background image

19

061014_v1901

Predgovor

Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka Steinbach. Naše izdelke ves 

čas razvijamo. Če bi se na izdelku vendarle pokazala napaka, se za 

to opravičujemo in vas prijazno prosimo, da stopite v stik z našim servis-

nim centrom.

Navodila za uporabo preberite in shranite

Navodila za uporabo za Steinbach čistilo za bazen Poolrunner

Navodila za uporabo sodijo k zgoraj navedenemu izdelku. Vsebujejo po-

membne informacije o uporabi in ravnanju. Navodila, posebej varnostna 

opozorila, skrbno preberite pred uporabo izdelka. Neupoštevanje na-

vodil lahko vodi do hudih poškodb ali okvar na vašem izdelku. Navodila 

za uporabo temeljijo na standardih in predpisih, ki veljajo v Evropski 

uniji. V tujini upoštevajte smernice in zakone, ki veljajo v vaši državi. Na-

vodila shranite za kasnejšo uporabo in jih po potrebi posredujte drugim 

uporabnikom.

Predvideni pogoji uporabe

Izdelek je namenjen izključno za osebno uporabo in ni primeren za 

komercialno uporabo. 

Naš avtomatski čistilec za bazene „Poolrunner“ je nov, močan aparat 

za čiščenje bazenov. Lahko očisti tla bazena, ne da bi bilo treba bazen 

izprazniti. Istočasno fi ltrira vodo in odstranjuje lebdeče delce in usedline 

iz vode. Poolrunner lahko s tal posesa samo delce, ki niso prilepljeni. 

Umazanijo, ki se trdno drži, je treba odstraniti ročno. Čistilec dela na 

24 V enosmerni tok, zato zagotavlja veliko varnost. Prosimo pozorno 

preberite ta navodila, da ga boste znali pravilno upravljati Avtomats-

ki čistilec za bazene lahko uporabite za čiščenje vseh razpoložljivih 

bazenov, ki imajo vodoravno dno. Izdelek uporabljajte izključno v skladu 

z opisom v navodilih. Kakršnakoli druga uporaba ni predvidena in lahko 

povzroči materialno škodo ali celo telesne poškodbe. Izdelek ni otroška 

igrača. Proizvajalec ali trgovec ne prevzema odgovornosti za škodo, ki 

nastane zaradi nepredvidene ali nepravilne uporabe.

Opozorila in varnostni napotki

Vse napotke preberite in jih upoštevajte. Ob neupoštevanju 

varnostnih napotkov je treba računati na škodo na lastnini, druge 

resne poškodbe ali smrt. Opozorila, navodila in varnostna pravila 

zajemajo veliko tveganj, vendar pa ne vključujejo vseh možnih 

tveganj in nevarnosti. Prosimo, bodite pozorni in pravilno ocenite 

možna tveganja. Napačno rokovanje z izdelkom lahko vodi do 

smrtno nevarnih situacij.

Pozor! Popravila prepustite strokovnjakom, zato da se izognete 

nevarnostim. Pri tem sem obrnite na pooblaščeni servis. V primeru 

samostojno izvedenih popravil, neustrezne montaže ali nepravil-

ne uporabe bodo jamstveni in garancijski zahtevki zavrnjeni. Pri 

popravilih se smejo uporabljati le nadomestni deli, ki ustrezajo 

prvotnim podatkom o napravi.

OPOZORILO! Nevarnosti za otroke in osebe z zmanjšanimi fi zič-

nimi, senzoričnimi ali mentalnimi sposobnostmi (na primer delnih 

invalidih, starejših osebah z omejenimi fi zičnimi in mentalnimi 

sposobnostmi) ali pomanjkanju izkušenj in znanj. Otroci se z izdel-

kom ne smejo igrati. Čiščenja ne smejo izvajati otroci ali osebe z 

zmanjšanimi fi zičnimi, senzoričnimi ali mentalnimi sposobnostmi.

Preprečite otrokom mlajšim od osmih let, da bi prišli v bližino 

krmilne enote/napajalno enoto in priključne napeljave. Ne puščajte 

robota med obratovanjem brez nadzora. Ne dovolite, da se otroci 

igrajo s pakirno folijo. Lahko bi se vanjo zapletli in zadušili.

NAPOTEK! Možnost okvare! Zaradi nepravilnega ravnanja lahko 

pride do okvare izdelka.

Nevarnost električnega udara! Nepravilna električna instalacija 

ali previsoka omrežna napetost lahko povzročita električni udar. 

Izdelek priključite le v primeru, da je omrežna napetost v vtičnici 

skladna z navedenimi tehničnimi podatki. Izdelek priključite le 

v dobro dostopno vtičnico, zato da ga lahko v primeru motenj 

hitro izključite iz električnega omrežja. Izdelka ne uporabljajte, če 

izkazuje vidne poškodbe ali če je kabel ali vtikač poškodovan. Kot 

dodatna zaščita je priporočljiva instalacija zaščitnega stikala (FI/

RCD) z največjim prožilnim tokom 30mA. Za nasvet povprašajte 

strokovnjaka.

Izdelek odprite samo skladno z navodili. Popravila prepustite 

strokovnjakom, zato da se izognete nevarnostim. Za to se obrnite 

na pooblaščeni servis. V primeru samostojno izvedenih popravil, 

neustrezne montaže ali nepravilne uporabe bodo jamstveni in 

garancijski zahtevki zavrnjeni. V izdelku so električni in mehanični 

deli, ki so nujno potrebni za zaščito pred viri nevarnosti.

Vtikača nikoli ne prijemajte z vlažnimi rokami. Vtikača iz vtičnice 

nikoli ne povlecite za kabel, ampak vedno primite vtikač. Izdelek, 

vtikač in vsi kabli naj bodo zavarovani pred odprtim ognjem 

in vročimi površinami. Kabel položite tako, da ne bo prišlo do 

spotikanja, in ga ne zakopavajte. Vse kable položite tako, da jih 

kosilnica in druge naprave ne bodo mogle poškodovati. Kabla ne 

prepogibajte in ga ne polagajte okoli ostrih vogalov. Ne uporabljaj-

te podaljškov, razdelilcev ali drugih adapterjev.

Ne dovolite, da naprava deluje, kadar ni v vodi, ker s tem lahko v 

zelo kratkem času aparat uničite! Napravo lahko vključite samo 

v ozemljeno 230 V varovano vtičnico. Ko je naprava v vodi, se v 

bazenu ne sme zadrževati nobena oseba. Ko želite napravo dvigniti 

iz vode, je ne povlecite za kabel, temveč za ročaj. Preden napravo 

vključite, jo popolnoma odzračite. Da bi preprečili zapletanje kabla, 

poskrbite za to, da plavajoči kabel ni napet. Zapleten kabel lahko 

v najslabšem primeru poškoduje čistilec in zmanjša učinkovitost 

čiščenja. Po vsakem čiščenju morate očistiti zbiralnik fi ltra in fi ltrir-

no vrečico. Kadar čistilca ne uporabljate, naj bo spravljen v senč-

nem in dobro prezračenem prostoru. Ne puščajte ga na direktnem 

soncu. Med obratovanjem naj bo krmilna enota čistilca na senč-

nem mestu. Krmilne enote ne smete pokriti, ker se lahko pregreje. 

Motor in električne dele lahko popravlja samo za to usposobljena 

oseba. Čistilec lahko uporabljate samo za čiščenje bazena. Vsak 

drug način uporabe ima za posledico prekinitev garancije. Otroci 

čistilca ne smejo uporabljati. Čistilec ni igrača. Ne odstranite 

zaščitne folije, ki je nalepljena na krmilni enoti. Avtomatski čistilec 

za bazene ni namenjen za čiščenje bazenov, ki imajo folijo tanjšo 

od 0,4 mm. Pod posebnimi pogoji se lahko zgodi, da se folija 

poškoduje. Če čistilec kljub temu uporabljate za čiščenje bazenov 

s tanjšo folijo, potem to delate na lastno odgovornost.

Vaš sesalec Poolreiniger so potem, ko so ga izdelali, testirli in je 

proizvodnjo zapustil v tehnično brezhibnem stanju. Če želi uporab-

nik ohraniti to stanje in zagotoviti varno delovanje, se mora držati 

vseh napotkov iz teh navodil. Če bi se pojavili znaki, ki bi kazali na 

to, da uporaba čistilca za bazene ni varna, potem ga morate takoj 

izključiti iz omrežja in ga tako zavarovati, da ga nihče ne bo mogel 

nenamerno uporabljati. To je v primeru:

 

kadar so na izdelku vidne poškodbe

  

 

kadar izdelek sam po sebi ne zgleda, tako, da bi ga lahko upora-

bili.

  

 

po daljšem skladiščenju v neprimernih pogojih

Če je napeljava za priključitev na električni tok in ostali deli napra-

ve poškodovani, jih mora zamenjati proizvajalec ali njegov servis 

ali neka druga ustrezno usposobljena oseba. Tako se boste ognili 

nevarnoti.

 

Pozicija napajalno enoto

Krmilna enota/napajalno enoto te naprave mora biti ustrezno 

nameščena. Tako bo čistilec lahko dosegel vse robove in kote v 

bazenu. Iz varnostnih razlogov mora krmilna enota stati najmanj 

3,5 m od roba bazena. Napajalno enoto pritrdite s priloženo varo-

valno vrvico (slika 37).

Uporabljajte vedno samo krmilno enoto/napajalno enoto, ki je 

bila dobavljena s čistilcem. Nikoli ne delajte s krmilno enoto/na-

pajalno enoto, ki ni bila dobavljena s čistilcem. Robota nikoli ne 

uporabljajte z zunanjo časovno uro ali z ne originalnim daljincem. 

Krmilne enote/napajalno enoto ne uporabljajte v dežju. Nikoli se ne 

dotikajte električne naprave, ki je padla v vodo. V tem primeru takoj 

izključite vtikač. Če robota ne uporabljate ali ga čistite, ali čistite 

fi lter, ali pride do zastoja, ga vedno izključite in izvlecite vtikač iz 

vtičnice. 

Krmilne enote/napajalno enoto in robota nikoli ne držite na viso-

kih temperaturah (ogrevanje in podobno) in ne puščajte jih na 

dežju. Kadar krmilno enoto/napajalno enoto čistite, je nikoli ne 

potopite v vodo. Robota prenehajte uporabljati, kadar na plastčnih 

delih opazite opazite razpoke ali rise ali kadar dobijo neobičajno 

obliko. Poškodovane dele zamenjajte samo z originalnimi nado-

mestnimi deli. 

 

SL

Summary of Contents for Poolrunner Speedclean

Page 1: ...RO Steinbach cur tor piscine Poolrunner SL Steinbach istilo za bazen Poolrunner IT Steinbach robot per la pulizia della piscina Poolrunner FR Steinbach nettoyant pour piscines Poolrunner EN Steinbach...

Page 2: ...ion 16 Abbildung 17 Illustration 17 Abbildung 18 Illustration 18 Abbildung 19 Illustration 19 Abbildung 8 Illustration 8 Abbildung 5 Illustration 5 Abbildung 9 Illustration 9 Abbildung 10 Illustration...

Page 3: ...ung 22 Illustration 22 Abbildung 25 Illustration 25 Abbildung 28 Illustration 28 Abbildung 27 Illustration 27 Abbildung 26 Illustration 26 Abbildung 29 Illustration 29 Abbildung 32 Illustration 32 Abb...

Page 4: ...061904B 7 061906B 8 061903 9 061069 10 061905B 11 061072 12 061073 13 061074 14 061070B 15 061071B 16 061908B 17 061909B 18 061911 19 061942 18 16 19 ALL Abbildung 36 Illustration 36 Ersatzteile Abbi...

Page 5: ...Elektroinstallation oder zu hohe Netzspannung k nnen zu Stromschlag f hren Schlie en Sie das Produkt nur an wenn die Netzspannung der Steckdose mit der Angabe der technischen Daten bereinstimmen Schl...

Page 6: ...Sie die Verpackung unvorsich tig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenst nden ffnen kann das Produkt besch digt werden Gehen Sie daher beim ffnen sehr vorsichtig vor Nehmen Sie das Pro...

Page 7: ...iegen Nach dem Bet tigen der Power off Taste kann f r 30 Sekunden die Power on Taste nicht gedr ckt werden Wir empfehlen den Reiniger zwischen 5 C und 40 C an einem schat tigen und gut gel fteten Plat...

Page 8: ...d elderly individuals with impaired physical and mental abilities or those with a lack of experience and knowledge Children must not be allowed to play with this product Cleaning may not be performed...

Page 9: ...nical condition To maintain this orderly condition and to ensure safe operation the user should always adhere to all recommended instruction in this manual If there are indications that safe operation...

Page 10: ...ridge from one side Figure 33 Install the lter cartridge Figure 34 Remove the lter cartridge Figure 35 Remove bzs Assembly of the lter bag Figure 36 Tips and advices Each time the cleaner is removed f...

Page 11: ...H The item will be repaired by the company Steinbach VertriebsgmbH because there exist no right of return the pool cleaner will not be taken back Cleaning Use conventional cleaning products Do not use...

Page 12: ...es ou mentales sont r duites Tenez les enfants de moins de 8 ans loign s du robot de la com mande le bloc d alimentation et du c ble d alimentation Ne pas laisser le robot sans surveillance pendant so...

Page 13: ...longer l unit de commande le bloc d alimentation dans l eau pour son nettoyage Ne plus utiliser le robot si des composants plastiques sont cass s ssur s ou se sont d form s Remplacer les pi ces endomm...

Page 14: ...yeur dans un endroit ombrag et bien a r entre 5 C et 40 C Le c ble d alimentation doit tre enroul pour le rangement Les flotteurs du c ble ne doivent pas tre d plac s a n que le c ble puisse continuer...

Page 15: ...no ai dati di prodotto originali AVVERTENZA Pericoli per bambini e persone con ridotte capacit psichiche sensoriali o mentali per esempio persone parzialmente disabili persone anziane con ridotte capa...

Page 16: ...ontrollo Il robot automatico per la pulizia della piscina non adatto a impianti con uno spessore del manto impermeabilizzan te inferiore a 0 4 mm In determinate circostanze pu veri carsi che il manto...

Page 17: ...parte inferiore del pulitore per estrarre la cartuccia ltrante Figure 23 24 Estrarre il sacco ltrante svuotarlo pulirlo e inserirlo nuovamente nel suo alloggiamento Figure 25 26 27 Importante Si prega...

Page 18: ...el tagliando di garanzia compilati Appena l apparecchio giunge presso i nostri locali viene esaminato e riparato da eventuali vizi dal nostro reparto reclami Terminate queste operazioni l apparecchio...

Page 19: ...da se izognete nevarnostim Za to se obrnite na poobla eni servis V primeru samostojno izvedenih popravil neustrezne monta e ali nepravilne uporabe bodo jamstveni in garancijski zahtevki zavrnjeni V i...

Page 20: ...mora sam izbrati pravo nastavitev krmilnih ob kar je predvsem odvisno od dejanskega stanja umazanije v bazenu Monta a etke 1 etko potisnite in montirajte v predvideno vdolbino 2 Prepri ajte se da etk...

Page 21: ...merni tok 24 V Nazivna mo 150 W Ciklus delovanja 1 ura 1 5 ure 2 uri Dol ina kabla 12 m Najve ja istilna povr ina v bazenu 100 m2 Zmogljivost ltriranja 15 m h Finost ltriranja 150 m Obratovalna temper...

Page 22: ...hnice Conecta i produsul numai la o priz u or accesibil pentru ca n caz de defec iune s l pute i scoate rapid din priz Nu folosi i produsul dac el prezint deterior ri vizibile sau dac exist defec iuni...

Page 23: ...nd gura 5 Nr Nume Descriere Func ie 1 ON OFF Pornire oprire aparat Pornire oprire aparat 2 CYCLE Interval de func ionare 1 or adecvat pentru piscine mici Interval de func ionare 1 5 ore adecvat pentru...

Page 24: ...u au voie s e mutate pentru a se putea asigura o plutire irepro abil a cablului pe ap Trebuie s se evite ntotdeauna radia ia solar direct nainte de utilizare v rug m s citi i cu aten ie indica iile re...

Page 25: ...VertriebsgmbH ns deoarece nu exist dreptul de returnare acesta nu este luat napoi Cur are Pentru cur are folosi i produse de ngrijire din comer Nu folosi i pro duse de cur are care con in solven i sau...

Page 26: ...ou dem maxim ln 30 mA S dotazy se obra te na sv ho elektrik e V robek nerozeb rejte v ce ne je pops no v tomto n vodu Opra vu v robku sv te odborn k m P edejdete tak ohro en m zdrav Obra te se v t to...

Page 27: ...by mela delat odpovedna a odborna osoba s potrebnymi znalostmi nebo odbornik Mont kart e 1 P itla te a nasa te kart do p slu n prohlubn 2 Ujist te se e je kart pevn nasazen Demont kart e 1 Vytla te k...

Page 28: ...ni napeti 230 VAC Frekvence 50 Hz Vystupni napeti DC 24 V Jmenovit v kon 150 W Pracovni cyklus 1 hod 1 5 hod 2 hod Delka kabelu 12 m Max plocha cisteni 100 m2 Kapacita ltru 15 m h Filtrace 150 m Provo...

Page 29: ...jemu vide o te enja ili ako su elektri ni kabel odn utika o te eni Kao dodatna za tita pre poru uje se instaliranje za titnog ure aja strujne za titne sklopke FI RCD s nazivnom diferencijalnom strujom...

Page 30: ...a postigao najbolji u inak i enja Preporu eni polo aja mlaznica Visoka brzina smanjeno i enje ako je prljavost niska slike 7 8 9 10 Spora brzina visoki u inak i enja kod srednje do jake prljavosti sli...

Page 31: ...50 W Radni ciklus 1 sat 1 5 sati 2 sati Duljina kabla 12 m Najve a povr ina i enja u bazenu 100 m2 U inak ltara 15 m h Filtarska jedinica 150 m Radna temperatura vode 10 C 32 C Brzina puzanja 15 18 m...

Page 32: ...v delmet fokozza a 30 mA t meg nem halad n vleges kiold ram hiba ram v d kapcsol FI RCD beszerel se amelynek haszn lata er sen aj nlott K rje villanys zerel szakember seg ts g t A term ket csak az tmu...

Page 33: ...jobb tiszt t si hat sfokot el rje A f v k k aj nlott be ll t sa Nagy sebess g cs kkentett tiszt t shoz kev s szennyez d s eset n bra 7 8 9 10 Alacsony sebess b alapos tiszt t s k zepes vagy er s szenn...

Page 34: ...s teljes tm ny 150 W zemid ciklusok 1 Std 1 5 Std 2 Std K belhosszus g 12 m max tiszt t si fel let a medenc ben 100 m2 Sz r teljes tm ny 15 m h Sz r noms g 150 m V zh m rs klet 10 C 32 C Tiszt t si se...

Page 35: ...a FI RCD s menovit m vyp nac m pr dom nie v m ako 30 mA Informujte sa v pecializovanej elektrotechnickej rme V robok otv rajte len tak ako to opisuje tento n vod Aby sa zab r nilo ohrozeniam prenecha...

Page 36: ...ci inok pri strednom a silnom zne isten obr zok 11 12 13 Uveden nastavenia s odpor ania Av ak nastavenie riadiacich trysiek vol prev dzkovate na z klade vy ie uveden ch ovl dac ch pravi diel a skuto n...

Page 37: ...150 W Pracovn cyklus 1 hod 1 5 hod 2 hod D ka k bla 12 m Max plocha istenia v baz ne 100 m2 Filtra n v kon 15 m h Filtra n jednotka 150 m Prev dzkov teplota voda 10 C 32 C Plaziv r chlos 15 18 m min...

Page 38: ...38 061014_v1901 Steinbach Steinbach Poolrunner Speedcleaner Poolrunner 24V 8 FI RCD 30 mA 230V 0 4 BG...

Page 39: ...39 061014_v1901 3 5 37 L1 Poolrunner 1 2 3 4 5 1 ON OFF 2 CYCLE 1 1 5 2 3 LED Jet 6 2 7 8 9 10 11 12 13 1 2 1 BG...

Page 40: ...40 061014_v1901 2 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 PH 7 0 7 4 10 C 32 C Power off Power on 30 5 C 40 C 180 BG...

Page 41: ...41 061014_v1901 230 VAC 50 Hz DC 24 V 150 W 1 1 5 2 12 100 15 150 m 10 C 32 C 15 18 IPX8 IPX5 10 C 40 C Fa Steinbach VertriebsgmbH Fa Steinbach VertriebsgmbH 2 CE BG...

Page 42: ...n yapmas n sa lay n Bunun i in bir uzman at lyeye ba vurun Kendinizin yapt onar mlarda r nde de i ikliklerde amac na uygun olmayan ba lant da veya yanl kullan mda sorumluluk ve garanti haklar talep e...

Page 43: ...n m kurallar ve as l havuz zelli i do rul tusunda se ilmelidir F r alar n montaj 1 F r ay ng r len kerti e bast rarak tak n 2 F r an n s k ca yerle ti inden emin olun F r alar n s k lmesi 1 F r a tas...

Page 44: ...0 Hz k gerilimi DC do ru ak m 24 V Nominal g 150 W al ma evrimi 1 saat 1 5 saat 2 saat Kablo uzunlu u 12 m maks y zme havuzundaki temizleme y zeyi 100 m2 Filtre g c 15 m saat Filtre nceli i 150 m al m...

Page 45: ...i udusi si WSKAZ WKA Niebezpiecze stwo uszkodzenia Niniejszy produkt mo e zosta uszkodzony na skutek obchodzenia si z nim niez godnie z przeznaczeniem Niebezpiecze stwo pora enia pr dem Wadliwa insta...

Page 46: ...stwo uszkodzenia Produkt mo e zosta uszkodzony podczas nieostro nego otwierania opakowania za pomoc ostrego no a lub innego ostrego przedmiotu Nale y zachowa szc zeg ln ostro no podczas rozpakowywani...

Page 47: ...40 C w miejscu zacienionym i dobrze wietrzonym Kabel elektry czny powinien by podczas przechowywania zwini ty Nie nale y przesuwa p ywak w umieszczonych na kablu zapewni to w dalszym ci gu w a ciw poz...

Page 48: ...ie Po zako czeniu czyszczenia produkt musi zosta odpowiednio osuszo ny Przechowywa w miejscu suchym i zabezpieczonym przed mrozem Utylizacja Utylizacja opakowania Materia y na opakowania dobierane s z...

Page 49: ...ontaje incorrecto o el manejo falso del producto eximen de toda responsabilidad y garant a En este producto hay piezas el ctricas y mec nicas que son imprescindibles como protecci n contra peligros No...

Page 50: ...e Montaje del cepillo 1 Saque la barra de cepillo del interior del robot ejerciendo presi n 2 Extraiga el cepillo Consejo Le proponemos que no utilice el cepillo si no le ayuda a limpiar la piscina po...

Page 51: ...da CC corriente continua 24 V Potencia nominal 150 W Ciclo de trabajo 1 h 1 5 h 2 h Longitud del cable 12 m m x Super cie a limpiar en la piscina 100 m2 Potencia de ltraci n 15 m h Unidad de ltraci n...

Page 52: ...ego utrzymywania stanu wody App de cuidado del agua www steinbach at poolpflege Ersatzteile Spare parts Pi ces de rechange Parti di ricambio Nadomestni deli Piese de schimb N hradn d ly Zamjenski dije...

Reviews: