1.
Notes on safety
1.1
General safety informations
1.2 Use of the machine for purpo-
ses for which it is intended
1.3 Incorrect use
1.4 EC declaration of conformity
1.5 Symbol lengend
1.6 Abbreviations
4.
Service / Maintenance
4.1
Maintenance preventive
4.2 Maintenance and wearing
parts
4.3 Repair
4.4 Warranty
4.5 Storage
4.6 Disposal / Environmental com-
patibility
2. Commissioning
2.1
Prior to taking the machine
into service
2.2 Rating data
2.3 Operating conditions
3.
Handling / Operation
3.1 Machine
3.2 Abrasives
3.3 Initiation Safety Instructions
4.
Instandhaltung /Wartung
4.1
Vorbeugende Instandhaltung
4.2 Wartungs- und Verschleissteile
4.3 Reparatur
4.4 Garantieleistung
4.5 Lagerung
4.6 Entsorgung / Umweltverträg-
lichkeit
1. Sicherheitshinweise
1.1
Allgemeine sicherheitstech-
nische Hinweise
1.2 Bestimmungsgemässe Ver-
wendung
1.3 Nicht bestimmungsgemässe
Verwendung
1.4 EG-Konformitätserklärung
(Original)
1.5 Symbolerklärung
1.6 Abkürzungsverzeichnis
2.
Mise en service
2.1
Avant la mise en service
2.2 Performances
2.3 Conditions d’exploitation
3.
Utilisation / Exploitation
3.1 Machine
3.2 Agent abrasif
3.3 Instructions relatives à la sécu-
rité d‘exploitation
2. Inbetriebnahme
2.1
Vor der Inbetriebnahme
2.2 Leistungsdaten
2.3 Betriebsbedingungen
3.
Handhabung / Betrieb
3.1 Maschine
3.2 Schleifmittel
3.3 Sicherheitshinweise zum Be-
trieb
Inhaltsverzeichnis
Table des matières
Contents
Inhaltsverzeichnis
Table des matières
Contents
Inhaltsverzeichnis
Table des matières
Contents
Inhaltsverzeichnis
Table des matières
Contents
DE
FR
GB
2
1.
Indications relative à la
sécurité
1.1
Indications générales de sécu-
rité
1.2 Utilisation conforme à la de-
stination
1.3 Utilisation contraire à la de-
stination
1.4 Déclaration de conformité CE
1.5 Glossaire des symboles
1.6 Répertoire des abréviations
4.
Maintenance / Entretien
4.1
Maintenance préventif
4.2 Pièces de maintenance et
d’usure
4.3 Réparation
4.4 Prestation de garantie
4.5 Entreposage
4.6 Elimination / Compatibilité
environnementale