background image

16

061014_v1901

o l’eccessiva tensione di rete possono provocare scosse elettri-

che. Collegare il prodotto solo se la tensione di rete della presa di 

corrente corrisponde ai dati tecnici indicati. Collegare il prodotto 

solo a una presa di corrente accessibile, in modo da poter staccare 

velocemente il prodotto dalla rete in caso di anomalie. Non usare 

il prodotto se presenta danni visibili o se il cavo di alimentazione 

o la spina sono difettosi. Come protezione aggiuntiva si consiglia 

l’installazione di un interruttore differenziale (FI/RCD) con una cor-

rente applicata di misurazione non superiore a 30 mA. Consultare 

il proprio installatore di impianti elettrici specializzato.

Aprire il prodotto soltanto solo in base a quanto indicato nelle 

presenti istruzioni. Al fi ne di evitare situazioni di pericolo far 

effettuare le riparazioni solo da personale specializzato. Rivolgersi 

a un centro specializzato. I diritti di garanzia decadono nel caso di 

riparazioni eseguite autonomamente, modifi che del prodotto, col-

legamento scorretto o utilizzo improprio. Questo prodotto contiene 

parti elettriche e meccaniche indispensabili per proteggersi contro 

le fonti di pericolo.

Non afferrate mai la spina con le mani umide. Non tirare mai la spi-

na dalla presa afferrando il cavo di alimentazione, bensì afferrate 

sempre la spina di alimentazione. Tenere il prodotto, la spina e tutti 

i cavi al di fuori dalla portata da fi amme libere e superfi ci roventi. 

Posare il cavo di alimentazione in modo da non inciampare e non 

interrarlo. Posare il cavo in modo che non venga danneggiato da 

rasaerba e apparecchi simili. Non piegare il cavo di alimentazione 

e non farlo passare su spigoli vivi. Non utilizzare prolunghe, prese 

multiple o altri adattatori.

Non fare mai funzionare l’apparecchio fuori dall’acqua; in caso 

contrario l’intero apparecchio subirà danni irreparabili in breve 

tempo. L’apparecchio deve venire allacciato solo a una presa da 

230 V con messa a terra. Mentre l’apparecchio si trova in acqua 

nessuna persona deve trattenersi in piscina. Estrarre l’apparecchio 

dall’acqua senza toccare direttamente il cavo, servirsi della staffa 

di sostegno. Prima di attivare l’apparecchio fare fuoriuscire tutta 

l’aria. Prima di attivare il pulitore assicurarsi che il cavo galleggian-

te rimanga ben lasco per evitare aggrovigliamenti. In caso estremo 

gli aggrovigliamenti possono causare il danneggiamento del 

pulitore e infl uenzare l’effi cacia della pulizia. Dopo ogni utilizzo de-

vono venire immediatamente puliti il contenitore e il sacchetto del 

fi ltro. Fino a che il pulitore non viene utilizzato, esso deve venire 

conservato in un ambiente ombreggiato e ben aerato. Evitare l’ir-

radiazione solare diretta. Durante l’esercizio la scatola di controllo 

del pulitore deve stare all’ombra. La scatola di controllo non deve 

venire coperta perché questo può causare un surriscaldamento. I 

motori e le parti elettriche devono essere aperti e riparati solo da 

personale specializzato. Al caddy e all’annesso cavo deve essere 

riservato un luogo fi sso e sicuro. Il pulitore deve venire utilizzato 

solo per la pulizia di piscine. Ogni altro utilizzo implica l’immediata 

decadenza del diritto di garanzia. I bambini non devono utilizzare il 

pulitore. Il pulitore non è un giocattolo. Non rimuovere la pellicola 

protettiva incollata anche sull‘elemento di regolazione (scatola 

di controllo). Il robot automatico per la pulizia della piscina non è 

adatto a impianti con uno spessore del manto impermeabilizzan-

te inferiore a 0,4 mm. In determinate circostanze può verifi carsi 

che il manto si rovini. Un utilizzo del robot pulitore in piscine con 

spessori del manto inferiori a quelli indicati è a proprio rischio e 

pericolo.

Dopo la produzione il vostro pulitore per piscine è stato ac-

curatamente testato e ha lasciato la fabbrica in perfetto stato. 

Per mantenere questa condizione soddisfacente e garantire un 

funzionamento sicuro, l’operatore deve sempre osservare tutte le 

istruzioni riportate in questo manuale d’uso. Al primo segnale di 

malfunzionamento del pulitore per piscine, scollegarlo immediata-

mente dalla rete elettrica e assicurarsi che non possa riaccendersi 

accidentalmente. I casi sono i seguenti:

 

quando il dispositivo presenta guasti visibili

  

 

quando il dispositivo sembra non essere più funzionante

  

 

dopo un lungo stoccaggio a condizioni sfavorevoli

Se il cavo di alimentazione o altre parti di questo dispositivo sono 

danneggiate, devono essere sostituite dal produttore o dal suo 

servizio di assistenza tecnica, o da una persona altrettanto qualifi -

cata per prevenire pericoli.

Posizione dell’alimentatore di rete

L‘alimentatore di rete dell‘apparecchio deve venire posizionato in 

modo adeguato perché il pulitore possa raggiungere tutti gli angoli 

e le estremità nella piscina. Per motivi di sicurezza l‘alimentatore di 

rete deve stare almeno a 3,5 m di distanza dal bordo della piscina. 

Fissare l‘alimentatore al cavo di sicurezza fornito in dotazione 

(fi gura 37).

Utilizzare esclusivamente l’unità di comando/l‘alimentatore 

fornita. Non utilizzare mai il robot senza l’unità di comando/l‘ali-

mentatore fornita. Non utilizzare il robot con un timer esterno o 

un sistema di controllo a distanza separato. Non utilizzare l’unità 

di comando/l‘alimentatore sotto la pioggia. Non toccare mai gli 

apparecchi elettrici che sono caduti in acqua. In tal caso rimuovere 

immediatamente la spina. Se non si utilizza il robot, se viene pulito 

o viene pulito il fi ltro o quando si presenta un guasto, spegnere 

sempre il robot e togliere la spina dalla presa.

Non sottoporre mai l’unità di comando/l‘alimentatore e il robot 

a temperature alte (riscaldamento, ecc.) o ad agenti atmosferici 

(pioggia, ecc.). Non immergere mai l’unità di comando/l‘alimen-

tatore nell’acqua per pulirla. Non utilizzare più il robot se i suoi 

componenti di plastica presentano strappi o crepe o se si sono de-

formati. Sostituire i componenti danneggiati solamente con pezzi 

di ricambio originali adatti.

Controllare il volume di fornitura

AVVISO! Pericolo di danneggiamento! Se si apre incautamente la con-

fezione con un coltello affi lato o altri oggetti appuntiti, il prodotto potreb-

be danneggiarsi. Fare quindi molta attenzione nell’aprire la confezione.

 

■ Estrarre il prodotto dall’imballaggio.

 

■ Controllare che la fornitura sia completa. Schizzo/foto L1.

 

■ Controllare se l’articolo o le singole parti presentano danni. In tale 

eventualità non utilizzare il prodotto. Rivolgersi all’indirizzo del servi-

zio assistenza clienti indicato nelle istruzioni.

Costruzione del pulitore per piscina 

Figura 1

Montaggio

Figura 2,3,4

Descrizione del pannello di comando

Figura 5

N.

No me

Descrizione

Funzione

1

ON/OFF

Accensione/

spegni-mento del 

dispositivo

Accensione/

spegnimento del

dispositivo

2

CYCLE

Ciclo di 1 ora, adatto

per piscine piccole.

Ciclo di 1 ora e mezza,

adatto per piscine 

medie.

Ciclo di 2 ore, adatto

per piscine grandi.

3

LED

Tutti i LED si illuminano

al termine del ciclo.

IT

Summary of Contents for Poolrunner Speedclean

Page 1: ...RO Steinbach cur tor piscine Poolrunner SL Steinbach istilo za bazen Poolrunner IT Steinbach robot per la pulizia della piscina Poolrunner FR Steinbach nettoyant pour piscines Poolrunner EN Steinbach...

Page 2: ...ion 16 Abbildung 17 Illustration 17 Abbildung 18 Illustration 18 Abbildung 19 Illustration 19 Abbildung 8 Illustration 8 Abbildung 5 Illustration 5 Abbildung 9 Illustration 9 Abbildung 10 Illustration...

Page 3: ...ung 22 Illustration 22 Abbildung 25 Illustration 25 Abbildung 28 Illustration 28 Abbildung 27 Illustration 27 Abbildung 26 Illustration 26 Abbildung 29 Illustration 29 Abbildung 32 Illustration 32 Abb...

Page 4: ...061904B 7 061906B 8 061903 9 061069 10 061905B 11 061072 12 061073 13 061074 14 061070B 15 061071B 16 061908B 17 061909B 18 061911 19 061942 18 16 19 ALL Abbildung 36 Illustration 36 Ersatzteile Abbi...

Page 5: ...Elektroinstallation oder zu hohe Netzspannung k nnen zu Stromschlag f hren Schlie en Sie das Produkt nur an wenn die Netzspannung der Steckdose mit der Angabe der technischen Daten bereinstimmen Schl...

Page 6: ...Sie die Verpackung unvorsich tig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenst nden ffnen kann das Produkt besch digt werden Gehen Sie daher beim ffnen sehr vorsichtig vor Nehmen Sie das Pro...

Page 7: ...iegen Nach dem Bet tigen der Power off Taste kann f r 30 Sekunden die Power on Taste nicht gedr ckt werden Wir empfehlen den Reiniger zwischen 5 C und 40 C an einem schat tigen und gut gel fteten Plat...

Page 8: ...d elderly individuals with impaired physical and mental abilities or those with a lack of experience and knowledge Children must not be allowed to play with this product Cleaning may not be performed...

Page 9: ...nical condition To maintain this orderly condition and to ensure safe operation the user should always adhere to all recommended instruction in this manual If there are indications that safe operation...

Page 10: ...ridge from one side Figure 33 Install the lter cartridge Figure 34 Remove the lter cartridge Figure 35 Remove bzs Assembly of the lter bag Figure 36 Tips and advices Each time the cleaner is removed f...

Page 11: ...H The item will be repaired by the company Steinbach VertriebsgmbH because there exist no right of return the pool cleaner will not be taken back Cleaning Use conventional cleaning products Do not use...

Page 12: ...es ou mentales sont r duites Tenez les enfants de moins de 8 ans loign s du robot de la com mande le bloc d alimentation et du c ble d alimentation Ne pas laisser le robot sans surveillance pendant so...

Page 13: ...longer l unit de commande le bloc d alimentation dans l eau pour son nettoyage Ne plus utiliser le robot si des composants plastiques sont cass s ssur s ou se sont d form s Remplacer les pi ces endomm...

Page 14: ...yeur dans un endroit ombrag et bien a r entre 5 C et 40 C Le c ble d alimentation doit tre enroul pour le rangement Les flotteurs du c ble ne doivent pas tre d plac s a n que le c ble puisse continuer...

Page 15: ...no ai dati di prodotto originali AVVERTENZA Pericoli per bambini e persone con ridotte capacit psichiche sensoriali o mentali per esempio persone parzialmente disabili persone anziane con ridotte capa...

Page 16: ...ontrollo Il robot automatico per la pulizia della piscina non adatto a impianti con uno spessore del manto impermeabilizzan te inferiore a 0 4 mm In determinate circostanze pu veri carsi che il manto...

Page 17: ...parte inferiore del pulitore per estrarre la cartuccia ltrante Figure 23 24 Estrarre il sacco ltrante svuotarlo pulirlo e inserirlo nuovamente nel suo alloggiamento Figure 25 26 27 Importante Si prega...

Page 18: ...el tagliando di garanzia compilati Appena l apparecchio giunge presso i nostri locali viene esaminato e riparato da eventuali vizi dal nostro reparto reclami Terminate queste operazioni l apparecchio...

Page 19: ...da se izognete nevarnostim Za to se obrnite na poobla eni servis V primeru samostojno izvedenih popravil neustrezne monta e ali nepravilne uporabe bodo jamstveni in garancijski zahtevki zavrnjeni V i...

Page 20: ...mora sam izbrati pravo nastavitev krmilnih ob kar je predvsem odvisno od dejanskega stanja umazanije v bazenu Monta a etke 1 etko potisnite in montirajte v predvideno vdolbino 2 Prepri ajte se da etk...

Page 21: ...merni tok 24 V Nazivna mo 150 W Ciklus delovanja 1 ura 1 5 ure 2 uri Dol ina kabla 12 m Najve ja istilna povr ina v bazenu 100 m2 Zmogljivost ltriranja 15 m h Finost ltriranja 150 m Obratovalna temper...

Page 22: ...hnice Conecta i produsul numai la o priz u or accesibil pentru ca n caz de defec iune s l pute i scoate rapid din priz Nu folosi i produsul dac el prezint deterior ri vizibile sau dac exist defec iuni...

Page 23: ...nd gura 5 Nr Nume Descriere Func ie 1 ON OFF Pornire oprire aparat Pornire oprire aparat 2 CYCLE Interval de func ionare 1 or adecvat pentru piscine mici Interval de func ionare 1 5 ore adecvat pentru...

Page 24: ...u au voie s e mutate pentru a se putea asigura o plutire irepro abil a cablului pe ap Trebuie s se evite ntotdeauna radia ia solar direct nainte de utilizare v rug m s citi i cu aten ie indica iile re...

Page 25: ...VertriebsgmbH ns deoarece nu exist dreptul de returnare acesta nu este luat napoi Cur are Pentru cur are folosi i produse de ngrijire din comer Nu folosi i pro duse de cur are care con in solven i sau...

Page 26: ...ou dem maxim ln 30 mA S dotazy se obra te na sv ho elektrik e V robek nerozeb rejte v ce ne je pops no v tomto n vodu Opra vu v robku sv te odborn k m P edejdete tak ohro en m zdrav Obra te se v t to...

Page 27: ...by mela delat odpovedna a odborna osoba s potrebnymi znalostmi nebo odbornik Mont kart e 1 P itla te a nasa te kart do p slu n prohlubn 2 Ujist te se e je kart pevn nasazen Demont kart e 1 Vytla te k...

Page 28: ...ni napeti 230 VAC Frekvence 50 Hz Vystupni napeti DC 24 V Jmenovit v kon 150 W Pracovni cyklus 1 hod 1 5 hod 2 hod Delka kabelu 12 m Max plocha cisteni 100 m2 Kapacita ltru 15 m h Filtrace 150 m Provo...

Page 29: ...jemu vide o te enja ili ako su elektri ni kabel odn utika o te eni Kao dodatna za tita pre poru uje se instaliranje za titnog ure aja strujne za titne sklopke FI RCD s nazivnom diferencijalnom strujom...

Page 30: ...a postigao najbolji u inak i enja Preporu eni polo aja mlaznica Visoka brzina smanjeno i enje ako je prljavost niska slike 7 8 9 10 Spora brzina visoki u inak i enja kod srednje do jake prljavosti sli...

Page 31: ...50 W Radni ciklus 1 sat 1 5 sati 2 sati Duljina kabla 12 m Najve a povr ina i enja u bazenu 100 m2 U inak ltara 15 m h Filtarska jedinica 150 m Radna temperatura vode 10 C 32 C Brzina puzanja 15 18 m...

Page 32: ...v delmet fokozza a 30 mA t meg nem halad n vleges kiold ram hiba ram v d kapcsol FI RCD beszerel se amelynek haszn lata er sen aj nlott K rje villanys zerel szakember seg ts g t A term ket csak az tmu...

Page 33: ...jobb tiszt t si hat sfokot el rje A f v k k aj nlott be ll t sa Nagy sebess g cs kkentett tiszt t shoz kev s szennyez d s eset n bra 7 8 9 10 Alacsony sebess b alapos tiszt t s k zepes vagy er s szenn...

Page 34: ...s teljes tm ny 150 W zemid ciklusok 1 Std 1 5 Std 2 Std K belhosszus g 12 m max tiszt t si fel let a medenc ben 100 m2 Sz r teljes tm ny 15 m h Sz r noms g 150 m V zh m rs klet 10 C 32 C Tiszt t si se...

Page 35: ...a FI RCD s menovit m vyp nac m pr dom nie v m ako 30 mA Informujte sa v pecializovanej elektrotechnickej rme V robok otv rajte len tak ako to opisuje tento n vod Aby sa zab r nilo ohrozeniam prenecha...

Page 36: ...ci inok pri strednom a silnom zne isten obr zok 11 12 13 Uveden nastavenia s odpor ania Av ak nastavenie riadiacich trysiek vol prev dzkovate na z klade vy ie uveden ch ovl dac ch pravi diel a skuto n...

Page 37: ...150 W Pracovn cyklus 1 hod 1 5 hod 2 hod D ka k bla 12 m Max plocha istenia v baz ne 100 m2 Filtra n v kon 15 m h Filtra n jednotka 150 m Prev dzkov teplota voda 10 C 32 C Plaziv r chlos 15 18 m min...

Page 38: ...38 061014_v1901 Steinbach Steinbach Poolrunner Speedcleaner Poolrunner 24V 8 FI RCD 30 mA 230V 0 4 BG...

Page 39: ...39 061014_v1901 3 5 37 L1 Poolrunner 1 2 3 4 5 1 ON OFF 2 CYCLE 1 1 5 2 3 LED Jet 6 2 7 8 9 10 11 12 13 1 2 1 BG...

Page 40: ...40 061014_v1901 2 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 PH 7 0 7 4 10 C 32 C Power off Power on 30 5 C 40 C 180 BG...

Page 41: ...41 061014_v1901 230 VAC 50 Hz DC 24 V 150 W 1 1 5 2 12 100 15 150 m 10 C 32 C 15 18 IPX8 IPX5 10 C 40 C Fa Steinbach VertriebsgmbH Fa Steinbach VertriebsgmbH 2 CE BG...

Page 42: ...n yapmas n sa lay n Bunun i in bir uzman at lyeye ba vurun Kendinizin yapt onar mlarda r nde de i ikliklerde amac na uygun olmayan ba lant da veya yanl kullan mda sorumluluk ve garanti haklar talep e...

Page 43: ...n m kurallar ve as l havuz zelli i do rul tusunda se ilmelidir F r alar n montaj 1 F r ay ng r len kerti e bast rarak tak n 2 F r an n s k ca yerle ti inden emin olun F r alar n s k lmesi 1 F r a tas...

Page 44: ...0 Hz k gerilimi DC do ru ak m 24 V Nominal g 150 W al ma evrimi 1 saat 1 5 saat 2 saat Kablo uzunlu u 12 m maks y zme havuzundaki temizleme y zeyi 100 m2 Filtre g c 15 m saat Filtre nceli i 150 m al m...

Page 45: ...i udusi si WSKAZ WKA Niebezpiecze stwo uszkodzenia Niniejszy produkt mo e zosta uszkodzony na skutek obchodzenia si z nim niez godnie z przeznaczeniem Niebezpiecze stwo pora enia pr dem Wadliwa insta...

Page 46: ...stwo uszkodzenia Produkt mo e zosta uszkodzony podczas nieostro nego otwierania opakowania za pomoc ostrego no a lub innego ostrego przedmiotu Nale y zachowa szc zeg ln ostro no podczas rozpakowywani...

Page 47: ...40 C w miejscu zacienionym i dobrze wietrzonym Kabel elektry czny powinien by podczas przechowywania zwini ty Nie nale y przesuwa p ywak w umieszczonych na kablu zapewni to w dalszym ci gu w a ciw poz...

Page 48: ...ie Po zako czeniu czyszczenia produkt musi zosta odpowiednio osuszo ny Przechowywa w miejscu suchym i zabezpieczonym przed mrozem Utylizacja Utylizacja opakowania Materia y na opakowania dobierane s z...

Page 49: ...ontaje incorrecto o el manejo falso del producto eximen de toda responsabilidad y garant a En este producto hay piezas el ctricas y mec nicas que son imprescindibles como protecci n contra peligros No...

Page 50: ...e Montaje del cepillo 1 Saque la barra de cepillo del interior del robot ejerciendo presi n 2 Extraiga el cepillo Consejo Le proponemos que no utilice el cepillo si no le ayuda a limpiar la piscina po...

Page 51: ...da CC corriente continua 24 V Potencia nominal 150 W Ciclo de trabajo 1 h 1 5 h 2 h Longitud del cable 12 m m x Super cie a limpiar en la piscina 100 m2 Potencia de ltraci n 15 m h Unidad de ltraci n...

Page 52: ...ego utrzymywania stanu wody App de cuidado del agua www steinbach at poolpflege Ersatzteile Spare parts Pi ces de rechange Parti di ricambio Nadomestni deli Piese de schimb N hradn d ly Zamjenski dije...

Reviews: