background image

38

061014_v1901

Предговор

Благодарим Ви за покупката на този продукт на фирма Steinbach. Ние 

не спираме да доразвиваме нашите продукти. В случай че въпреки това 

този продукт има дефекти, бихме искали да Ви се извиним и учтиво Ви 

молим да се свържете с нашия сервизен център.

Прочетете и запазете ръководството за 

експлоатация

Ръководство за експлоатация за Steinbach уред за почистване на 

плувен басейн Poolrunner

Това ръководство за експлоатация принадлежи към посочения по-горе 

продукт. То съдържа важна информация за пуска в експлоатация 

и боравенето с продукта. Прочетете внимателно ръководството 

за експлоатация и в частност указанията за безопасност, преди 

да използвате този продукт. Неспазването на това ръководство за 

експлоатация може да доведе до тежки наранявания или повреди 

на Вашия продукт. Ръководството за експлоатация се основава на 

валидните в Европейския съюз стандарти и правила. Спазвайте 

валидните в чужбина специфични за държавата директиви и закони. 

Запазете ръководството за експлоатация за по-нататъшна употреба и 

при нужда го предавайте също и на трети лица.

Употреба по предназначение.

Продуктът е предназначен единствено за частна употреба, а не за 

употреба в професионалната сфера. 

Нашият робот Speedcleaner „Poolrunner“ е иновативно, мощно и 

авотматично съоръжение за почистване на басейни. Той може да 

почиства дъното на басейна, без да се налага да изпразвате басейна. 

Същевременно той филтрира водата и отстранява дисперсните 

примеси и отлагания във водата. Роботът може да засмуква само 

свободни плаващи частици. Ако замърсяванията са залепнали, е 

необходимо да се отстранят ръчно. Тъй като уредът работи с 24V 

постоянен ток, той Ви предлага висока безопасност по време на 

работа. Моля, прочетете добре това ръководство, за да го обслужвате 

правилно. Роботът за почистване на басейни може да се използва 

за почти всякакви басейни с хоризонтално, равно дъно. Използвайте 

Вашия продукт само както е описано в настоящото ръководство за 

експлоатация. Всяка друга употреба се счита за не по предназначение 

и може да доведе до материални щети или дори до лични наранявания. 

Този артикул не е детска играчка. Производителят или търговецът не 

поема отговорност за щети, които са възникнали в резултат на употреба 

не по предназначение или грешна употреба.

Предупреждения и указания за 

безопасност

Прочетете и спазвайте всички инструкции. Неспазването на 

тези предупредителни указания може да доведе до щети 

по имуществото, други сериозни наранявания или смърт. 

Тези продуктови предупреждения, указания и правила за 

безопасност обхващат много, но далеч не всички възможни 

рискове и опасности. Моля, внимавайте и преценявайте 

правилно възможните опасности. Грешното боравене с 

продукта може да доведе до опасни за живота ситуации.

Внимание! Поверете ремонта на специалисти, за да 

предотвратите опасности. За целта се обърнете към 

специализиран сервиз. При своеволно извършени ремонти, 

неправилен монтаж или грешно обслужване исковете за 

отговорност и гаранционните искове са изключени. При 

ремонти трябва да се използват само резервни части, които 

отговарят на първоначалните продуктови данни.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасности за деца и лица с намалени 

физически, сензорни или умствени възможности (например 

лица с частични увреждания, по-възрастни лица с ограничение 

на физическите и умствените възможности) или липса на 

опит и знания. Деца не трябва да си играят с този продукт. 

Почистването не трябва да се извършва от деца или лица с 

намалени физически, сензорни или умствени възможности .

Дръжте деца под 8 години далеч от робота, механизма за 

управление/захранващия блок и захранващите кабели. Не 

оставяйте без надзор робота по време на работа. Не оставяйте 

деца да си играят с опаковъчните фолиа. По време на игра 

децата могат да се заплетат в тях и да се задушат.

УКАЗАНИЕ! Опасност от повреда! Този продукт може да бъде 

повреден чрез неправилно боравене.

Опасност от токов удар! Грешна електроинсталация или 

прекалено високо мрежово напрежение могат да доведат 

до токов удар. Свързвайте продукта само тогава, когато 

мрежовото напрежение на контакта съответства с показанието 

в техническите данни. Свързвайте този продукт само 

към добре достъпен контакт, за да можете бързо да го 

изключите от електрическата мрежа в случай на повреда. 

Не използвайте продукта, когато той има видими повреди 

или ако захранващият кабел или захранващият щепсел е 

повреден. Като допълнителна защита се препоръчва монтажът 

на дефектнотокова защита (FI/RCD) с номинален ток на 

задействане от не повече от 30 mA. Попитайте за съвет Вашата 

специализирана електрическа фирма.

Отваряйте продукта само дотолкова, доколкото е описано в 

настоящото ръководство. Поверете ремонта на специалисти, 

за да предотвратите опасности. За целта се обърнете към 

специализиран сервиз. При своеволно извършени ремонти, 

промени по продукта, неправилно свързване или грешно 

обслужване исковете за отговорност и гаранционните искове 

са изключени. В този продукт се намират електрически и 

механични части, които са задължителни за защита срещу 

източниците на опасности.

Никога не хващайте захранващия щепсел с влажни ръце. 

Никога не изключвайте захранващия щепсел от контакта чрез 

дърпане за захранващия кабел, а винаги хващайте самия 

захранващ щепсел. Дръжте продукта, захранващия щепсел и 

всички кабели далеч от открит огън и горещи повърхности. 

Положете захранващия кабел така, че той да не представлява 

опасност от спъване и не го заравяйте. Положете всички 

кабели така, че те да не могат да бъдат повредени от косачки 

за трева и други подобни уреди. Не прегъвайте захранващия 

кабел и не го полагайте върху остри ръбове. Не използвайте 

удължаващи кабели, контакти с няколко гнезда или други 

адаптери.

Никога не оставяйте уреда да работи извън водата, в противен 

случай той ще се повреди напълно за кратко време! Уредът 

може да се свързва към захранването единствено чрез 230V 

контакт със заземяване и защита. Докато уредът се намира във 

водата, в басейна не трябва да има хора Не хващайте уреда 

директно за кабела, а за ръкохватката, когато го изваждате от 

водата. Преди да включите уреда, изпуснете въздуха напълно. 

Преди да включите робота, се уверете, че плаващият кабел 

е съвсем хлабав, за да не се прегъва и заплита. В противен 

случай това може да се отрази на процеса на почистване или, 

в най-лошия случай, да

повреди уреда. След всяко почистване филтърният 

резервоар заедно с торбичката, трябва да се почисти 

добре. Докато роботът не се използва, трябва да стои на 

сянка и в проветриво помещение. Трябва да се избягва 

директната слънчева светлина. По време на работа кутията на 

управлението трябва да стои на сянка.

Кутията обаче не бива да се покрива, за да не прегрее. 

Моторът и електрическите части трябва да се отварят и 

поправят само от специалисти. Роботът трябва да се използва 

за почистване само на басейни. Всяяка друга употреба ще 

доведе до незабавно неудовлетрворяване на искания по 

гаранцията. Уредът не трябва да се използва от деца. Уредът 

не е играчка. Не махайте предпазното фолио, което е залепено 

върху кутията на управлението. Роботът за почистване на 

басейни не е предназначен за басейни с фолио по-тънко от 

0,4 мм. При определени обстоятелства съществува риск да се 

повреди фолиото. Използването на робота при фолио с по-

малка дебелна е на Ваш собствен риск.

Вашият робот е внимателно тестван, след като е произведен, и 

е напуснал фабриката в технически безупречно състояние. За 

да запази това изрядно състояние и за да осигури безопасно 

функциониране, потребителят трябва да се придържа към 

всички указания в това ръководство. Ако има признаци за 

това, че безопасната му употреба вече не е гарантирана, 

изключете уреда от електричеството незабавно и го 

подсигурете против неволно повторно включване. Това са 

BG

Summary of Contents for Poolrunner Speedclean

Page 1: ...RO Steinbach cur tor piscine Poolrunner SL Steinbach istilo za bazen Poolrunner IT Steinbach robot per la pulizia della piscina Poolrunner FR Steinbach nettoyant pour piscines Poolrunner EN Steinbach...

Page 2: ...ion 16 Abbildung 17 Illustration 17 Abbildung 18 Illustration 18 Abbildung 19 Illustration 19 Abbildung 8 Illustration 8 Abbildung 5 Illustration 5 Abbildung 9 Illustration 9 Abbildung 10 Illustration...

Page 3: ...ung 22 Illustration 22 Abbildung 25 Illustration 25 Abbildung 28 Illustration 28 Abbildung 27 Illustration 27 Abbildung 26 Illustration 26 Abbildung 29 Illustration 29 Abbildung 32 Illustration 32 Abb...

Page 4: ...061904B 7 061906B 8 061903 9 061069 10 061905B 11 061072 12 061073 13 061074 14 061070B 15 061071B 16 061908B 17 061909B 18 061911 19 061942 18 16 19 ALL Abbildung 36 Illustration 36 Ersatzteile Abbi...

Page 5: ...Elektroinstallation oder zu hohe Netzspannung k nnen zu Stromschlag f hren Schlie en Sie das Produkt nur an wenn die Netzspannung der Steckdose mit der Angabe der technischen Daten bereinstimmen Schl...

Page 6: ...Sie die Verpackung unvorsich tig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenst nden ffnen kann das Produkt besch digt werden Gehen Sie daher beim ffnen sehr vorsichtig vor Nehmen Sie das Pro...

Page 7: ...iegen Nach dem Bet tigen der Power off Taste kann f r 30 Sekunden die Power on Taste nicht gedr ckt werden Wir empfehlen den Reiniger zwischen 5 C und 40 C an einem schat tigen und gut gel fteten Plat...

Page 8: ...d elderly individuals with impaired physical and mental abilities or those with a lack of experience and knowledge Children must not be allowed to play with this product Cleaning may not be performed...

Page 9: ...nical condition To maintain this orderly condition and to ensure safe operation the user should always adhere to all recommended instruction in this manual If there are indications that safe operation...

Page 10: ...ridge from one side Figure 33 Install the lter cartridge Figure 34 Remove the lter cartridge Figure 35 Remove bzs Assembly of the lter bag Figure 36 Tips and advices Each time the cleaner is removed f...

Page 11: ...H The item will be repaired by the company Steinbach VertriebsgmbH because there exist no right of return the pool cleaner will not be taken back Cleaning Use conventional cleaning products Do not use...

Page 12: ...es ou mentales sont r duites Tenez les enfants de moins de 8 ans loign s du robot de la com mande le bloc d alimentation et du c ble d alimentation Ne pas laisser le robot sans surveillance pendant so...

Page 13: ...longer l unit de commande le bloc d alimentation dans l eau pour son nettoyage Ne plus utiliser le robot si des composants plastiques sont cass s ssur s ou se sont d form s Remplacer les pi ces endomm...

Page 14: ...yeur dans un endroit ombrag et bien a r entre 5 C et 40 C Le c ble d alimentation doit tre enroul pour le rangement Les flotteurs du c ble ne doivent pas tre d plac s a n que le c ble puisse continuer...

Page 15: ...no ai dati di prodotto originali AVVERTENZA Pericoli per bambini e persone con ridotte capacit psichiche sensoriali o mentali per esempio persone parzialmente disabili persone anziane con ridotte capa...

Page 16: ...ontrollo Il robot automatico per la pulizia della piscina non adatto a impianti con uno spessore del manto impermeabilizzan te inferiore a 0 4 mm In determinate circostanze pu veri carsi che il manto...

Page 17: ...parte inferiore del pulitore per estrarre la cartuccia ltrante Figure 23 24 Estrarre il sacco ltrante svuotarlo pulirlo e inserirlo nuovamente nel suo alloggiamento Figure 25 26 27 Importante Si prega...

Page 18: ...el tagliando di garanzia compilati Appena l apparecchio giunge presso i nostri locali viene esaminato e riparato da eventuali vizi dal nostro reparto reclami Terminate queste operazioni l apparecchio...

Page 19: ...da se izognete nevarnostim Za to se obrnite na poobla eni servis V primeru samostojno izvedenih popravil neustrezne monta e ali nepravilne uporabe bodo jamstveni in garancijski zahtevki zavrnjeni V i...

Page 20: ...mora sam izbrati pravo nastavitev krmilnih ob kar je predvsem odvisno od dejanskega stanja umazanije v bazenu Monta a etke 1 etko potisnite in montirajte v predvideno vdolbino 2 Prepri ajte se da etk...

Page 21: ...merni tok 24 V Nazivna mo 150 W Ciklus delovanja 1 ura 1 5 ure 2 uri Dol ina kabla 12 m Najve ja istilna povr ina v bazenu 100 m2 Zmogljivost ltriranja 15 m h Finost ltriranja 150 m Obratovalna temper...

Page 22: ...hnice Conecta i produsul numai la o priz u or accesibil pentru ca n caz de defec iune s l pute i scoate rapid din priz Nu folosi i produsul dac el prezint deterior ri vizibile sau dac exist defec iuni...

Page 23: ...nd gura 5 Nr Nume Descriere Func ie 1 ON OFF Pornire oprire aparat Pornire oprire aparat 2 CYCLE Interval de func ionare 1 or adecvat pentru piscine mici Interval de func ionare 1 5 ore adecvat pentru...

Page 24: ...u au voie s e mutate pentru a se putea asigura o plutire irepro abil a cablului pe ap Trebuie s se evite ntotdeauna radia ia solar direct nainte de utilizare v rug m s citi i cu aten ie indica iile re...

Page 25: ...VertriebsgmbH ns deoarece nu exist dreptul de returnare acesta nu este luat napoi Cur are Pentru cur are folosi i produse de ngrijire din comer Nu folosi i pro duse de cur are care con in solven i sau...

Page 26: ...ou dem maxim ln 30 mA S dotazy se obra te na sv ho elektrik e V robek nerozeb rejte v ce ne je pops no v tomto n vodu Opra vu v robku sv te odborn k m P edejdete tak ohro en m zdrav Obra te se v t to...

Page 27: ...by mela delat odpovedna a odborna osoba s potrebnymi znalostmi nebo odbornik Mont kart e 1 P itla te a nasa te kart do p slu n prohlubn 2 Ujist te se e je kart pevn nasazen Demont kart e 1 Vytla te k...

Page 28: ...ni napeti 230 VAC Frekvence 50 Hz Vystupni napeti DC 24 V Jmenovit v kon 150 W Pracovni cyklus 1 hod 1 5 hod 2 hod Delka kabelu 12 m Max plocha cisteni 100 m2 Kapacita ltru 15 m h Filtrace 150 m Provo...

Page 29: ...jemu vide o te enja ili ako su elektri ni kabel odn utika o te eni Kao dodatna za tita pre poru uje se instaliranje za titnog ure aja strujne za titne sklopke FI RCD s nazivnom diferencijalnom strujom...

Page 30: ...a postigao najbolji u inak i enja Preporu eni polo aja mlaznica Visoka brzina smanjeno i enje ako je prljavost niska slike 7 8 9 10 Spora brzina visoki u inak i enja kod srednje do jake prljavosti sli...

Page 31: ...50 W Radni ciklus 1 sat 1 5 sati 2 sati Duljina kabla 12 m Najve a povr ina i enja u bazenu 100 m2 U inak ltara 15 m h Filtarska jedinica 150 m Radna temperatura vode 10 C 32 C Brzina puzanja 15 18 m...

Page 32: ...v delmet fokozza a 30 mA t meg nem halad n vleges kiold ram hiba ram v d kapcsol FI RCD beszerel se amelynek haszn lata er sen aj nlott K rje villanys zerel szakember seg ts g t A term ket csak az tmu...

Page 33: ...jobb tiszt t si hat sfokot el rje A f v k k aj nlott be ll t sa Nagy sebess g cs kkentett tiszt t shoz kev s szennyez d s eset n bra 7 8 9 10 Alacsony sebess b alapos tiszt t s k zepes vagy er s szenn...

Page 34: ...s teljes tm ny 150 W zemid ciklusok 1 Std 1 5 Std 2 Std K belhosszus g 12 m max tiszt t si fel let a medenc ben 100 m2 Sz r teljes tm ny 15 m h Sz r noms g 150 m V zh m rs klet 10 C 32 C Tiszt t si se...

Page 35: ...a FI RCD s menovit m vyp nac m pr dom nie v m ako 30 mA Informujte sa v pecializovanej elektrotechnickej rme V robok otv rajte len tak ako to opisuje tento n vod Aby sa zab r nilo ohrozeniam prenecha...

Page 36: ...ci inok pri strednom a silnom zne isten obr zok 11 12 13 Uveden nastavenia s odpor ania Av ak nastavenie riadiacich trysiek vol prev dzkovate na z klade vy ie uveden ch ovl dac ch pravi diel a skuto n...

Page 37: ...150 W Pracovn cyklus 1 hod 1 5 hod 2 hod D ka k bla 12 m Max plocha istenia v baz ne 100 m2 Filtra n v kon 15 m h Filtra n jednotka 150 m Prev dzkov teplota voda 10 C 32 C Plaziv r chlos 15 18 m min...

Page 38: ...38 061014_v1901 Steinbach Steinbach Poolrunner Speedcleaner Poolrunner 24V 8 FI RCD 30 mA 230V 0 4 BG...

Page 39: ...39 061014_v1901 3 5 37 L1 Poolrunner 1 2 3 4 5 1 ON OFF 2 CYCLE 1 1 5 2 3 LED Jet 6 2 7 8 9 10 11 12 13 1 2 1 BG...

Page 40: ...40 061014_v1901 2 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 PH 7 0 7 4 10 C 32 C Power off Power on 30 5 C 40 C 180 BG...

Page 41: ...41 061014_v1901 230 VAC 50 Hz DC 24 V 150 W 1 1 5 2 12 100 15 150 m 10 C 32 C 15 18 IPX8 IPX5 10 C 40 C Fa Steinbach VertriebsgmbH Fa Steinbach VertriebsgmbH 2 CE BG...

Page 42: ...n yapmas n sa lay n Bunun i in bir uzman at lyeye ba vurun Kendinizin yapt onar mlarda r nde de i ikliklerde amac na uygun olmayan ba lant da veya yanl kullan mda sorumluluk ve garanti haklar talep e...

Page 43: ...n m kurallar ve as l havuz zelli i do rul tusunda se ilmelidir F r alar n montaj 1 F r ay ng r len kerti e bast rarak tak n 2 F r an n s k ca yerle ti inden emin olun F r alar n s k lmesi 1 F r a tas...

Page 44: ...0 Hz k gerilimi DC do ru ak m 24 V Nominal g 150 W al ma evrimi 1 saat 1 5 saat 2 saat Kablo uzunlu u 12 m maks y zme havuzundaki temizleme y zeyi 100 m2 Filtre g c 15 m saat Filtre nceli i 150 m al m...

Page 45: ...i udusi si WSKAZ WKA Niebezpiecze stwo uszkodzenia Niniejszy produkt mo e zosta uszkodzony na skutek obchodzenia si z nim niez godnie z przeznaczeniem Niebezpiecze stwo pora enia pr dem Wadliwa insta...

Page 46: ...stwo uszkodzenia Produkt mo e zosta uszkodzony podczas nieostro nego otwierania opakowania za pomoc ostrego no a lub innego ostrego przedmiotu Nale y zachowa szc zeg ln ostro no podczas rozpakowywani...

Page 47: ...40 C w miejscu zacienionym i dobrze wietrzonym Kabel elektry czny powinien by podczas przechowywania zwini ty Nie nale y przesuwa p ywak w umieszczonych na kablu zapewni to w dalszym ci gu w a ciw poz...

Page 48: ...ie Po zako czeniu czyszczenia produkt musi zosta odpowiednio osuszo ny Przechowywa w miejscu suchym i zabezpieczonym przed mrozem Utylizacja Utylizacja opakowania Materia y na opakowania dobierane s z...

Page 49: ...ontaje incorrecto o el manejo falso del producto eximen de toda responsabilidad y garant a En este producto hay piezas el ctricas y mec nicas que son imprescindibles como protecci n contra peligros No...

Page 50: ...e Montaje del cepillo 1 Saque la barra de cepillo del interior del robot ejerciendo presi n 2 Extraiga el cepillo Consejo Le proponemos que no utilice el cepillo si no le ayuda a limpiar la piscina po...

Page 51: ...da CC corriente continua 24 V Potencia nominal 150 W Ciclo de trabajo 1 h 1 5 h 2 h Longitud del cable 12 m m x Super cie a limpiar en la piscina 100 m2 Potencia de ltraci n 15 m h Unidad de ltraci n...

Page 52: ...ego utrzymywania stanu wody App de cuidado del agua www steinbach at poolpflege Ersatzteile Spare parts Pi ces de rechange Parti di ricambio Nadomestni deli Piese de schimb N hradn d ly Zamjenski dije...

Reviews: