Installation and commissioning
5.4
Commissioning of the fully automatic fi lling system
►
Insert four batteries (2; size AAA) in the battery compartment. Make sure the
polarity is correct!
2
Fig. 11: Insert batteries
The control unit starts to operate as soon as there is voltage (power adapter,
batteries).
The system goes to the the „closed“ position.
►
Press the
.key
The system goes to the “open” position and to normal operation mode.
The fully automatic fi lling system for heating installations has four operating
modes to facilitate its commissioning and see to a fully automatic refi ll operation.
The following operating modes can be selected in the extended customer menu:
Hauptmenü (MODE)
Erstinbetriebnahme und Auswahl der Befüllungsart
PARAMETER/INFO
EXPERTENEINSTELLUNG
EXPERTENEINSTELLUNG
EXPERTENEINSTELLUNG
EXPERTENEINSTELLUNG
Basiseinstellungen
Befüllungsart
Befüllungsart
Befüllungsart
Befüllungsart
Experteneinstellungen
Einmaliges
Permanentes
Geräteinfo
Erstbefüllung
Aut. Nachfüllen
man. Nachfüllen
man. Nachfüllen
zurück
Fig. 12:
Menu to select operating mode (expert settings)
Operating mode
Starting
conditions
Monitoring
times
Stopping
conditions
Follow up action
Initial fi lling
manual
long
system
pressure
Automatic refi ll
Automatic refi ll
system
pressure
short
system
pressure
Automatic refi ll
One-time
manual refi ll
manual
short
system
pressure
Automatic refi ll
Permanent
manual refi ll
manual
short
system
pressure
Manual refi ll
Overview operating modes and their functioning
Note:
If batteries are inserted,
but the power adapter
is not connected, the
message
appears
„Please connect power
adapter”.
Batteries have to be
exchanged at the latest
after two years.
Do
not
use
accumulators!
Pass the information to
the operator!
Note:
Initial commissioning
of the fully automatic
fi lling system must be
done
without network
connection.
19