248
Onderhoudsintervallen
TASKI-machines zijn machines van hoge kwaliteit die in de fa
-
briek en door bevoegde testers op veiligheid zijn getest. Elek
-
trische en mechanische onderdelen zijn na langdurig gebruik
onderhevig aan slijtage en veroudering.
Klantenservice
Als u contact met ons opneemt naar aanleiding van een sto
-
ring of een bestelling, vermeld dan altijd de typeaanduiding en
het serienummer.
Deze informatie vindt u op het typeplaatje van de machine. Op
de laatste pagina van deze handleiding vindt u ook het adres
van de dichtstbijzijnde TASKI-servicepartner.
Lamellenvervanging zuigmond
Lamellenvervanging afschraper
• Om de operationele veiligheid en
werkzaamheid te waarborgen moet
bij het oplichten van de onder
-
houdsindicator (fabrieksinstelling
250 bedrijfsuren) of ten minste een
-
maal per jaar een servicebeurt wor
-
den uitgevoerd.
NB:
In geval van zware belasting en/of onvol
-
doende onderhoud zijn kortere intervallen
vereist.
• Zet de machine op de parkeersteun.
A: Voor tractiebatterijen de parkeer
-
steun rechts gebruiken
B: Voor Lithium-Ion batterijen par
-
keersteun links gebruiken
• Verwijder de zuigmond door aan de
vergrendelingsschroeven te draaien.
• Schroef de driehoekige borstelzeke
-
ring (1) eraf en trek het lamellenele
-
ment (2) uit het spuitmondgeheel.
A
B
1
2
• Zet de machine op de parkeersteun.
A: Voor tractiebatterijen de parkeer
-
steun rechts gebruiken
B: Voor Lithium-Ion batterijen par
-
keersteun links gebruiken
• Druk de afschraper met de hand om
-
laag tot de lipjes voor de afdekplaat
verschijnen.
• Druk de lipjes (2) naar achteren tot
de afdekplaat (3) kan worden verwij
-
derd.
• Nu kunt u de lamellen draaien of vervangen.
• Bevestig nu de afdekplaat (3) weer. Let erop dat de lipjes
(2) goed vastklikken.
Let op:
Let erop dat uw vingers niet bekneld ra
-
ken!
A
B
1
3
2
Summary of Contents for swingo 350B
Page 2: ......
Page 3: ......
Page 19: ...17 Размери на машината Размерите са в сантиметри 53 59 117 101 80 41 43 45 BG ...
Page 34: ...32 Rozměry stroje Rozměry jsou uvedeny v centimetrech 53 59 117 101 80 41 43 45 ...
Page 49: ...47 Maskinens mål Målene er alle angivet i centimeter 53 59 117 101 80 41 43 45 DA ...
Page 65: ...63 Abmessungen der Maschine Masse sind in Zentimeter 53 59 117 101 80 41 43 45 DE ...
Page 81: ...79 Machine dimensions The dimensions are in centimeters 53 59 117 101 80 41 43 45 EN ...
Page 112: ...110 Masina mõõtmed Mõõtmed on sentimeetrites 53 59 117 101 80 41 43 45 ...
Page 128: ...126 Koneen mitat Mitat ovat senttimetreinä 53 59 117 101 80 41 43 45 ...
Page 160: ...158 Διαστάσεις μηχανής Οι διαστάσεις αναφέρονται σε εκατοστά 53 59 117 101 80 41 43 45 ...
Page 175: ...173 Dimenzije stroja Mjere su izražene u centimetrima 53 59 117 101 80 41 43 45 HR ...
Page 191: ...189 A gép méretei A méretek centiméterben vannak megadva 53 59 117 101 80 41 43 45 HU ...
Page 222: ...220 Mašinos matmenys Matmenys nurodyti centimetrais 53 59 117 101 80 41 43 45 ...
Page 237: ...235 Mašīnas izmēri Izmēri norādīti centimetros 53 59 117 101 80 41 43 45 LV ...
Page 268: ...266 Maskinens mål Målene er i centimeter 53 59 117 101 80 41 43 45 ...
Page 284: ...282 Wymiary urządzenia Wymiary podano w centymetrach 53 59 117 101 80 41 43 45 ...
Page 300: ...298 Dimensões da máquina Medidas em centímetros 53 59 117 101 80 41 43 45 ...
Page 316: ...314 Dimensiunile maşinii Cotele sunt în centimetri 53 59 117 101 80 41 43 45 ...
Page 331: ...329 Rozmery stroja Rozmery sú v centimetroch 53 59 117 101 80 41 43 45 SK ...
Page 345: ...343 Mere stroja Mere so navedene v centimetrih 53 59 117 101 80 41 43 45 SL ...
Page 360: ...358 Maskindimensioner Måtten är i centimeter 53 59 117 101 80 41 43 45 ...
Page 375: ...373 Makinenin boyutları Ölçüler santimetre cinsindedir 53 59 117 101 80 41 43 45 TR ...
Page 389: ...387 设备尺寸 尺寸单位为厘米 53 59 117 101 80 41 43 45 ZH ...