Taurus ARTICA 2800 ZAFFIRO Manual Download Page 28

Romană

Fier De Călcat Cu Abur

Artica 

Artica 2800 Zaffiro

Stimate client,

Va multumim ca ati ales un produs electrocasnic marca TAURUS.

Designul, performantele si tehnologia acestui aparat, cat si controalele stricte 

in ceea ce priveste calitatea in timpul procesului de fabricatie, va vor furniza 

satisfactii depline pentru multi ani.

Descrierea

A  Buton spray

B  Buton jet aburi

C  Comenzi ale regulatorului de aburi

D   Buton de autocurăţare

E  Duză spray

F  Gură de umplere

G  Talpă 

H  Indicator de temperatură

I Bec

Beculeț de auto deconectare *

* Disponibil doar cu modelul Artica 2800 Zaffiro

- Cititi cu atentie acest manual de instructiuni înainte de a pune aparatul în 

functiune si pãstrati-l pentru consulte ulterioare. Necitirea şi nerespectarea 

acestor instrucţiuni pot avea ca rezultat un accident.

Sfaturi si avertizãri privind 

sigurant

- Aparatul trebuie să fie utilizat sau 

aşezat pe o suprafaţă plană şi stabilă.

- Când se aşează aparatul pe suportul 

acestuia, asiguraţi-vă că suprafaţa pe 

care se pune este stabilă.

- Utilizaţi întotdeauna aparatul cu 

atenţie.

- Acest aparat poate fi utilizat de per-

soane care nu sunt familiarizate cu uti-

lizarea sa, persoane cu dizabilități sau 

copii sub 8 ani doar sub supraveghere 

sau după ce au fost instruiţi cu privire la 

utilizarea în siguranţă a aparatului şi au 

înţeles pericolele care pot apărea.

- Copii nu trebuie să realizeze 

operațiuni de spălare sau întreținere 

a aparatului decât dacă sunt 

supravegheați de un adult.

- Nu lăsaţi aparatul şi conexunea sa la 

reţea la îndemâna copiilor sub 8 ani.

Copiii trebuie supravegheaţi pentru a 

garanta că nu se joacă cu acest aparat.

- Nu utilizaţi aparatul dacă acesta a 

căzut, dacă prezintă semne vizibile de 

daune sau dacă există o scăpare.

- Deconectaţi aparatul de la reţea 

înainte de a umple din nou recipientul 

cu apă.

- Temperatura suprafeţelor accesibile 

poate fi ridicată atunci când aparatul 

funcţionează.

- In cazul aparitiei unor anomalii la 

cablul de alimentare, nu incercati sa 

schimbati cablul, ar pute fi periculos. 

Duceti aparatul la un service autorizat.

- Înainte de a conecta aparatul la reţeaua electrică, verificaţi dacă tensiunea 

indicată pe plăcuţa cu caracteristici coincide cu tensiunea reţelei.

Conectaţi aparatul la o priză de curent dotată cu cablu de legare la pământ şi 

care să suporte 16 amperi.

- Ştecărul aparatului trebuie să coincidă cu priza. Nu modificaţi niciodată 

ştecărul. Nu folosiţi adaptor pentru ştecăr.

- Nu utilizaţi şi nu ţineţi aparatul în aer liber.

- Nu folosiţi niciodată cablul electric pentru a ridica, transporta sau scoate din 

priză aparatul.

- Nu înfăşuraţi cablul electric de conectare în jurul aparatului.

- Nu lăsaţi cablul electric de conectare agăţat sau îndoit.

- Nu permiteţi contactul cablului electric de conectare cu suprafeţele încălzite 

ale aparatului.

- A se verifica starea cablului electric de conexiune. Cablurile deteriorate sau 

încâlcite cresc riscul de şoc electric.

- Se recomandă ca protecţie suplimentară la instalaţia electrică care 

alimentează aparatul dispunerea de un dispozitiv de curent diferenţial cu o 

sensibilitate maximă de 30mA. Cereţi sfatul unui instalator competent în acest 

sens.

- Nu atingeţi ştecărul cu mâinile ude.

- Nu utilizaţi aparatul dacă ştecărul sau cablul electric sunt deteriorate.

- Dacă una din carcasele aparatului se deteriorează, deconectaţi imediat apa-

ratul de la reţeaua electrică pentru a evita posibilitatea unei electrocutări.

- Nu atingeţi părţile încălzite ale aparatului, deoarece ele vă pot produce arsuri 

grave.

Utilizare şi îngrijire:

- Înaintea fiecărei utilizări, desfăşuraţi în mod complet cablul electric al 

aparatului.

- Nu întoarceţi aparatul cu partea superioară în jos în timpul folosirii sau când 

este în priză.

- Pentru a conserva suprafaţa antiadezivă, nu folosiţi pe aceasta ustensile 

metalice sau ascuţite.

- Respectaţi indicaţia nivelului MAXIM (Fig. 1)

- Deconectaţi aparatul de la reţeaua electrică atunci când nu-l mai folosiţi şi 

înainte de a efectua orice operaţiune de curăţare.

- Acest aparat este destinat exclusiv uzului domestic şi nu celui profesional 

sau industrial.

- Nu lăsaţi acest aparat la îndemâna copiilor şi/sau persoanelor handicapate.

- Nu puneţi la loc aparatul dacă încă este cald.

- Pentru o funcţionare corectă, menţineţi talpa foarte netedă, nu o aplicaţi pe 

obiecte metalice (de ex. pe masa de călcat, butoane, fermoare, etc.).

- Se recomandă utilizarea de apă distilată, mai ales dacă apa de care dispuneţi 

conţine diferite impurităţi sau este un tip de apă „dură” (care conţine calciu sau 

magneziu).

- Nu lăsaţi niciodată aparatul conectat fără să-l supravegheaţi. În plus veţi 

economisi energie şi veţi prelungi durata de viaţă a aparatului.

- În timpul funcţionării aparatului nu-l lăsaţi în contact cu nici o suprafaţă.

- Nu utilizaţi aparatul pe corpul vreunei persoane sau vreunui animal.

- Nu folosiţi aparatul pentru mascote sau alte animale.

- Nu folosiţi aparatul pentru a usca articole textile de nici un tip.

- Punând butonul termostatului la pozitia minimã (MIN) nu se asigurã deconec-

tarea permanentã a friteuzei.

Manual Artica 2800 Zaffiro.indb   28

09/07/13   13:10

Summary of Contents for ARTICA 2800 ZAFFIRO

Page 1: ...RTICA Plancha de vapor Planxa de vapor Steam iron Fer repasser vapeur Dampfb geleisen Ferro da stiro a vapore Ferro a vapor Stoomstrijkijzer elazko parowe Fier de c lcat cu abur Manual Artica 2800 Zaf...

Page 2: ...Manual Artica 2800 Zaffiro indb 2 09 07 13 13 10...

Page 3: ...A F D B J C Fig 1 Fig 2 E G H I Manual Artica 2800 Zaffiro indb 3 09 07 13 13 10...

Page 4: ...l voltaje de red Conectar el aparato a una base de toma de corriente provista de toma de tierra y que soporte 16 amperios La clavija del aparato debe coincidir con la base el ctrica de la toma de corr...

Page 5: ...gadas prendas de vestir en su propia percha etc Para hacerlo proceder de la siguiente manera Seleccionar la m xima temperatura de la plancha girando el en sentido horario el regulador de temperatura d...

Page 6: ...clavilla No utilitzeu ni guardeu l aparell a la intemp rie No forceu el cable el ctric de connexi No useu mai el cable el ctric per aixecar transportar o desendollar l aparell No enrotlleu el cable e...

Page 7: ...la planxa en contacte amb el teixit Per a altres teixits m s delicats s aconsellable tenir la base de la planxa a uns cent metres de dist ncia Funci auto desconnexi auto off Amb la finalitat de l esta...

Page 8: ...iance outdoors Never use the electric wire to lift up carry or unplug the appliance Do not wrap the cable around the appliance Ensure that the electric cable does not get trapped or tangled Do not all...

Page 9: ...the iron base in contact with the material For other more delicated fibres it s recommended to keep the iron base at some centimetres of distance Auto off function For energy saving purposes the appli...

Page 10: ...aque signal tique correspond celui du secteur Raccorder l appareil une prise pourvue d une fiche de terre et supportant au moins 16 amp res La prise de courant de l appareil doit co ncider avec la bas...

Page 11: ...us pouvez repasser vos rideaux suspendus vos v tements sur cintres etc Pour ce faire veuillez suivre les conseils suivants S lectionner la temp rature maximale du fer repasser en tournant en sens hora...

Page 12: ...an einen Stromanschluss anschlie en der mindestens 16 Ampere liefert Der Stecker des Ger ts muss mit dem Steckdosentyp des Stromanschlusses bereinstimmen Der Stecker darf nicht ver ndert werden Verwe...

Page 13: ...hrmals hintereinander zu dr cken Senkrechtes B geln Es ist m glich aufgeh ngte Vorh nge Kleidungsst cke am eigenen Kleider b gel usw zu b geln Gehen Sie dabei folgenderma en vor Stellen Sie die h chst...

Page 14: ...intemperie Non tirare il cavo elettrico Non usarlo mai per sollevare trasportare o scollegare l apparecchio Non arrotolare il cavo elettrico di connessione attorno all apparecchio Non lasciare che il...

Page 15: ...ortante per il cotone e il lino si consiglia di mettere la base del ferro da stiro a contatto con il tessuto Per gli altri tessuti pi delicati si consiglia di mantenere la base del ferro ad alcuni cen...

Page 16: ...rente com liga o a terra e que suporte 16 amperes A ficha do aparelho deve coincidir com a tomada de corrente el ctrica Nunca modificar a ficha el ctrica N o utilizar adaptadores de ficha el ctrica N...

Page 17: ...girando o regulador de temperatura do ferro para a direita Fig 2 Passar o ferro de engomar de cima para baixo com o bot o de golpe de vapor accionado B Importante recomenda se colocar a base do ferro...

Page 18: ...en te transporteren of om de stekker uit het stopcontact te trekken Het snoer niet oprollen rond het apparaat Zorg ervoor dat het stroomsnoer niet gekneld of geknikt geraakt Zorg ervoor dat het stroom...

Page 19: ...ijkzool op de stof te houden Voor andere fijnere textielen raden wij aan de strijkzool enkele centimeters van de stof verwijderd te houden Functie zelfuitschakeling auto off In het kader van energiebe...

Page 20: ...czenia wok urz dzenia Nie pozostawia by kabel elektryczny pod czenia zosta schwytany lub pomarszczony Kabel pod czeniowy nie mo e by w kontakcie z gor cymi powierzchniami urz dzenia Sprawdzi stan kabl...

Page 21: ...nie stopy elazka o kilka centrymetr w od tkaniny Funkcja samowy czenia si auto off W celu oszcz dzania energii urz dzenie zosta o wyposa one w funkcj au tomatycznego samowy czenia si auto off je li ni...

Page 22: ...Artica Artica 2800 Zaffiro TAURUS A B C D E F G H I J Artica 2800 Zaffiro 8 8 16 30mA mA Manual Artica 2800 Zaffiro indb 22 09 07 13 13 10...

Page 23: ...MAX 1 MIN MAX 1 I Max 60 40 I I C C A B 2 B auto off auto off G 30 8 Artica 2800 Zaffiro MIN ph Manual Artica 2800 Zaffiro indb 23 09 07 13 13 10...

Page 24: ...2006 95 E 2004 108 E 2011 65 Manual Artica 2800 Zaffiro indb 24 09 07 13 13 10...

Page 25: ...Artica Artica 2800 Zaffiro TAURUS A B C D E F G H I J Artica 2800 Zaffiro 8 8 16 30 Manual Artica 2800 Zaffiro indb 25 09 07 13 13 10...

Page 26: ...MAX 1 MIN MAX 1 I Max 60 40 I I C C A B 2 B auto off auto off G 30 8 Artica 2800 Zaffiro MIN Manual Artica 2800 Zaffiro indb 26 09 07 13 13 10...

Page 27: ...RAEE 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC Manual Artica 2800 Zaffiro indb 27 09 07 13 13 10...

Page 28: ...niciodat cablul electric pentru a ridica transporta sau scoate din priz aparatul Nu nf ura i cablul electric de conectare n jurul aparatului Nu l sa i cablul electric de conectare ag at sau ndoit Nu...

Page 29: ...aburi B Important pen tru bumbac i in se recomand punerea bazei fierului n contact cu materialul Pentru alte materiale mai delicate se recomand inerea bazei fierului la c iva centimetri distan Func ie...

Page 30: ...Artica Artica 2800 Zaffiro TAURUS A B C D E F G H I J a Artica 2800 Zaffiro 8 8 16 c a a pa o a a e c po c a epe c 30mA c MAX 1 Manual Artica 2800 Zaffiro indb 30 09 07 13 13 10...

Page 31: ...e MIN MAX 1 a I Max 60 40 I I C C A B 2 B e e auto off auto off e c G A 30 A 8 a Artica 2800 Zaffiro MIN pH Manual Artica 2800 Zaffiro indb 31 09 07 13 13 10...

Page 32: ...2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC Manual Artica 2800 Zaffiro indb 32 09 07 13 13 10...

Page 33: ...Z r U X s _ O i U M f q N R t _ 2 u R M 3 N o 3 i u 2 s B T 1 l i U M 3 S 4 D D S v A B C 4 D T auto off K v Z I T 1 T 1 w a f M O M 3 x M 3 J O M 1 Z l 1 q O auto off B T U o _ R 1 J N D K v Z I T U...

Page 34: ...I xaM I I C C 1 2 3 4 5 1 5 9 2 2 4 2 4 A B C 4 D 5 F 9 2 H I J K A M 3 A N A B C O M F O H I 9 2 4 R 4 2 S D T T U H I 9 2 4 R V 2 R X R M 3 4 4 Y M 3 O Z 9 R Manual Artica 2800 Zaffiro indb 34 09 07...

Page 35: ...Artica Artica 2800 Zaffiro A B C D E F G H I J 8 8 16 30mA Manual Artica 2800 Zaffiro indb 35 09 07 13 13 10...

Page 36: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain Net weight 1 35 Kg Aprox Gross weight 1 60 Kg Aprox contra indd 36 09 07 13 13 12...

Reviews: