ENGLISH
FRANÇAIS
40
Setting the Timer
Réglage de la temporisation
(Timer)
Appuyez sur la touche TIMER MODE.
1
Réglez l'heure sur l'horloge avant de régler la
temporisation.
Press the TIMER MODE button.
1
Adjust the clock before setting timer.
Réglez l'heure de début à l'aide de la
touche TIME (
m
/
.
ou
/
/
,
),
puis appuyez sur la touche SET(
H
).
2
Régler le chiffre des minutes à l'aide des
touches TIME (
m
/
.
ou
/
/
,
),
puis appuyer sur la touche SET(
H
).
3
Réglez l'heure de fin à l'aide des touches
TIME (
m
/
.
ou
/
/
,
), puis
appuyer sur la touche SET(
H
).
4
Réglez le chiffre des minutes à l'aide des
touches TIME (
m
/
.
ou
/
/
,
),
puis appuyer sur la touche SET(
H
).
5
Une fois le réglage de la temporisation
terminé, le voyant de temporisation
s'allume.
Pour vérifier le réglage du minuteur,
appuyez sur le bouton TIMER MODE de
façon continue.
Pour annuler ou activer le mode TIMER,
appuyez sur le bouton TIMER MODE
pendant 2 secondes.
Le chiffre des minutes de début s'affiche
en clignotant.
Le chiffre des minutes de fin s'affiche en
clignotant.
Le chiffre des heure de fin s'affiche en
clignotant.
Set the ON TIME(hour) by pressing the
TIME button (
m
/
.
or
/
/
,
),
and press the SET button(
H
).
2
Set the ON TIME(minutes) by pressing the
TIME button (
m
/
.
or
/
/
,
),
and press the SET button(
H
).
3
Set the OFF TIME(hour) by pressing the
TIME button (
m
/
.
or
/
/
,
),
and press the SET button(
H
).
4
Set the OFF TIME(minutes) by pressing
the TIME button (
m
/
.
or
/
/
,
), and press the SET button(
H
).
5
TIMER makes the system turn on and off
at preset times every day.
6
La fonction Programmation permet de
mettre en marche et d'arrêter l'appareil
tous les jours à la même heuer.
6
If you select TUNER, the station currently
tuned in will be set fo the timer.
Now the timer setting is completed, and
the timer indicator lights up.
To check the timer setting, press the
TIMER MODE button repeatedly.
To cancel or activate timer mode, press
the TIMER MODE button for 2 seconds.
The start time(minutes) blinks.
The time display becomes active, and
"hour" blinks.
Every time the TIME MODE button is
pressed, the mode is changed as follows:
The stop time(hour) blinks.
The stop time(minutes) blinks.
2 3 4 5
1
2 3 4 5
1
Normal Mode
CD ON time set
REC ON time set
TAPE ON time set
TUNER ON time set
L'affichage de l'heure devient actif, et
l'indication hour clignote.
Chaque pression sur la touche TIME
MODE permet de changer de mode selon
l'ordre indiqué ci-après :
Mode Normal
Reglage de l’heure active CD
Reglage de l’heure active REC
Reglage de l’heure active TAPE
Reglage de l’heure active TUNER