Ge
Sp
Sw
10
Antriebswelle und Motor (Fig. 1-1)
Den Rohrblockierungsbolzen (1) ungefähr um
zehn Schraubendrehungen lockern, so dass die
Bolzenspitze beim Einschieben das
Antriebswellenrohr nicht behindert. Wenn das
Antriebswellenrohr eingeschoben wird, halten
Sie den Rohrblockierungsbolzen so fest, dass
am inneren Zubehör Störungen verhindert
werden.
Die Antriebswelle bis zur Markierung (2) in das
Kupplungsgehäuse des Motors einschieben.
HINWEIS!
Wenn das Einschieben der Antriebswelle bis zur
Markierung am Antriebswellenrohr schwierig ist,
die Welle am anderen Ende fassen und beim
Einschieben im oder ent-gegen den
Uhrzeigersinn drehen. Den Block-ierungsbolzen
so anziehen, dass er in das Loch in der
Antriebswelle eingreift.
Dann die Spannschraube fest anziehen (3).
Montierung der Schneidvorrichtung
1. Richten Sie die Schneidvorrichtung an ihrer
Stelle ein.
2. Überzeugen Sie sich davon, dass der
Spannstift (1) ins Befestigungsloch (2) der
Röhre hineinpasst und dass die Röhre fest
sitz. (Fig. 1-1B)
3. Ziehen Sie die Griffmutter (3) sicher fest.
(Fig. 1-1B)
Anbringung des Handgriffes (Fig.1-2)
WARNUNG!
Verwenden Sie immer einen Messerschutz (2)
wenn Sie eine starre/stählerne Klinge auf einer
Motorsensem mit einer geraden Welle
benutzen. (Fig. 1-2)
Den Handgriff zum Motor geneigt an das
Antriebswellenrohr anbringen.
Den Handgriff vor der Inbetriebnahme auf eine
komfortable Position einstellen.
Den Griffhalter (1) von der Einheit abnehmen.
(Fig. 1-3)
Die Griffe ansetzen und den Griffhalter mit den
vier Schrauben leicht befestigen. Den Winkel je
nach Bedarf ausrichten. Dann die Schrauben
festziehen.
Stopp-Leitungen (3) und Gaszug (1) durch den
Schutzschlauch (2) führen und dann das
Hüftpolster aushängen (Fig. 1-3B)
3. Zusammenbau
3. Procedimiento de montaje
3. Montering
Arbol de transmisión del motor (Fig. 1-1)
Aflójese el perno trabador de tubo (1) de diez
vueltas aproximadamente para que la punta de
perno no estorbe el tubo del árbol de
transmisión por introducir. Al introducir el tubo
del árbol de transmisión, manténgase el perno
trabador hacia fuera evitando que el accesorio
interno pueda obstar.
Introducir el árbol de transmisión en la caja del
embrague del motor en forma correcta hasta
que la marca (2) del árbol de transmisión toque
la caja del embrague.
NOTA!
Si es difícil introducir el árbol de transmisión
hasta la marca, hacer girar el árbol por el
extremo de la hoja cortadora en el sentido de
las manecillas del reloj o sentido contrario.
Apretar el perno de fijación haciendo que
coincida con el orificio del tubo del árbol.
A continuación, apretar firmemente el perno (3).
Montaje del accesorio
1. Instálese el accesorio en el lugar de esta.
2. Asegúrese de que se encaja la clavija
trabadora (1) en el agujero de fijación (2) del
tubo y que no se desprende el tubo.
(Fig. 1-1B)
3. Apriétese firmemente la tuerca de perilla(3).
(Fig. 1-1B)
Montaje del manillar (Fig. 1-2)
ATENCIÓN!
Empléense siempre una barrera de guardia (2)
y un arnés de seguridad con el manubrio anular
al utilizar una cuchilla de acero/rígida montada
sobre una segadora de césped o sobre una
desbrozadora de árbol recto. ( Fig. 1-2)
Acoplar el manillar al tubo del árbol de propulsión
con el ángulo orientado hacia el motor.
Ajustar el manillar de la forma que resulte más
cómoda.
Quitar el soporte del manillar (1). (Fig. 1-3)
Colocar los mangos y montar levemente el
soporte con cuatro pernos. Ajustar hasta obtener
la posición más cómoda y fijar definitivamente
los pernos.
Colocar los cables de parada (3) y el alambre
del acelerador (1) a través del tubo protector
(2). Luego desenganchar la almohadilla de la
cadera. (Fig. 1-3B)
Drivaxel till motor (Fig. 1-1)
Skruva ut rörets låsbult (1) cirka tio varv så att
bultens spets inte är till hinder när drivaxelröret
sätts i. När drivaxelröret sätts i, skall du rikta
rörets låsbult utåt så att det inre beslaget inte
utgör ett hinder.
Skjut in drivaxeln i kopplingshuset på motorn.
Axeln skall skjutas in tills markeringen på
drivaxelsröret (2) går emot kopplingshuset.
ANMÄRKNING!
Om det är svårt att föra in drivaxeln till
markeringen på drivaxelsröret skall drivaxeln
vridas med- eller moturs med hjälp av axel-
spetsen där skäret monteras, så att axelns
montering underlättas, Passa in hålet i
drivaxelsröret mot låsskruven och drag åt
denna skruv.
Drag sedan åt klammerskruven ordentligt (3).
Montering av skäranordningen
1. Sätt dit skäranordningen i stället.
2. Se till att låstappen (1) passar i
inställningshålet (2) i röret och attröret inte
ramlar av. (Fig. 1-1B)
3. Drag fast rattmuttern (3) ordentligt. (Fig. 1-1B)
Montering av handtag (Fig.1-2)
VARNING!
Använd alltid spärrstången (2) och säkerhetsselen
med remhandtag, när en styv stålklinga används
på grästrimmer eller buskklippare med en rak
skaft. (Fig.1-2)
Montera handtaget på riggröret så att det lutar
mot motorn.
Justera handtagets läge tills det sitter på bekvämt
avstånd.
Tag loss överfallet (1). (Fig. 1-3)
Montera handtagsbågarna och dra åt de fyra
skruvarna löst för att kunna justera styret till ett
bekväamt arbetsläge. Drag till sist ât skruvarna.
För in kortslutningskablarna (3) och gasspjällets
ledning (1) genom skyddsröret (2) och frigör
därefter ändkudden. (Fig. 1-3B)
Fig.1-2B
Fig.1-3
Fig.1-3B
2
1
1
3
2
Summary of Contents for TBC-2211
Page 44: ...Printed in JAPAN...