background image

Italiano

Ferro Da Stiro A Vapore

Artica 

Artica 2800 Zaffiro

Egregio cliente, 

le siamo grati per aver acquistato un elettrodomestico della marca TAURUS.

La sua tecnologia, il suo design e la sua funzionalità, oltre al fatto di aver supe-

rato le più rigorose norme di qualità, le assicureranno una totale soddisfazione 

durante molto tempo.

Descrizione

A  Tasto spray

B  Tasto di spruzzo di vapore

C  Controlli del regolatore di vapore

D   Tasto di autolavaggio

E  Beccuccio spray

F  Apertura di riempimento

G Piastra 

H  Controllo della temperatura

Spia luminosa

J  Spia luminosa di spegnimento automatico *

* Disponibile solo nel modello Artica 2800 Zaffiro

- Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le istruzioni di questo 

opuscolo e conservarlo per future consultazioni. La mancata osservanza delle 

presenti istruzioni può essere causa di incidenti.

Consigli e avvisi di sicurezza

- L’apparecchio deve essere collocato 

ed utilizzato su una superficie piana e 

stabile.

- Se si colloca l’apparecchio su un sup-

porto, assicurarsi che la superficie sulla 

quale appoggia il supporto sia stabile.

- Usare sempre l’apparecchio sotto 

sorveglianza.

- Questo apparato può essere utilizzato 

da persone che non ne conoscono 

il funzionamento, persone disabili o 

bambini di età superiore a 8 anni, 

esclusivamente sotto la sorveglianza di 

un adulto o nel caso abbiano ricevuto 

le istruzioni per un suo uso in tutta sicu-

rezza e ne comprendano i rischi.

- I bambini possono eseguire ope-

razioni di pulizia o di manutenzione 

dell’apparecchio solo se sorvegliati da 

un adulto.

- Mantenere l’apparecchio e le parti per 

il collegamento alla rete elettrica fuori 

dalla portata di bambini minori di 8 anni.

- Assicurarsi che i bambini non giochino 

con l’apparecchio.

- Non usare l’apparecchio se è cadu-

to, se presenta danni visibili o se c’è 

qualche fuga.

- Scollegare l’apparecchio dalla rete 

prima di riempire il serbatoio d’acqua.

- Quando l’apparecchio è in funzione, 

la temperatura delle superfici accessibili 

può essere elevata.

- In caso di guasto, rivolgersi ad un 

Centro d’Assistenza Tecnica autorizza-

to. Non tentare di smontare o riparare 

l’apparecchio: può essere pericoloso. 

- Prima di collegare l’apparecchio alla rete elettrica, verificare che il voltaggio 

indicato sulla targhetta caratteristiche corrisponda al voltaggio della rete.

- Collegare l’apparecchio a una base dotata di messa a terra e che possa 

sostenere almeno 16 ampere.

- Verificare che la presa sia adatta alla spina dell’apparecchio. Non modificare 

mai la spina. Non usare adattatori di spina.

- Non usare o esporre l’apparecchio alle intemperie.

- Non tirare il cavo elettrico. Non usarlo mai per sollevare, trasportare o 

scollegare l’apparecchio.

- Non arrotolare il cavo elettrico di connessione attorno all’apparecchio.

- Non lasciare che il cavo rimanga impigliato o attorcigliato.

- Non lasciare che il cavo di connessione penda dal tavolo o entri a contatto 

con le superfici calde dell’apparecchio.

- Controllare lo stato del cavo di alimentazione: i cavi danneggiati o attorcigliati 

aumentano il rischio di scariche elettriche.

- Si raccomanda, come ulteriore protezione nell’installazione elettrica che 

alimenta l’apparecchio, di utilizzare un dispositivo di corrente differenziale con 

una sensibilità massima di 30mA.

- Non toccare mai la spina con le mani bagnate.

- Non utilizzare l’apparecchio nel caso in cui il cavo di alimentazione o la spina 

siano danneggiati.

- In caso di rottura di una parte dell’involucro esterno dell’apparecchio, disinse-

rire immediatamente la spina dalla presa di corrente al fine di evitare eventuali 

scariche elettriche.

- Non toccare le parti riscaldate dell’apparecchio perché potrebbero provocare 

gravi ustioni.

Precauzioni d’uso:

- Prima di ogni utilizzo, svolgere completamente il cavo dell’apparecchio.

- Non capovolgere l’apparecchio se è in funzione o collegato alla presa.

- Per conservare in buono stato il trattamento antiaderente, non utilizzare 

utensili metallici o appuntiti.

- Rispettare l’indicazione del livello MAX (Fig. 1)

- Staccare la spina dalla presa di corrente quando l’apparecchio non è in uso e 

prima di compiere qualsiasi operazione di pulizia.

- Questo apparecchio è destinato unicamente all’uso domestico, non profes-

sionale o industriale.

- Tenere fuori della portata di bambini e/o persone disabili.

- Non riporre l’apparecchio se è ancora caldo.

- Per un corretto funzionamento, mantenere la piastra liscia, non applicarla su 

oggetti metallici (per esempio sulla tavola da stiro, bottoni, cerniere...)

- Si consiglia l’uso di acqua distillata, specialmente se l’acqua di cui si dispone 

contiene qualche tipo di residuo o è del tipo “dura” (che contiene calcio o 

magnesio).

- Non lasciare mai l’apparecchio collegato alla rete elettrica e senza controllo. 

Si risparmierà inoltre energia e si prolungherà la vita dell’apparecchio stesso.

- Non lasciare l’apparecchio in funzione su una superficie.

- Non utilizzare l’apparecchio su nessuna parte del corpo di persone o animali.

- Non usare l’apparecchio su animali.

- Non utilizzare l’apparecchio per asciugare indumenti di nessun tipo.

- Mettere il comando termostato alla posizione di minimo (MIN) non garantisce 

la sconnessione permanente dell’apparecchio.

Manual Artica 2800 Zaffiro.indb   14

09/07/13   13:10

Summary of Contents for ARTICA 2800 ZAFFIRO

Page 1: ...RTICA Plancha de vapor Planxa de vapor Steam iron Fer repasser vapeur Dampfb geleisen Ferro da stiro a vapore Ferro a vapor Stoomstrijkijzer elazko parowe Fier de c lcat cu abur Manual Artica 2800 Zaf...

Page 2: ...Manual Artica 2800 Zaffiro indb 2 09 07 13 13 10...

Page 3: ...A F D B J C Fig 1 Fig 2 E G H I Manual Artica 2800 Zaffiro indb 3 09 07 13 13 10...

Page 4: ...l voltaje de red Conectar el aparato a una base de toma de corriente provista de toma de tierra y que soporte 16 amperios La clavija del aparato debe coincidir con la base el ctrica de la toma de corr...

Page 5: ...gadas prendas de vestir en su propia percha etc Para hacerlo proceder de la siguiente manera Seleccionar la m xima temperatura de la plancha girando el en sentido horario el regulador de temperatura d...

Page 6: ...clavilla No utilitzeu ni guardeu l aparell a la intemp rie No forceu el cable el ctric de connexi No useu mai el cable el ctric per aixecar transportar o desendollar l aparell No enrotlleu el cable e...

Page 7: ...la planxa en contacte amb el teixit Per a altres teixits m s delicats s aconsellable tenir la base de la planxa a uns cent metres de dist ncia Funci auto desconnexi auto off Amb la finalitat de l esta...

Page 8: ...iance outdoors Never use the electric wire to lift up carry or unplug the appliance Do not wrap the cable around the appliance Ensure that the electric cable does not get trapped or tangled Do not all...

Page 9: ...the iron base in contact with the material For other more delicated fibres it s recommended to keep the iron base at some centimetres of distance Auto off function For energy saving purposes the appli...

Page 10: ...aque signal tique correspond celui du secteur Raccorder l appareil une prise pourvue d une fiche de terre et supportant au moins 16 amp res La prise de courant de l appareil doit co ncider avec la bas...

Page 11: ...us pouvez repasser vos rideaux suspendus vos v tements sur cintres etc Pour ce faire veuillez suivre les conseils suivants S lectionner la temp rature maximale du fer repasser en tournant en sens hora...

Page 12: ...an einen Stromanschluss anschlie en der mindestens 16 Ampere liefert Der Stecker des Ger ts muss mit dem Steckdosentyp des Stromanschlusses bereinstimmen Der Stecker darf nicht ver ndert werden Verwe...

Page 13: ...hrmals hintereinander zu dr cken Senkrechtes B geln Es ist m glich aufgeh ngte Vorh nge Kleidungsst cke am eigenen Kleider b gel usw zu b geln Gehen Sie dabei folgenderma en vor Stellen Sie die h chst...

Page 14: ...intemperie Non tirare il cavo elettrico Non usarlo mai per sollevare trasportare o scollegare l apparecchio Non arrotolare il cavo elettrico di connessione attorno all apparecchio Non lasciare che il...

Page 15: ...ortante per il cotone e il lino si consiglia di mettere la base del ferro da stiro a contatto con il tessuto Per gli altri tessuti pi delicati si consiglia di mantenere la base del ferro ad alcuni cen...

Page 16: ...rente com liga o a terra e que suporte 16 amperes A ficha do aparelho deve coincidir com a tomada de corrente el ctrica Nunca modificar a ficha el ctrica N o utilizar adaptadores de ficha el ctrica N...

Page 17: ...girando o regulador de temperatura do ferro para a direita Fig 2 Passar o ferro de engomar de cima para baixo com o bot o de golpe de vapor accionado B Importante recomenda se colocar a base do ferro...

Page 18: ...en te transporteren of om de stekker uit het stopcontact te trekken Het snoer niet oprollen rond het apparaat Zorg ervoor dat het stroomsnoer niet gekneld of geknikt geraakt Zorg ervoor dat het stroom...

Page 19: ...ijkzool op de stof te houden Voor andere fijnere textielen raden wij aan de strijkzool enkele centimeters van de stof verwijderd te houden Functie zelfuitschakeling auto off In het kader van energiebe...

Page 20: ...czenia wok urz dzenia Nie pozostawia by kabel elektryczny pod czenia zosta schwytany lub pomarszczony Kabel pod czeniowy nie mo e by w kontakcie z gor cymi powierzchniami urz dzenia Sprawdzi stan kabl...

Page 21: ...nie stopy elazka o kilka centrymetr w od tkaniny Funkcja samowy czenia si auto off W celu oszcz dzania energii urz dzenie zosta o wyposa one w funkcj au tomatycznego samowy czenia si auto off je li ni...

Page 22: ...Artica Artica 2800 Zaffiro TAURUS A B C D E F G H I J Artica 2800 Zaffiro 8 8 16 30mA mA Manual Artica 2800 Zaffiro indb 22 09 07 13 13 10...

Page 23: ...MAX 1 MIN MAX 1 I Max 60 40 I I C C A B 2 B auto off auto off G 30 8 Artica 2800 Zaffiro MIN ph Manual Artica 2800 Zaffiro indb 23 09 07 13 13 10...

Page 24: ...2006 95 E 2004 108 E 2011 65 Manual Artica 2800 Zaffiro indb 24 09 07 13 13 10...

Page 25: ...Artica Artica 2800 Zaffiro TAURUS A B C D E F G H I J Artica 2800 Zaffiro 8 8 16 30 Manual Artica 2800 Zaffiro indb 25 09 07 13 13 10...

Page 26: ...MAX 1 MIN MAX 1 I Max 60 40 I I C C A B 2 B auto off auto off G 30 8 Artica 2800 Zaffiro MIN Manual Artica 2800 Zaffiro indb 26 09 07 13 13 10...

Page 27: ...RAEE 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC Manual Artica 2800 Zaffiro indb 27 09 07 13 13 10...

Page 28: ...niciodat cablul electric pentru a ridica transporta sau scoate din priz aparatul Nu nf ura i cablul electric de conectare n jurul aparatului Nu l sa i cablul electric de conectare ag at sau ndoit Nu...

Page 29: ...aburi B Important pen tru bumbac i in se recomand punerea bazei fierului n contact cu materialul Pentru alte materiale mai delicate se recomand inerea bazei fierului la c iva centimetri distan Func ie...

Page 30: ...Artica Artica 2800 Zaffiro TAURUS A B C D E F G H I J a Artica 2800 Zaffiro 8 8 16 c a a pa o a a e c po c a epe c 30mA c MAX 1 Manual Artica 2800 Zaffiro indb 30 09 07 13 13 10...

Page 31: ...e MIN MAX 1 a I Max 60 40 I I C C A B 2 B e e auto off auto off e c G A 30 A 8 a Artica 2800 Zaffiro MIN pH Manual Artica 2800 Zaffiro indb 31 09 07 13 13 10...

Page 32: ...2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC Manual Artica 2800 Zaffiro indb 32 09 07 13 13 10...

Page 33: ...Z r U X s _ O i U M f q N R t _ 2 u R M 3 N o 3 i u 2 s B T 1 l i U M 3 S 4 D D S v A B C 4 D T auto off K v Z I T 1 T 1 w a f M O M 3 x M 3 J O M 1 Z l 1 q O auto off B T U o _ R 1 J N D K v Z I T U...

Page 34: ...I xaM I I C C 1 2 3 4 5 1 5 9 2 2 4 2 4 A B C 4 D 5 F 9 2 H I J K A M 3 A N A B C O M F O H I 9 2 4 R 4 2 S D T T U H I 9 2 4 R V 2 R X R M 3 4 4 Y M 3 O Z 9 R Manual Artica 2800 Zaffiro indb 34 09 07...

Page 35: ...Artica Artica 2800 Zaffiro A B C D E F G H I J 8 8 16 30mA Manual Artica 2800 Zaffiro indb 35 09 07 13 13 10...

Page 36: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain Net weight 1 35 Kg Aprox Gross weight 1 60 Kg Aprox contra indd 36 09 07 13 13 12...

Reviews: