background image

 

EG-Konformitätserklärung 

Wir, die Firma T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH, 
Siemensstr. 17, D-74915 Waibstadt, erklären unter alleiniger 
Verantwortung, dass die unten genannten Produkte die 
grundlegenden Anforderungen der nachfolgend aufgeführten 
EU-Richtlinien - und aller nachfolgenden Änderungen - 
erfüllen: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 
97/68/EC, (EU) 2016/1628. 

 

 

EC declaration of conformity 

We, T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH, Siemensstr. 17, 
D-74915 Waibstadt, declare in our sole responsibility that the 
products identified below comply with the basic requirements 
imposed by the EU directives specified below including all 
subsequent amendments:  
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC, 
(EU) 2016/1628. 

 

Prohlášení o shodě v rámci ES  

My, společnost T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH, 
Siemensstr. 17, D-

74915 Waibstadt, prohlašujeme na vlastní 

odpovědnost, že níže uvedené výrobky splňují základní  
požadavky níže uvedených směrnic EU a všech následujících 
změn: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 
97/68/EC, (EU) 2016/1628. 

 

 

EU-Megfelelési nyilatkozat 

A T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH, saját 
felelelősségére kijelenti, hogy az alább megjelölt termékek az 
alpvető biztonsági követelményeknek és az itt felsorolt EU-
irányelveknek - 

és azok későbbi változatainak - megfelelnek: 

2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC, 
(EU) 2016/1628. 

 

EU- izjava o sukladnosti 

Mi, firma T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH, 
Siemensstr. 17, D-74915 Waibstadt, izjavljujemo pod 
vlastitom odgovornosti, da niže naznačeni proizvodi 
ispunjavaju u daljnjem naznačene EU smjernice - i sve 
slijedeće izmjene: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 
2005/88/EC, 97/68/EC, (EU) 2016/1628. 

 

 

Declaraţie de conformitate CE  

Noi, societatea T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH, 
Siemensstr. 17, D-

74915 Waibstadt, declarăm pe răspunderea 

pr

oprie că produsele enumerate mai jos corespund exigenţelor 

esenţiale ale următoarelor directive CE şi toate schimbăriilor care 
urmează: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 
97/68/EC, (EU) 2016/1628. 

 

Deklaracja zgodności WE  

My, firma T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH, 
Siemensstr. 17, D-

74915 Waibstadt, oświadczamy niniejszym 

na wyłączną odpowiedzialność, że niżej wymienione produkty 
spełniają podstawowe wymagania opisanych poniżej 
dyrektyw UE - oraz wszystkich ich zmian:  
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 
97/68/EC, (EU) 2016/1628. 

 

 

Декларация за съответствие (ЕО) 

Ние, фирма “Т.П.П. Технически промишлени продукти” ГмбХ 
(T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH), D-74915 
Вайбщадт, Сименсщрасе 17, декларираме на собствена 
отговорност, че  посочените по-долу продукти изпълняват 
основните изисквания на следните Директиви на ЕС - и на 
всички следващи промени: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 
2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC, (EU) 2016/1628. 

 

Vyhlásenie o zhode v rámci ES 

My, spoločnosť T.I.P. Technische Industrie Produkte 
GmbH, Siemensstr. 17, D-74915 Waibstadt, vyhlasujeme 
na vlastnú zodpovednosť, že nižšie uvedené výrobky spĺňajú  
základné požiadavky nižšie uvedených smerníc EÚ a 
všetkých nasledujúcich zmien: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 
2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC, (EU) 2016/1628. 

 

 

ES-Izjava o skladnosti 

Mi, podjetje T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH, 
Siemensstr. 17, D-74915 Waibstadt, izjavljamo na lastno 
odgovornost, da spodaj navedeni izdelki izpolnjujejo osnovne 
zahteve naknadno uvedenih direktiv EU in vseh dodatnih 
sprememb: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 
97/68/EC, (EU) 2016/1628.

 

 

Dichiarazione di conformità CE  

La ditta T.I.P. GmbH Technische Industrie Produkte sita in 
Siemensstr. 17, D-74915 a Waibstadt, dichiara sotto la 
propria responsabilità, che i prodotti sotto indicati sono 
costruiti in conformità con le direttive EU in vigore e loro 
successive modifiche: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 
2005/88/EC, 97/68/EC, (EU) 2016/1628. 

 

 

Declaración CE de conformidad 

La empresa T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH, 
Siemensstr. 17, D-74915 Waibstadt, declara bajo su propia 
responsabilidad que los productos mencionados abajo cumplen 
los requisitos de las sigiuentes directivas de la CE y 
modificaciones sucesivas: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 
2005/88/EC, 97/68/EC, (EU) 2016/1628. 

 

Déclaration de conformité  

Par la présente nous, l’entreprise T.I.P. Technische Industrie 
Produkte GmbH, Siemensstr. 17, D-74915 Waibstadt, nous 
déclarons comme seul et unique responsable que les 
produits énoncés ci-dessous répondent aux exigences 
fondamentales des directives européennes ci-présente - et à 
toutes les modifications suivantes: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 
2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC, (EU) 2016/1628. 

 

 

AB Konformite Beyanı 

Biz, T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH firması, 
Siemensstr. 17, D-

74915 Waibstadt, münhasıran sorumlu olmak 

üzere, aşağıda belirtilen ürünlerin yine aşağıdaki AB 
Yönergelerinin - 

ve takip eden bütün değişikliklerin - öngördüğü 

temel şartlara uygun olduğunu beyan ederiz:  
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC, 
(EU) 2016/1628. 

 
 

Art.: 
Benzinmotorpumpe 
Petrol-Engine-Pump  
 
LTP 250/25 
LTP 500/30 

applied standards/ angewendete Normen: 

EN 809:1998 + A1:2009 + AC:2010 

EN ISO 14982:2009 

AfPS GS 2019:01 PAK 

EN ISO 3744: 1995  

LTP-250/25

: L

WA

: measured 88,7 dB(A) ± 3,0 dB(A) / guaranteed.: 92 dB(A) 

LTP 500/30

: L

WA

: measured 107,8 dB(A) ± 2,17 dB(A) / guaranteed.: 110 dB(A) 

Operation condition according to point 56 Part B Annex III EU-RL of directive 2000/14/EC

 

 

 

LTP 250/25:

 Genehmigungsnummer Motor / Type approval number motor QS 160F: e24*2016/1628*2018/989SRA1/P*0136*00(V) 

LTP 500/30:

 Genehmigungsnummer Motor / Type approval number motor QS 168F-1: e24*2016/1628* 2018/989 SRA1/P*0183*00(V) 

 

LTP 250/25 

Serien-Nr.: ab xxxxQS0001/2020 bis xxxxQSxxxx/2020 / Serial-No.: from xxxxQS0001/2020 up to xxxxQSxxx/2020 

LTP 500/30 

Serien-Nr.: ab xxxxQS0001/2020 bis xxxxQSxxxx/2020 / Serial-No.: from xxxxQS0001/2020 up to xxxxQSxxx/2020 

 
 

Dokumentationsbevollmächtigter: 
Peter Haaß 

T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH   /   Siemensstraße 17   /   D - 74915 Waibstadt 
[email protected] 

 

 

T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH 
Siemensstraße 17 
D-74915 Waibstadt  
 

 

 

Telefon: + 49 (0) 7263 / 91 25 0 
Telefax  + 49 (0) 7263 / 91 25 25 
E-Mail:    [email protected] 

  

Waibstadt, 21.10.2020 

T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH 

 

 

__________________________________ 

Peter Haaß 

- Leiter Produktmanagement - 

Summary of Contents for LTP 500/30

Page 1: ...pa uruchamiana za pomoc silnika benzynowego Traduction du mode d emploi d origine Pompe moteur essence Traduzione istruzioni per l uso originali Pompa funzionante conmotore a benzina Traducerea instru...

Page 2: ...adnosti Mi podjetje T I P Technische Industrie Produkte GmbH Siemensstr 17 D 74915 Waibstadt izjavljamo na lastno odgovornost da spodaj navedeni izdelki izpolnjujejo osnovne zahteve naknadno uvedenih...

Page 3: ...beaufsichtigt werden um sicherzu stellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen In verschiedenen L ndern g ltige Vor schriften begrenzen m glicherweise das Alter des Benutzers und sind unbedingt zu beac...

Page 4: ...nen vor Gefahren Ersetzen Sie fehlende und schwer lesbare Aufkleber 4 Benutzen Sie kein Benzin oder entflammbare L sungen zur Reinigung der Maschine Die D mpfe von Kraftstoffen und L sungen k nnen exp...

Page 5: ...bei den technischen Daten genannte H chst bzw Mindesttem peratur nicht ber bzw unterschreiten 3 Technische Daten Modell LTP 250 25 LTP 500 30 Motor 4 Takt Motor luftgek hlt 4 Takt Motor luftgek hlt Hu...

Page 6: ...erlegen der Anschlussleitungen darauf dass kein Gewicht sowie keine Schwingungen oder Spannungen auf die Pumpe einwirken 5 2 Installation der Ansaugleitung Der Eingang der Ansaugleitung muss ber einen...

Page 7: ...en werden W hlen Sie den Aufstellungsort so dass eventuell austretender Treibstoff oder Motor l keinen Schaden anrichten kann Bei der Benutzung an Teichen Becken Baugruben Bachl ufen und hnlichen Orte...

Page 8: ...w mit Wasser zu bef llen F llen Sie das Pumpengeh use durch die Einf ll ffnung mit Wasser berpr fen Sie dass keine Sickerverluste auftreten Schlie en Sie die Einf ll ffnung wieder luftdicht Empfehlens...

Page 9: ...ltern und hebeln sowie an Griffen Brennbare Stoffe und Gegenst nde leicht entz ndliche oder explosive Fl ssigkeiten m ssen w hrend des Be triebs von der Pumpe fern gehalten werden Stellen Sie keine Ge...

Page 10: ...nach 50 Betriebsstunden erfolgen Ziehen Sie zur Wartung der Z ndkerze zun chst den Z ndkerzenste cker ab Reinigen Sie die Umgebung der Z ndkerze schrauben Sie anschlie end die Z ndkerze mit einem Z n...

Page 11: ...montieren um Pumpenk rper und Pumpenlaufrad von den Verunreini gungen zu befreien 7 7 Transport und Lagerung Um Feuergefahr zu vermeiden lassen Sie den Motor abk hlen lassen bevor er transportiert ode...

Page 12: ...r zugesetzt 5 lmangelsicherung hat sich aktiviert weil das Motor l den erforderlichen Mindeststand unterschreitet 6 Schaltereinstellung auf OFF 7 Sonstiger technischer Defekt 1 Benzinhahn ffnen und od...

Page 13: ...ur 3 Bevor Sie Ihr defektes Ger t zur Reparatur bringen oder einsenden entfernen Sie bitte alle hinzugef gten Anbauteile die nicht dem Originalzustand des Ger tes entsprechen Sollten bei der R ckgabe...

Page 14: ...ating instructions must not use this device Please keep an eye on children to make sure they will not use the unit as a toy to play with In various countries applicable provisions may be in place whic...

Page 15: ...y non observance of these instructions involves the danger of bodily harm to people and or damage to property Please inspect the device for damage occurred during transportation In case of damage the...

Page 16: ...unleaded RON 95 Petrol unleaded ROZ 95 Tank volume 1 6 l 3 5 l Motor oil SAE 15W 30 SAE 15W 30 Motor oil amount 0 5 l 0 6 l Spark plug LD E6TC LD F6TC LD F7TC XL F7TC Max flow rate Qmax 1 15 000 l h...

Page 17: ...contained in the water which might clog or even damage the pump The liquid to be discharged enters the pump through the suction line Please use a suction line having the same diameter as that of the...

Page 18: ...ioned for your product Do not fill in fuel while the engine is running Stop the pump prior to each fuelling cycle and allow at least five minutes for the unit to cool down before you start fuelling Du...

Page 19: ...As soon as the engine is running slowly move the choke lever to the operating position Priming will start as soon as the engine has begun to run During this process please leave the throttle control i...

Page 20: ...contained in the pump through the opening provided for this purpose Allow the pump body to dry well to avoid possible damage by corrosion In the case of frost water remaining inside the pump may freez...

Page 21: ...ossibly new spark plug until it comes to a stop Then tighten the spark plug carefully using the spark plug wrench Please do not use excessive force in order to avoid overtightening and consequently da...

Page 22: ...he device for instance by a lack of fuel Malfunction Possible cause Elimination 1 The pump does not discharge any liquid at all or only a small quantity engine is running 1 Not enough liquid in the pu...

Page 23: ...he sales receipt The present warranty commitment is valid in the country in which the device was purchased Please note 1 Should your device fail to function properly please verify first whether an ope...

Page 24: ...urer qu ils ne jouent pas avec l appareil Les prescriptions en vigueur dans certains pays peuvent limiter l ge de l utilisateur et doivent absolument tre obser v es Les personnes dont les capacit s ph...

Page 25: ...s du moteur et de la machine soient effectu es par un personnel comp tent 2 Assurez vous que l interrupteur du moteur soit sur OFF avant que les dispositifs de protection ne soient d mont s ou d effec...

Page 26: ...e garanti LWA 2 92 dB A 110 dB A Niveau de puissance sonore mesur LWA 2 88 7 dB A 107 8 dB A Niveau de pression sonore LpA 2 76 1 dB A 94 6 dB A Incertitude K 3 dB A 2 17 dB A Num ro article 30188 301...

Page 27: ...foulement L entr e de la conduite d aspiration doit disposer d un filtre qui limine les grosses particules d impuret de l eau susceptibles d obstruer ou d endommager la pompe La conduite d aspiration...

Page 28: ...techniques de chaque mod le Utilisez exclusivement le type de carburant pr vu pour votre produit Ne faites pas le plein si la machine est en marche ou encore chaude Ne faites pas le plein d un moteur...

Page 29: ...ermin e et le syst me est purg Le r gulateur de s lection de puissance peut pr sent tre r gl selon les souhaits individuels 6 6 Mise en service La pompe moteur essence ne doit pas fonctionner si le po...

Page 30: ...fra ches carburant et huile moteur emp che les dommages du moteur et les pannes d exploitation Les mati res abrasives comme le sable dans le liquide accel rent l usure et diminuent les performances d...

Page 31: ...ndies ou des explosions Un filtre air encrass limite l apport en air vers le moteur Entretenez r guli rement le filtre air afin d viter tout dysfonctionnement du g n rateur Si vous utilisez le g n rat...

Page 32: ...a conduite d aspiration si celle ci pr sente des dommages irr parables 3 Augmenter le r gime du moteur 4 Nettoyage du filtre 5 Nettoyage de la conduite d aspiration 6 limination des impuret s 7 Modifi...

Page 33: ...a garantie doit tre prou v par l acqu reur sur pr sentation de la facture Cette promesse de garantie est valable dans le pays dans le quel vous avez achet l appareil Renseignements 1 Dans le cas o vot...

Page 34: ...rispettate categoricamente Le persone con facolt fisiche psichiche o mentali limitate non devono utilizzare il dispositivo a meno che non siano sorvegli ate da persone responsabili della loro sicurez...

Page 35: ...spositivi di protezione o eseguire qualche tipo di regolazione 3 Tenere sempre pulita la macchina e assicurarsi che le etichette siano leggibili Esse contengono indicazioni di comando importanti e avv...

Page 36: ...ati tecnici Modello LTP 250 25 LTP 500 30 Tipo di motore motore a 4 tempi raffreddato ad aria motore a 4 tempi raffreddato ad aria Cilindrata 127 cm 196 cm Potenza max 1 8 kW 3 600 U min 1 2 5 PS 3 85...

Page 37: ...ondutture di collegamento prestare attenzione che nessun peso oscillazione o tensione agiscano sulla pompa 5 2 Installazione dei condotti di aspirazione L ingresso della linea di aspirazione deve esse...

Page 38: ...lo in una zona protetta da inondazioni Selezionare il sito in modo che qualsiasi combustibile o olio motore che potrebbe fuoriuscire potrebbe non causare danni Durante l utilizzo in laghetti bacini sc...

Page 39: ...tilazione non esaurita la pompa non assorbe il fluido Si raccomanda vivamente ma non urgente di spurgare il tubo di aspirazione o di riempirlo d acqua Riempire l alloggiamento della pompa con acqua at...

Page 40: ...raffreddamento sufficiente ed evita re il pericolo di incendio Il contatto con lo scarico pu causare ustioni Alcuni componenti del motore a combustio ne si scaldano molto e possono causare ustioni Sta...

Page 41: ...Sistema di sicurezza contro l assenza di olio LA pompa dotato di un sistema di sicurezza contro l assenza di olio Questa comoda tecnologia provoca l arre sto automatico del motore quando l olio del m...

Page 42: ...tituzione della tenuta meccanica La tenuta meccanica sigilla il corpo della pompa dall albero del motore Fa parte di quei componenti che sono soggetti ad usura naturale Se la tenuta meccanica difettos...

Page 43: ...burante 2 Nessuna scintilla di accensione 3 Carburatore ostruito 4 Filtro dell aria ostruito 5 Il sistema di sicurezza contro l assenza di olio si attivato perch l olio motore non raggiunge il livello...

Page 44: ...l macchinario 9 Ordinazione di pezzi di ricambio Il modo piu facile veloce ed economico per ordinare pezzi di ricambio e attraverso internet Il nostro sito www tip pumpen de dispone di un comodo shop...

Page 45: ...miliarizadas con el contenido de estas instrucciones de uso Si hubiera ni os en las inmediaciones deber n ser sometidos a vigilancia para impedir que puedan ju gar con el aparato Las prescripciones v...

Page 46: ...rotecci n o de efectuar alguna regulaci n 3 Mantenga siempre limpia la m quina y preste atenci n a que los r tulos adhesivos sean legibles Estos con tienen importantes indicaciones de manejo y adviert...

Page 47: ...atu ra m nima mencionadas en los datos t cnicos 3 Datos t cnicos Modelo LTP 250 25 LTP 500 30 Tipo de motor motor de 4 tiempos refrigerado motor de 4 tiempos refrigerado Cilindrada 127 cm 196 cm Poten...

Page 48: ...que al colocar los tubos ning n peso y vibraciones o tensiones actuen sobre la bomba 5 2 Instalaci n del tubo de aspiraci n La entrada de la tuber a de aspiraci n debe disponer de un filtro para separ...

Page 49: ...aceite de motor no cause da os En la utilizaci n en estanques albercas zanjas riachuelos y lugares similares hay que asegurar la bomba para que no haya peligro de que caiga dentro Someta la bomba ante...

Page 50: ...oceso de aspiraci n considerablemente Si la l nea de as piraci n no est llena de l quido puede ser necesario llenar varias veces la carcasa de la bomba durante la puesta en servicio Esto depende de la...

Page 51: ...a parada en el flujo de retorno garantiza un tiempo de reaspiraci n acortado en el siguiente inicio Adem s no se debe llenar de agua la carcasa de la bomba cuando se reinicie la bomba 6 8 Terminaci n...

Page 52: ...0 6 0 7 mm En caso necesario corrija la distancia doblando el electrodo de masa Las buj as deben cambiarse dos vez al a o o cada 50 horas de servicio En el caso de que el motor no arranque compruebe...

Page 53: ...ctuarse durante el funcionamiento del motor Interrupci n Causas posibles Eliminaci n 1 La bomba no transporta el l quido o solo muy poco el motor marcha 1 Demasiado poco l quido en la bomba 2 Tuber a...

Page 54: ...strucciones son decisivisos para garantizar una larga duraci n de funci n de las piezas consumibles En caso de reclamaci n de piezas defectuosas nos reservamos el derecho de sustituci n o reparaci n d...

Page 55: ...s vagy hi nyos tud s szem lyek nem haszn lhatj k a k sz l ket kiv ve ha egy a biztons guk rt felel ss get v llal szem ly fel gyeli ket illetve ha egy felel s szem lyt l utas t sokat kapnak a k sz l k...

Page 56: ...ezen olvashat matric kat 4 Ne haszn ljon benzint vagy gy l kony oldatokat a k sz l k tiszt t s ra zemanyagok s old szerek g zei gyorsan berobbanhatnak Mindig t rolja rendeltet sszer en a g pet Egy tis...

Page 57: ...2 76 1 dB A 94 6 dB A Cikksz m 30188 30197 1 2 Az rt keket sz k t s n lk li akad lytalan be s ki ml s mellett hat roztuk meg Az EN 12639 el r s szerint kapott zajkibocs t si rt kekkel sszhangban Az E...

Page 58: ...v zben tal lhat szennyez r szecsk ket t vol lehessen tartani amelyek a szivatty t elt m thetn k vagy k ros thatn k A felsz v vezet k sz ll tja a folyad kot amelyet sz ll tani kell a szivatty hoz Olya...

Page 59: ...i adatai k z tt meg van adva Csak az n modellj nek megfelel zemanyagfajt t haszn lja J r motorba ne t lts n zemanyagot Tankol shoz a szivatty t mindig le kell ll tani s legal bb t percig hagyni hogy a...

Page 60: ...r j t l Esetleg nyissa ki a nyom vezet kben lev elz r szerkezetet pl egy v zcsapot hogy a felsz v si folyamatn l a leveg elt vozhasson 6 5 A motor ind t sa A motor ind t s hoz az LTP 250 25 modellekn...

Page 61: ...zabad vizet t lteni a szivatty h zba 6 8 A haszn lat befejez se A szivatty teli zemanyagtart llyal nem sz ll that Minden haszn lat ut n a szivatty ban tal lhat vizet a megfelel ny l son kereszt l le k...

Page 62: ...vatos hajl t s val korrig lhatja Ezut n vatosan h zza meg a gy jt gyertya kulcs val a gy jt gyerty t Ker lje a t l nagy er t hogy ne k ros tsa a gy jt gyerty t t lcsavar ssal Azut n a gy jt gyertya d...

Page 63: ...ban 2 A felsz v vezet k ereszt 3 A v lasztott motorteljes tm ny t l alacsony 4 A sz r a felsz v vezet k bemenet n l el van dugulva 5 A felsz v vezet k el van dugulva 6 A szivatty j r kerek t a szenny...

Page 64: ...emutat s val kell igazolnia A garancia ig nyt abban az orsz gban lehet rv nyes teni ahol a berendez st megv s rolt k K l nleges tmutat sok 1 Ha az n berendez se m r nem m k dik j l el sz r azt vizsg l...

Page 65: ...dze tego typu Urz dzenie nie mo e by u ywane przez osoby z ograniczonymi mo liwo ciami psychicznymi sensorycznymi czy psychicznymi i przez osoby o niedostatecznym do wiadczeniu i lub wiedzy chyba e n...

Page 66: ...atwopalnych do czyszczenia maszyny Opary paliw oraz rozpuszczalnik w mog stanowi substancje wybuchowe Maszyn nale y przechowywa zawsze zgodnie z zaleceniem Nale y j sk ada w miejscach czystych suchyc...

Page 67: ...pitnej i innych artyku w spo ywczych Minimalna i maksymalna temperatura t oczonej cieczy powinna mie ci si w granicach podanych w tabeli Dane techniczne 3 Parametry techniczne Model LTP 250 25 LTP 500...

Page 68: ...lniaj cego gwarantuje prawid owe i szczelne przeprowadzenie monta u Dokr caj c ruby po cze unikaj nadmiernej si y kt ra mo e doprowadzi do uszkodze Uk adaj c przewody rurowe zadbaj o to by na pomp nie...

Page 69: ...spos b aby wyciekaj ce paliwo lub olej silnikowy nie mog y doprowadzi do uszkodze W przypadku u ycia pomp w obr bie staw w zbiornik w wykop w budowlanych strumieni i na podobnych obszarach pompa musi...

Page 70: ...to jednak konieczne Obudow pompy wype ni wod przez otw r wlewu Nale y ponadto sprawdzi czy nie wyst puje przeciekanie cieczy P niej ponownie szczelnie zamkn otw r wlewu Zaleca si lecz nie jest to kon...

Page 71: ...le y unika kontaktu z materia ami i przedmiotami palnymi oraz cieczami atwopalnymi i wybuchowymi podczas pracy pompy Zabrania si ustawiania jakichkolwiek przedmiot w na silniku 6 7 Wy czanie silnika R...

Page 72: ...ilnik w cza si dopiero w wczas gdy zostanie nape niony wystarczaj c ilo ci oleju Przy dolewaniu oleju silnikowego nale y koniecznie przestrzega wszystkich podanych w instrukcji obs ugi wskaz wek dot o...

Page 73: ...u wymiany uszczelnienia mechanicznego nale y zdj po kolei obudow pompy urz dzenie startu manualnego oraz wirnik pompy W wczas uszczelnienie mechaniczne mo e zosta wymienione P niej nale y natychmiast...

Page 74: ...dczas pracy urz dzenia 1 Brak paliwa 2 Brak iskry zap onowej 3 Zapchany ga nik 4 Zapchany filtr powietrza 5 Zabezpieczenie przed utrat oleju w czy o si poniewa olej silnikowy wykazuje stan poni ej wym...

Page 75: ...do oryginalnego urz dzenia Nie ponosimy odpowiedzialno ci za brak takich element w po dokonaniu naprawy urz dzenia 9 Zamawianie cz ci zamiennych Najszybsz najprostsz i najbardziej korzystn metod zamaw...

Page 76: ...1 C T I P 1 1 2 3 3 3 4 4 5 4 6 5 7 7 8 10 9 11 10 11 11 11 1 1 1 1 2 3 1 2 1 2 1 3 3 4 5 6 7 74...

Page 77: ...2 8 9 10 11 12 13 1 4 1 2 3 4 8 75...

Page 78: ...6 3 5 l SAE 15W 30 SAE 15W 30 0 5 0 6 LD E6TC LD F6TC LD F7TC XL F7TC Qmax 1 15 000 l h 30 000 l h 2 5 bar 3 0 bar Hmax 1 25 30 6 6 47 80 1 40 59 61 2 50 mm 47 80 1 40 59 61 2 50 mm Tmax 40 C 40 C 2...

Page 79: ...4 LTP 250 25 LTP 500 30 4 5 T I P 5 1 5 2 4 25 0 3 5 3 77...

Page 80: ...5 5 4 LTP 250 25 LTP 500 30 1 bar 0 1 MPa 3 bar 0 3 MPa 6 6 1 6 2 T I P 6 3 15W 30 78...

Page 81: ...6 5 ON 6 4 6 5 ON 6 6 79...

Page 82: ...7 20 10 6 7 OFF 6 8 7 80...

Page 83: ...8 20 3 30 6 50 100 X X X X X X X X X X 2 X X 7 1 30 20 7 2 Auto Stop Auto Stop 7 3 50 0 6 0 7 7 4 3 30 10 6 50 81...

Page 84: ...9 7 5 a a 7 6 7 7 OFF 2 7 8 82...

Page 85: ...10 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 3 1 2 3 4 5 Auto Stop 6 1 2 3 4 5 6 8 vis major a 83...

Page 86: ...11 1 2 3 9 www tip pumpen de 10 PDF service tip pumpen de 11 84...

Page 87: ...ecum i experien cuno tin e insuficiente nu le este permis s utilizeze aparatul dec t cu condi ia s fie supravegheate de persoanele responsabile cu siguran a lor sau instruite de c tre acestea n leg tu...

Page 88: ...nlocui i etichetele adezive care lipsesc i sunt greu lizibile 4 Nu folosi i benzin sau solu ii inflamabile pentru cur area ma inii Vaporii de carburan i i solu ii pot exploda Depozita i ntotdeauna ma...

Page 89: ...x 40 5 cm 51 x 39 x 45 cm Articol nr 30188 30197 1 2 Performan ele maxime au fost determinate cu admisie i evacuare libere f r rezisten e Valorile emisiilor sonore determinate conform prevederilor EN...

Page 90: ...flate n ap i care pot nfunda sau deteriora pompa Conducta de absorb ie transport lichidul de transportat la pomp Utiliza i numai o conduct de aspirare al c rei diametru este egal cu al racordului de a...

Page 91: ...totdeauna pompa i l sa i o s se r ceasc timp de cel pu in cinci minute n timpul umplerii rezervorului echipamentul trebuie s se afle pe o suprafa plan i n pozi ie vertical pentru ca combustibilul s nu...

Page 92: ...porne te Dup aceasta pune i ncet maneta de oc n pozi ia de func ionare Dup ce motorul func ioneaz corect ncepe procesul de absorb ie Pe durata acestui proces l sa i la maximum maneta de selectare a ra...

Page 93: ...e produce deterior ri datorate coroziunii n caz de nghe apa care r m ne n pomp poate provoca daune serioase prin nghe are Dac dup utilizare echipamentul estre transportat n alt parte atunci acesta tre...

Page 94: ...prin ndoirea cu precau ie a electrodului Str nge i bujia cu cheia special destinat acestui scop Evita i s str nge i bujia prea tare pentru a nu o deteriora n final aplica i din nou fi a pe capul bujie...

Page 95: ...fesional precum i c nu ne asum m nici un fel de r spundere pentru daunele provenite din acestea n cazul deranjamentelor de func ionare prima dat verifica i dac deranjamentul se datoreaz unei erori de...

Page 96: ...or ne rezerv m dreptul de a repara sau nlocui piesele defecte sau de a schimba echipamentul Piesele nlocuite devin proprietatea noastr Cererile de desp gubire sunt excluse n cazul n care daunele au fo...

Page 97: ...skustva ili znanja ure aj ne smiju koristiti izuzev ako rade uz nadzor osobe koja je odgovorna za njihovu sigurnost i od nje dobiju upute koje su potrebne za kori tenje ure aja 1 1 Sigurnost na radnom...

Page 98: ...e 4 Ne upotrebljavajte benzin ili zapaljive otopine za i enje stroja Pare goriva i otopina mogu eksplodirati Uvijek na odgovaraju i na in uvajte stroj Morate ga uvati na istom suhom mjestu kojem nemaj...

Page 99: ...LWA 2 88 7 dB A 107 8 dB A Razina zvu nog pritiska LpA 2 76 1 dB 94 6 dB A Dimenzije d x x v 43 5 x 35 0 x 40 5 cm 51 x 39 x 45 cm Broj artikla 30188 30197 1 2 Vrijednosti se odre uju bez su avanja u...

Page 100: ...ju priklju nih cjevovoda na to da ne optere uju pumpu sa svojom te inom ili da ne prenose na pumpu svoje vibracije 5 2 Instalacija postavljanje usisnog cjevovoda Priklju ak usisnog cjevovoda treba bit...

Page 101: ...jenju goriva agregat treba stajati na ravnoj podlozi i u pravom polo aju da bi se sprije ilo prolijevanje goriva Gorivo punite u dobro provjetrenom okoli u Prije nego startate motor obri ite proliveno...

Page 102: ...reba biti za ti en od zamrzavanja i utjecaja vremenskih prilika Zapaljive tvari i stvari lako zapaljive i eksplozivne teku ine trebaju za vrijeme pogona pumpe biti dr ani daleko od nje Kada motor radi...

Page 103: ...efektom bru enja kao npr pijesak ubrzavaju kvarove i smanjuju dobavne kapacitete pumpe Kod dobave takvih teku ina preporu a se ugradnja predfiltra Ovaj preporu ljivi dodatak filtrira efikasno pijesak...

Page 104: ...0 sati rada Svakih 6 mjeseci odnosno nakon svakih 50 sati rada treba zamijeniti filtar s novim filtrom za zrak Radi odr avanja otvorite ku i te filtra za zraka i izvadite filtar Operite filtar s negor...

Page 105: ...t 1 Promjena instalacije tako da usisna i potisna visina ne prekora e maksimalno dopu tenu vrijednost 2 Strana tijela otkloniti 3 Stabilizirati instalaciju 4 Pobrinuti se za stabilno postavljanje agre...

Page 106: ...ostajali ne preuzimamo za to nikakvu odgovornost 9 Narud ba rezervnih dijelova Najbr i najjednostavniji i najjeftiniji na in naru ivanja rezervnih dijelova je preko interneta na a web stranica www tip...

Page 107: ...Anhang Abbildungen Annex Illustrations Annexe Illustrations Appendice Illustrazioni Ap ndice Imagenes Mell klet br k Za cznik Rysunki Anexe Desene Dodatak Slike LTP 250 25...

Page 108: ...Carter de filtre air Componenti 1 Bocchettone per il riempimento d acqua 9 Interruttore accensione spegnimento 18 Scarico 2 Valvola di scarico dell acqua 10 Serbatoio carburante 19 Griglia di protezi...

Page 109: ...Acoperitoarea e apamentului 3 Racord de presiune 11 Capacul rezervorului de benzin 20 Fi a bujiei 4 Racord de absorb ie 13 Orificiul de umplere cu ulei 21 M ner de prindere 5 Corpul pompei 14 Tij de...

Page 110: ...Notizen notes note notas...

Page 111: ...Notizen notes note notas...

Page 112: ...f Dann hinterlassen Sie bitte eine ehrliche Kundenbewertung auf Amazon f r uns Weitere Kunden werden von Ihrer Erfahrung pro tieren und sich ber das Produkt freuen Sollten Sie technische Fragen oder P...

Reviews: