
PT-172
10. Não obstruir as ventoinhas localizadas junto da parte traseira e lateral da consola. Posicionar
a consola de modo a que a ventoinha direccione o fluxo de ar para longe do paciente.
11. Manter sempre as luzes indicadoras de activação e o altifalante no campo de visão e audição
durante a activação. A luz e o som constituem características de segurança importantes.
Advertências relativamente a incêndio/queimadura
1. Não utilizar este dispositivo na presença de produtos anestésicos inflamáveis, gases
ou líquidos inflamáveis como, por exemplo, agentes de preparação da pele e tinturas. Seguir,
em todas as ocasiões, as precauções adequadas contra incêndio.
2. Para evitar o risco de explosão, não utilizar este dispositivo em atmosferas enriquecidas
com oxigénio, atmosferas de protóxido de azoto (N₂O) ou na presença de outros agentes
oxidantes. Certificar-se de que as ligações de oxigénio no ambiente cirúrgico não
apresentam fugas.
3. Os componentes electrocirúrgicos como, por exemplo, a sonda de RF, poderão permanecer
quentes após a activação. Para evitar a combustão, manter todo o equipamento
electrocirúrgico afastado de materiais inflamáveis.
4. Não utilizar agentes inflamáveis para limpeza ou desinfecção da consola, da peça de mão ou
do interruptor de pé do Crossfire 2.
5. Para evitar o risco de incêndio, não substituir os fusíveis da consola. Se se suspeitar que
os fusíveis estão danificados, deve enviar-se a consola à Stryker para reparação.
Advertências de segurança eléctrica
1. Instalar este equipamento num bloco operatório que cumpra todos os requisitos das normas
IEC, CEC e NEC aplicáveis para segurança dos aparelhos eléctricos.
2. Os componentes do sistema Crossfire 2 foram concebidos para serem utilizados em
conjunto, como um sistema. Utilizar apenas o interruptor de pé, peça de mão e acessórios
descartáveis adequados descritos neste manual.
3. Quando o sistema Crossfire 2 é activado, os campos eléctricos conduzidos e radiados
poderão interferir com outro equipamento médico eléctrico. Manter a distância máxima
possível entre a consola e o restante equipamento médico eléctrico.
4. Ligar o cabo de alimentação a um receptáculo ligado à terra. Para impedir o risco de choque
eléctrico, não utilizar extensões ou fichas adaptadoras.
5. Não enrolar o cabo da peça de mão à volta de objectos metálicos, caso contrário poderá
resultar na indução de correntes perigosas.
6. Manter as extremidades dos conectores do cabo da peça de mão, dos conectores do cabo
do interruptor de pé e receptáculos da consola afastadas de todos os líquidos.
7. Durante a respectiva utilização, as peças de mão de RF e do aparelho de corte geram um
ruído electrónico que pode interferir com as leituras de ECG. Antes de tomar providências
face a quaisquer leituras de ECG irregulares, desligar primeiro o sistema para assegurar que
as leituras não são resultantes do ruído gerado pelo sistema.
Summary of Contents for Crossfire 2
Page 1: ...Crossfire 2 Integrated Resection and Energy System 0475 100 000 ...
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 6: ......
Page 44: ......
Page 88: ......
Page 130: ......
Page 174: ......
Page 218: ......
Page 262: ......
Page 264: ......
Page 308: ......
Page 350: ......
Page 390: ......
Page 430: ......
Page 470: ......
Page 514: ......
Page 558: ......
Page 596: ......
Page 644: ......
Page 654: ...CHS 650 2 连接交流电源 3 连接机头和脚踏开关 注 释 如果连接了 过期或已使用过的 附 件 控制台 会显示一条错误消息 4 连接抽吸管 用于所有可抽吸设备 ...
Page 682: ......
Page 720: ...JA 716 米国製 注意 アメリカ合衆国連 邦法に基づき 本装置は 医師による指示または注 文に応じてのみ販売され ます 壊れ物注意 使用方法を参照してくだ さい ...
Page 722: ......
Page 761: ......