SWR Super Redhead Owner'S Manual Download Page 31

31

◊ 

Sistema Redhead™ Integrado de Baixo

Parabéns pela aquisição do amplificador de baixo SWR® Redhead™!
A tradição de inovação e excelência da SWR começou em 1984, quando 
o seu fundador Steve W. Rabe desenvolveu um conceito inteiramente 
novo de amplificação de contrabaixo. Respondendo aos conselhos e às 
sugestões dos melhores baixistas de Los Angeles que queriam que seu 
som ao vivo fosse semelhante ao som que eles escutam nos monitores 
dos estúdios, Rabe desenvolveu um sistema completo de alta fidelida-
de que permitiu que os músicos conseguissem qualquer timbre com a 
precisão de uma mixagem em estúdio. O “som SWR” nasceu.
O  Redhead  original  transformou-se  no  exemplar  do  som  da  SWR  e, 
de certa forma, no examplar do som dos combos de baixo em geral. 
Introduzido em 1988 como o mais recente amplificador de gravação 
em estúdio, transformou-se imediatamente em uma padrão de quali-
dade para todos os combos de baixo que vieram após ele e é um dos 
amplificadores mais imitados na história.
O conceito, hoje em dia, parece óbvio - Os amplificadores full-range e 
híbridos (pré-amplificador valvulado, amplificação solid-state) do Rabe, 
o PB-200™ e mais tarde o SM-400™, tinham revolucionado o mundo 
da  amplificação  de  contrabaixo  alguns  anos  antes,  e  os  gabinetes 
Goliath™ de alto-falantes tinham introduzido os baixistas à uma vasta 
coleção de timbres incorporando drivers de 10" e cornetas tweeter aos 
gabinetes de alto-falante; por que não combinar eles em um combo? 

O resultado superou todas as expectativas. Assim que o nome do novo 
combo se espalhou pela comunidade de baixistas, o Redhead imedia-
tamente se tornou uma peça fixa em palcos de shows e nos melhores 
estúdios em todo o mundo - uma tradição que continua até hoje.
 Em 1996, o Redhead foi reprojetado para se adicionar mais potência 
e algumas características adicionais, assim transformando-se no Super 
Redhead. Agora, em 2008, a SWR novamente reelaborou esse super 
amplificador, tornando-o atualizado para o século XXI. A potência de 
saída foi aumentada de 350 para 400 watts (internamente), uma linha 
de saída direta totalmente valvulada agora está disponível (eliminando 
a  necessidade  de  uma  direct  box),  os  alto-falantes  foram  remodela-
dos  para  manipular  mais  potência,  e  um  circuito  de  compressão  foi 
adicionado  para  enfrentar  os  desafios  de  amplificação  dos  baixistas 
modernos.
Você observará também que a palavra “Super” foi removida donome-
parecia um tanto redundante quando usada com o Redhead!
Nós estamos confiantes de que você apreciará seu novo Redhead por 
muitos anos por vir, e agradecemos muito pela sua escolha pela SWR.

A .  MUTE

—Desabilita  a  saída  de  áudio  das  saídas  de  alto-falante 

{Q/R},  como  indicado  pelo  LED.  Observe:  o  Mute  não  afeta  a 

saída  de  afinação  {S},  o  loop  de  efeito  {T}  e  as  saídas  Tube  DI 

{U}.

B .  ENTRADAS DE INSTRUMENTO 

—Conecte  ao  plugue  passivo 

ou  ativo  dependendo  do  tipo  de  instrumento  usado  e  dos 

timbres que se deseja obter:

 

 

PASSIVO

—Entrada  com  sensibilidade  normal,  para 

a  maioria  dos  instrumentos  com  eletrônica  passiva.  Se  você 

estiver  escutando  um  pouco  de  distorção  e  tanto  o  LED  de 

clip  no  pré-amplificador  como  o  LED  de  clip  do  amplificador 

estiverem apagados, tente usar o Active Input.

  DICA:

  Para  se  obter  o  melhor  timbre  de  overdrive 

verdadeiramente  valvuladom  você  pode  pode  sobrecarregar 

o  primeiro  estágio  de  valvula  do  Redhead  conectando  um 

pré-amplificador  externo  entre  seu  instrumento  e  a  entrada 

passiva.  Aumente  o  output  (a  saída)  do  seu  pré-amplificador 

externo, e então configure um Gain limpo, não deixando o LED 

de clip    do pré-amplificador se acender {C}. O LED de clip do 

pré-amplificador não monitora o primeiro estágio valvulado do 

pré-amplificador, permitindo que este seja isolado e apresente 

um overdrive.

 

 

ATIVO

—Entrada  com  sensibilidade  reduzida 

oferecendo  uma  resposta  mais  limpa  com  instrumentos  de 

alta-saída  (passivos)  ou  pré-amplificados  (ativos).  Quando 

usado  com  instrumentos  passivos,  essa  entrada  oferece  um 

timbre mais obscuro.

C .  GAIN

—Ajusta o nível do sinal do pré-amplificador. Use o Gain 

junto  com  o  Master  Volume  {I}  para  ajustar  o  volume  total  do 

amplificador. Instrumentos, efeitos e ajustes de timbre - todos 

eles contribuem para o nível do pré-amplificador e devem ser 

ajustados antes do Gain.

  O Gain é também o controle primário de volume para o plugue 

FX Loop Send {T} do painel traseiro e pode ser usado para 

Painel Frontal

Summary of Contents for Super Redhead

Page 1: ...REDHEAD INTEGRATED BASS SYSTEM...

Page 2: ...Protect the power supply cord from being pinched or abraded This product should only be used with a cart stand or rack that is recommended by the manufacturer The power supply cord of this product sh...

Page 3: ...permanecer preparada para su funcionamiento Consignes de S curit Importantes Cesymboleavertitl utilisateurdelapr sencedeniveauxdetension risque dans l appareil Ce symbole conseille l utilisateur de li...

Page 4: ...prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione La presa dell alimentazione deve tuttavia rimanere sgombra e pronta per l uso in qualunque momento Wichtige Sicherheitshinweise Dieses Symbol war...

Page 5: ...deste plug Evite que o cabo de alimenta o fique retorcido ou esmagado Este produto deve ser usado somente com um suporte ou carreta que tenham sido recomendados pelo pr prio fabricante Desconecte o ca...

Page 6: ...tput power has been increased from 350 to 400 watts inter nally an all tube direct line out circuit is now provided eliminating the need for an outboard tube direct box the speakers have been upgraded...

Page 7: ...arsh while playing alone may sound just right in a crowded room or on a recording G Treble Adjusts high frequency response 15dB above the 2kHz range Because high frequencies are inherently directional...

Page 8: ...put NOTE Any effects device with a WET DRY control should be set to the fully WET position to prevent phasing problems and any INPUT LEVEL should be set as close to 0dB as possible The Send output inc...

Page 9: ...ABINET COVER A steel reinforced cover to protect the amp during transport and storage The cover can be used as an angled stand when you want to monitor the Redhead more directly First remove the Caste...

Page 10: ...ay damage your equipment Use the impedance and power ratings on your amplifier and speakers to determine if a particular combination of speakers is appropriate for your amplifier NOTE All SWR speaker...

Page 11: ...a de salida de 350 a 400 watios internamente hemos incluido un circuito de salida de l nea directa a v lvulas que elimina la necesidad de una caja DI a v lvulas exterior hemos mejorado los altavoces p...

Page 12: ...ncias agudas son inherentemente direccionales foco muy estrecho es importante escuchar el sonido desde distintos ngulos hasta encontrar el mejor ajuste para este control y la ubicaci n correcta para s...

Page 13: ...la posici n de totalmente HUMEDO solo efectos para evitar problemas de fase y de la misma forma coloque cualquier control de NIVEL DE ENTRADA lo m s cerca que pueda a 0 dB La salida Send incluye el m...

Page 14: ...acero reforzado que le permite proteger el amplificador cuando lo vaya a transportar o en su almac n Puede usar esta tapa tambi n como una cu a cuando quiera monitorizar el sonido del Redhead de forma...

Page 15: ...res medios de impedancia y potencia de su amplificador y de los altavoces para determinar si una combinaci n concreta de altavoces es adecuada o no para su amplificador NOTA Todos los recintos ac stic...

Page 16: ...s haut parleurs sont renforc s pour garantir une puissance accrue et le circuit de compression int gr permet aux bassistes modernes de faire face aux applications d amplification les plus exigeantes V...

Page 17: ...vous r p tez mais il peut tre parfait pour la sc ne ou le studio G Treble D termine le niveau des hautes fr quences Il permet jusqu 15 dB d accentuation att nuation pour les fr quences autour de 2 kH...

Page 18: ...i d un r glage de dosage signal trait signal non trait r glez le de fa on ce que le signal soit trait 100 pour viter tout d phasage R glez le niveau d entr e du processeur le plus pr s possible de 0 d...

Page 19: ...t de prot ger l amplificateur pendant les d placements et lorsqu il est rang Il peut galement servir de base inclin e pour permettre un angle de diffusion plus direct Retirez d abord les roulettes Y p...

Page 20: ...r chaque charge d imp dance Deux amplis connect s une m me charge ne peuvent PAS fonctionner et risquent d endommager vos quipements V rifiez les valeurs d imp dance et de puissance sp cifi es sur vot...

Page 21: ...internamente stata aggiunta un uscita diretta Line Out con circuitazione completamente valvolare eliminando la necessit di DI box valvolari esterne gli altoparlanti sono stati riveduti per poter gesti...

Page 22: ...n un ambiente affollato o durante una registrazione G Treble Controllo che regola la risposta delle alte frequenze con un taglio o un esaltazione di 15dB in un area di frequenze superiore a 2kHz Dato...

Page 23: ...e in posizione WET in modo da prevenire problemi di fase inoltre ogni controllo INPUT LEVEL dell effetto dovrebbe essere impostato il pi vicino possibile a 0dB Il segnale in uscita dalla mandata Send...

Page 24: ...in caso di non utilizzo X COPERCHIO DEL CABINET Il coperchio in acciaio rinforzato utile per proteggere l amplificatore durante il trasporto e il magazzinaggio Inoltre pu essere impiegato come un sup...

Page 25: ...mbinazione di diffusori risulti appropriata all amplificatore affidati ai valori di impedenza e di potenza riportati nelle rispettive specifiche NOTA Tutti i cabinet per basso SWR come molti altri mod...

Page 26: ...f r h here Belastbarkeiten aufger stet und eine Kompressorschaltung wurde erg nzt die die Verst rkungsprobleme moderner Bassisten l st Offensichtlich wurde auch das Wort Super aus dem Namen entfernt...

Page 27: ...rk gerichtet sind sollten Sie die Signalquelle aus verschiedenen Winkeln h ren um die beste Treble Einstellung und die optimale Platzierung f r den Verst rker zu finden PULL TRANSPARENCY Ziehen Sie de...

Page 28: ...ang HINWEIS Alle Effektger te mit einem WET DRY Regler solltenganzaufWETeingestelltwerden umPhasenprobleme zu vermeiden Die INPUT LEVEL Regler sollten m glichst exakt auf 0dB eingestellt werden Der Se...

Page 29: ...kung sch tzt den Amp beim Transport und bei der Lagerung Die Abdeckung l sst sich als abgewinkelter St nder verwenden wenn Sie den Redhead direkter abh ren m chten Entfernen Sie zuerst die Transportro...

Page 30: ...Amp an Ihre Box en an Zwei Amps funktionieren NICHT und k nnen Ihre Anlage besch digen Entscheiden Sie anhand der Impedanz und Leistungs nennwerte von Amp und Boxen ob eine bestimmte Boxen Kombinatio...

Page 31: ...ta totalmente valvulada agora est dispon vel eliminando a necessidade de uma direct box os alto falantes foram remodela dos para manipular mais pot ncia e um circuito de compress o foi adicionado para...

Page 32: ...a do sinal de frequ ncias altas 15dB acima de 2kHz Devido caracter stica direcional inerente s frequ ncias altas importante ouvir de diversos ngulos para achar a melhor configura o de agudos e o local...

Page 33: ...dade externa de efeitos na posi o completamente WET para assim prevenir problemas de fase e deixe o volume da entrada dos efeitos o mais pr ximo poss vel de 0dB O sinal de sa da inclui o modelador onb...

Page 34: ...for ada de a o para proteger o amplificador durante o transporte e armazenamento A capa pode ser usada como um suporte angular quando voc quiser monitorar o Redhead mais diretamente Primeiro remova os...

Page 35: ...to Use as especifica es de imped ncia e pot ncia do seu amplificador e dos seus alto falantes para determinar se uma combina o particular de alto falantes apropriada para seu amplificador OBSERVE Todo...

Page 36: ...uper Redhead 2008 SWR Redhead 21 350 400 DI Super Redhead Super Redhead Stepping Up SWR A MUTE Speaker Outputs Q R LED NOTE Mute Tuner Out S FX Loop T Tube DI U B INSTRUMENT INPUTS Passive Active PASS...

Page 37: ...15dB G TREBLE 2kHz 15dB Treble PULL TRANSPARENCY 4kHz H COMPRESSION LED I MASTER VOLUME POWER AMP CLIP LED LED LED Compression H J TUBE DI CONTROL DI Tube DI U LINE DIRECT Tube DI U Line Direct MUTE L...

Page 38: ...KER Internal Speaker M 10 R EXTERNAL SPEAKER 1 4 4 350 10 S TUNER OUTPUT Mute A J T FX LOOP Send Return NOTE WET DRY 0dB Gain C Effects Blend L U TUBE DI DI PA S N XLR XLR Pad J DI NOTE 1 4 S T U TRS...

Page 39: ...39 REDHEAD V HORN LEVEL 4dB W Redhead O 120V X Redhead Y Y X Redhead HIGH 16 12 10 8 7 6 5 dB 3 2 1 0 16 12 10 8 HIGH 7 6 5 dB 3 2 1 0...

Page 40: ...0 230V 50Hz EUR 4420107010 100V 50Hz JPN 4420109010 220V 60Hz ROK 1440W 2 650W RMS into 2 0 1 THD 1kHz 1M 130k 15mV 15dB 70Hz 15dB Frequency 15dB 2kHz 220 10k DI 600 2 8 10 Eminence P N 0074455000 1 8...

Page 41: ...Notes 41...

Page 42: ...42 Notes...

Page 43: ...43 Notes...

Page 44: ...MUSICAL INSTRUMENTS CORPORATION CORONA CALIFORNIA USA SWR Redhead and Aural Enhancer are trademarks of FMIC Other trademarks are property of their respective owners 2007 FMIC All rights reserved P N...

Reviews: