використанням перший раз, промокніть використо-
вуючи кухонний рушник з невеликою кількістю соняшнико-
вої олії. Видаліть надлишкову кількість олії використовуючи
чистий кухонний рушник.

Переконайтеся, що конфорки стабiльнi, добре встановленi i
правильно прилягають до пристрою.

Повнiстю розмотайте шнур живлення.

Переконайтеся,  що  потужнiсть  та  напру  га  джерела
електроживлення вiдповiдають зазначеним на приладi.

Пристрiй слiд пiдключати до розетки з заземленням.

Якщо використовується подовжувач:
- вiн повинен мати заземлення;
-  необхiдно  вжити  усiх  заходiв,  щоб  нiхто  в  ньому  не
заплутався.

Y  випадку  коли  кабель  електропостачання  пошкоджено,
центру  сервiсно  го  обслу  говування  або  особи,  що  має
анало  гiчну  квалiфiкацiю,  з  питання  йо  го  замiни  задля
попередження травм.

Ре гулярно перевiряйте стан шнура живлення, щоб виявити

будь-яку  ознаку  пошкодження;  у  разi  пошкодження  шнура
користуватися приладом забороняється.

Живлення 

приладу 

повинно 

здiйснюватися 

з

використанням пристрою захисно го вiдключення (ПЗВ) по
диференцiальному  струму,  номiнальне  значення  яко  го  не
перевищує 30 мА.

Прилад  повинен  вмикатися  до  електромережi  за  допомо
гою розетки з заземленням (для пристроїв класу І).

Пiд  час  першо  го  використання  у  першi  декiлька  хвилин
можлива поява незначно го запаху та диму.

Пристрiй  не  призначений  для  використання  зовнiшньо  го
таймера чи окремо го пульта дистанцiйно го керування.

Щоб  запобігти  пошкодженню  приладу  (пристрою),  ніколи
не використовуйте його для страв, що вимагають приготу-
вання на відкритому вогні.

Під  час  роботи  приладу,  зелені світлові  індикатори  будуть
регулярно    згасати    й    засвічуватися,  вказуючи  на  те,  що
підтримується температура.

Завжди користуйтеся пластиковою або дерев’яною лопаткою,
для то го щоб не завдати пошкодження покриттю плитки.

Не зрушуйте  гриль з мiсця пiд час використання.

В жодному разi не кладiть алюмiнiєву фоль гу або будь-якi
iншi предмети мiж плиткою або решiткою та призначеними
для при готування продуктами.

Не  виймайте  ємнiсть  для  збирання  жиру  пiд  час  при
готування. Якщо піддон для збирання жиру наповнився під
час приготування страви, перед його випорожненням дайте
приладу охолонути.

Задля  збереження  протипри  гарних  властивостей
покриття, не готуйте їжу у фользi.

Не залишайте ввiмкнений прилад без на гляду.

Не залишайте порожнiй пристрiй ввiмкненим.

4

Перед тим як відключити прилад від мережі, слід виставити
термостат у мінімальне положення.

Забороняється  занурювати  прилад.  Бережiть  пристрiй  та
шнур живлення вiд впливу води.

Перед тим як скласти прилад, слід переконатися в тому, що
він холодний, і що його відключено від мережі . 

Сприяймо захисту довкiлля !

Ваш прилад мiстить багато матерiалiв, якi можуть бути утилiзованi або повторно використанi.
Здайте його для переробки до спецiалiзованого пункту приймання.

Summary of Contents for FAMILY FLAVOR GRILL PLANCHA

Page 1: ...FAMILY FLAVOR GRILL PLANCHA FR NL DE IT ES PT EL EN DA NO SV FI AR FA CS SK HU PL RU UK SL SR BS BG RO HR TR ET LT LV...

Page 2: ...dellen NO avhengig av modell SV beroende p modell FI mallista riippuen AR FA CS podle modelu SK pod a modelu HU modellt l f gg en PL w zale no ci od modelu RU UK i i SL glede na model SR u zavisnosti...

Page 3: ...1 1 2 3 4 6 5 3...

Page 4: ...2 3 7 8 11 12 9 10 OK OK 8 12 mn 4...

Page 5: ...4 17 14 13 15 18 16 1 H 5...

Page 6: ...ue la temp rature est maintenue Pour pr server le rev tement de la plaque de cuisson toujours utiliser une spatule plastique ou en bois Ne pas d placer l appareil durant son utilisation Nejamaisinterp...

Page 7: ...e gerechten bereiden met dit apparaat om beschadiging van uw product te voorkomen 3 Degroenelampjeszullentijdenshetgebruikregelmatigaanen uitgaanomaantegevendatdetemperatuuroppeilgehouden wordt Om bes...

Page 8: ...hme kann es in den ersten Minu ten zu leichter Geruchs oder Rauchentwicklung kommen Das Stromkabel muss in regelm igen Zeitabst nden auf eventuelle Besch digungen hin berpr ft werden sollte das Stromk...

Page 9: ...s durch den Kundendienst erfolgen Nehmen Sie das Ger t nie leer in Betrieb Ziehen Sie nach jeder Benutzung und vor der Reinigung den Netzstecker und lassen Sie das Ger t vor der Reinigung abk hlen Ver...

Page 10: ...nte l utilizzo per indicare che la temperatura mantenuta Per preservare il rivestimento della piastra di cottura utilizzare sempre una spatola di plastica o di legno Non spostare l apparecchio durante...

Page 11: ...revestimiento de la placa de cocci n utilizar siempre una esp tula de pl stico o madera No desplace el aparato durante su utilizaci n No colocar nunca papel de aluminio o cualquier otro objeto entre...

Page 12: ...s indicadores luminosos verdes piscam regularmente duranteautiliza oparaindicarqueatemperatura mantida N o desloque o aparelho no decorrer da sua utiliza o Para preservar o revestimento da placa de co...

Page 13: ...1 B A 2 T H DDR 30 mA H I O 3 4 B EL 13...

Page 14: ...e to indicate that the temperature is being maintained Do not move the appliance when in use Always use a wooden or plastic spatula to avoid damaging the cooking plate Do not use aluminium foil or oth...

Page 15: ...tegepladens bel gning skal man altid bruge en skraber i plastic eller tr L g aldrig stanniol eller andre genstande ind mellem pladen og de f devarer der skal steges Tag ikke skuffen til opsamling af f...

Page 16: ...e stekepla tens overflate Flytt ikke apparatet mens det er i bruk Aldri legg aluminiumsfolie eller andre gjenstander mellom platen og matvarene som tilberedes Ikke h ndter fettskuffen n r apparatet er...

Page 17: ...paraten n r den r i bruk Placera aldrig aluminiumfolie eller n gon annan typ av f rem l mellan plattan och ingredienserna som ska tillagas Hantera inte fettuppsamlingsbrickan n r apparaten r varm Om f...

Page 18: ...aa laitetta l koskaan laita alumiinipaperia tai muita esineit levyn tai ritil n ja valmistettavien ruokien v liin l koskaan pane alumiinifoliota tai mit n muuta ritil ja kypsennett v n ruoan v liin l...

Page 19: ...U w X 3 u i _ u C d U L d M U A G O q L M Z U Q d M C D W F L q z L U D N w A O W O J O W M U d K u W D N w d L M Z M U F L U C l U U _ L O M O u W u d O s D F U O s o O s A u W M U D N w M e O M O W...

Page 20: ...d X L O A t H O d u v U O J v H U L u U O V t d X M U u d X U U H U u M O b u q u O M O u v U U d O U O s d U O a c t b u L U z O b U d O M v L l M M b d v O s X u d u d b O M v L l M M b d v O s X U...

Page 21: ...ili varnou desku P stroj b hem pou v n nep em s ujte Nepou vejte hlin kovou f lii nebo jin p edm ty mezi des kou a j dlem kter se va V pr b hu pe en nevyj mejte z sobn k na odkap v n tuku Jestli e se...

Page 22: ...tory pravidelne rozsvecuj m indikuj e sa udr iava stabil n teplota Aby ste vyhli po kodeniu povrchu varnej dosky v dy pou vajte varechy z umelej hmoty alebo z dreva Pri pou van spotrebi nepremiest uj...

Page 23: ...m f li t vagy egy b t rgyat a s t lap s az lelmiszer k z tt A s t s ideje alatt soha ne vegye ki a zs rgy jt t lc t Ha a zs rgy jt t lca megtelik a s t s ideje alatt a ki r t s el tt hagyja leh lni a...

Page 24: ...kabel zasilaj cy jest uszkodzony musi zosta wymie niony na inny kabel lub specjalny zestaw kt ry mo na zakupi u producenta lub w punkcie serwisowym Nale y regularnie sprawdza kabel zasilaj cy aby wyk...

Page 25: ...1 2 E 30 I 3 RU 25...

Page 26: ...26 4 RU...

Page 27: ...i i 27 i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i 1 i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i ii 2 i i i i i i i i i i i i i Y i i i i i i i i i i i i 30 i i i i i i i 3 i i i...

Page 28: ...po kodujete prevleke ar plo e vedno uporabljajte plasti no ali leseno lopatko Med uporabo ne premikajte naprave Ne uporabljajte aluminijaste folije ali drugih predmetov med plo o in hrano ki jo kuhat...

Page 29: ...rejne plo e uvek koristite plasti nu ili drvenu varja u Nemojte preme tati aparat tokom upotrebe Ne postavljajte aluminijumsku foliju niti bilo kakav drugi predmet izme u plo e i hrane tokom procesa p...

Page 30: ...ratura Da biste o uvali oblogu plo e za pe enje uvijek koristite plasti nu ili drvenu patulu Ne premje tajte aparat dok je u upotrebi Ne stavljajte aluminijsku foliju i sli no izme u plo a i hrane koj...

Page 31: ...BG 31 1 2 a 30 mA I 3 4...

Page 32: ...patul de lemn sau plastic pentru a evita distrugerea farfuriei de g tit Nu deplasa i aparatul n timpul utiliz rii Nu pune i h rtie de copt sau alte obiecte intre tav si alimen te in timpul coacerii Nu...

Page 33: ...i redovito e pono vno zasvijetliti tijekom uporabe kao pokazatelj odr a vanja temperature Da biste o uvali plo u za pe enje uvijek rabite plasti ni ili drveni pribor Ne premje tajte ure aj tijekom rad...

Page 34: ...k i in herzaman plastik veya tahta spatula kullan n Cihaz al r durumdayken yerini de i tirmeyin G dalar pi irirken zgara plakas ile g dalar aras nda asla aluminyum folyo veya ba ka maddeler kullanmay...

Page 35: ...v i puust labidat Seadet ei tohi selle t tamise ajal mber t sta rge kasutage fooliumit plaatide vahel ja toit rge v tke rasvakogumissahtlit k psetamise ajal v lja Kui rasvakogumissahtel k psetamise k...

Page 36: ...psaugotum te kepimo skardos dang visuomet naudokite plastikin arba medin mentel Naudodami aparat jo nekilnokite Kepant nenaudokite aliuminio folijos tarp plok t s ir maisto Patiekalui kepant nei trauk...

Page 37: ...vai koka l psti u Nep rvietojiet ier ci kad t tiek lietota Neizmantojiet alum nija foliju vai citus priek metus starp pl ksni un gatavojamo dienu Gatavo anas laik nev rt va taukvielu sav k anas tvertn...

Page 38: ...da Matinha RuaProjectada Rua3 Bloco1 3 B D 1900 796 LISBOA 2 ANOS 808 284 735 Date of purchase Date d achat Fecha de compra Data da compra Data d acquisto Kaufdatum Aankoopdatum K bsdato Ink psdatum K...

Page 39: ...30 France DOM TOM Martinique R union Guadeloupe StMartin uniquement GROUPE SEB France SAS Place Ambroise Courtois 69355 LYON CEDEX 08 1 AN 09 74 50 47 74 SUISSE SCHWEIZ GROUPE SEB SCHWEIZ GmbH Thurga...

Page 40: ...E IT ES PT EL EN DA NO SV FI AR FA CS SK HU PL RU UK SL SR BS BG RO HR TR ET LT LV www tefal com Ref xxxxxxxxxx 10 10 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 27 28 29 30 31 32 33 34 35...

Reviews: