background image

29

061014_v1901

Predgovor

Zahvaljujemo na kupnji ovog Steinbachovog proizvoda. Naše proizvode 

kontinuirano unapređujemo. Ukoliko ovaj proizvod ipak pokazuje greške, 

ispričavamo se zbog toga te Vas molimo da se s tim u vezi obratite našem 

Servisnom centru.

Upute za uporabu treba pročitati i sačuvati

Upute za uporabu za Steinbach usisavač za bazen Poolrunner

Ova Uputa za uporabu vrijedi uz gore navedeni proizvod. Ona sadrži važne 

informacije o stavljanju u pogon i rukovanju proizvodom. Prije uporabe 

ovog proizvoda, pažljivo pročitajte njegovu Uputu za uporabu, a posebice 

sigurnosne napomene. Nepridržavanje ovih Uputa za uporabu može dovesti 

do teških tjelesnih ozljeda ili oštećenja Vašeg proizvoda. Uputa za uporabu 

temelji se na važećim normama i pravilima Europske unije. Poštujte strane 

nacionalne važeće smjernice i zakonske propise. Sačuvajte Uputu za upora-

bu radi daljnjeg korištenja i, prema potrebi, uručite je trećim osobama.

Namjenska uporaba

Ovaj proizvod je namijenjen uporabi isključivo u privatne svrhe i nije pogo-

dan za obrtničke djelatnosti. 

Naš automatski čistač bazena Speedcleaner „Poolrunner“ je novi, snažni 

i automatski uređaj za čišćenje bazena. Može očistiti dno bazena bez da 

je prethodno potrebno isprazniti bazen. Istovremeno, čistač fi ltrira vodu te 

uklanja plutajuće tvari u vodi i naslage. Poolrunner može usisati s dna samo 

one djeliće prljavštine koji ne prianjaju za dno. Prljavština koja čvrsto prianja 

mora se kao i dosad ukloniti ručno. Budući da čistač radi na istosmjernu 

struju od 24V, omogućuje Vam visoku sigurnost tijekom rada. Za pravilno 

rukovanje uređajem pažljivo pročitajte ove upute. Automatski čistač bazena 

može se koristiti za gotovo sve bazene s horizontalnim, ravnim dnom koji 

se mogu nabaviti u trgovini. Učinak čišćenja u automatskom programu je 

oko 95 %. Ako neke površine nisu očišćene, mogu se očistiti pomoću ručne 

funkcije usisavača dna. Vaš proizvod koristite samo na način opisan u Uputi 

za uporabu. Svako drugačije korištenje vrijedi kao nenamjenska uporaba, 

što može dovesti do oštećenja stvari ili čak ozljeda osoba. Ovaj artikl nije 

igračka. Proizvođač ili trgovac ne preuzimaju odgovornost za štete nastale 

zbog nenamjenske uporabe ili pogrešne primjene proizvoda.

Upozorenja i sigurnosne napomene

Pročitajte sve upute i pridržavajte ih se. U slučaju nepridržavan-

ja ovih upozorenja, morate računati s oštećenjima na imovini, 

s drugim ozbiljnim ozljedama ili sa smrtnim posljedicama. Ova 

upozorenja, upute i sigurnosna pravila obuhvaćaju mnoge, mada 

ni približno sve, rizike i opasnosti. Molimo budite oprezni i pravilno 

procjenjujte moguće opasnosti. Pogrešno rukovanje proizvodom 

može dovesti do situacija koje su opasne po život.

Pozor! Popravke prepustite stručnjacima, čime ćete izbjeći do-

vođenje u opasnosti. Kad je potrebno, obratite se stručnim radioni-

cama. Za popravke izvedene na svoju ruku, nestručno postavljanje 

ili pogrešno rukovanje, odgovornost i jamstvo potraživanja su 

isključeni. Za popravke se smiju koristiti samo zamjenski dijelovi 

čija su svojstva jednaka onima izvornog proizvoda.

UPOZORENJE! Postoje opasnosti za djecu i osobe sa smanjenim 

fi zičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima (primjerice osobe 

s djelomičnom invalidnošću, starije osobe s ograničenim fi zičkim 

i mentalnim sposobnostima) ili s nedostatkom iskustva i znanja. 

Djeca se ne smiju igrati ovim proizvodom. Čišćenje ne smiju obavl-

jati djeca ili osobe sa smanjenim fi zičkim, osjetilnim ili mentalnim 

sposobnostima.

Spriječite djeci mlađi od osam godina, da bi došla u kontakt sa ko-

mandnom jedinicom/jedinicu napajanja ili sa električnom instalaci-

jom. Nikad ne ostavljajte robota bez nadzora. Djeci ne dozvoilte, da 

se igra sa folijom za pakiranje. Mogla bi se zamotati i ugušiti.

NAPOMENA! Opasnost od oštećenja! Nestručnim rukovanjem ovaj 

proizvod može biti oštećen.

Opasnost od strujnog udara! Pogrešno izvedena električna instala-

cija ili previsoki mrežni napon mogu uzrokovati strujni udar. Proiz-

vod priključite samo ako su podaci mrežnog napona na utičnici u 

skladu s navodima u tehničkim podacima. Ovaj proizvod priključite 

samo na dobro dostupnu utičnicu, kako biste imali mogućnost da 

ga, u slučaju smetnji, brzo odvojite od električne mreže. Nemojte 

upotrebljavati proizvod ako se na njemu vide oštećenja ili ako su 

električni kabel odn. utikač oštećeni. Kao dodatna zaštita pre-

poručuje se instaliranje zaštitnog uređaja - strujne zaštitne sklopke 

(FI/RCD), s nazivnom diferencijalnom strujom ne većom od 30mA. 

Za savjet se obratite Vašem stručnom trgovcu električnih uređaja.

Proizvod otvorite samo u mjeri koliko je ovom Uputom opisano. 

Popravke prepustite stručnjacima, čime ćete izbjeći dovođenje u 

opasnost. Kad je potrebno, obratite se stručnim radionicama. Za 

popravke izvedene na svoju ruku, preinake na proizvodu, nestruč-

no postavljanje ili pogrešno rukovanje, odgovornost i jamstvena 

potraživanja su isključeni. U ovom proizvodu se nalaze električni 

i mehanički dijelovi, koji su vrlo važni u zaštiti od raznih izvora 

opasnosti.

Utikač za mrežno napajanje nikada nemojte hvatati vlažnim ruka-

ma. Odvajanje od električne mreže nikada ne činite povlačeći za 

strujni kabel iz utičnice, nego uvijek hvatajući utikač. Proizvod, uti-

kač i sve kablove držite podalje od otvorenih izvora vatre i vrućih 

površina. Strujni kabel postavite tako da Vam ne smeta pri kretanju 

i nemojte ga ukopavati. Sve kablove postavite na takav način da 

ih ne možete oštetiti kosilicom i sličnim strojevima pri radovima. 

Strujni kabel nemojte savijati ili ga postavljati preko oštrih rubova. 

Nemojte koristiti produžne kablove, multifunkcionalne utičnice ili 

druge adaptere.

Uređaj nikad nemojte puštati da radi izvan vode jer bi to za kratko 

vrijeme dovelo do uništenja uređaja! Uređaj smije biti priključen 

samo na jednu uzemljenu utičnicu od 230 V sa zaštitnim kontak-

tom. Dok se uređaj nalazi u vodi, u bazenu se ne smiju nalaziti 

osobe. Kod vađenja uređaja iz vode, nemojte ga držati izravno za 

kabel, nego za

dršku. Prije nego što uključite uređaj, pustite da izađe sav zrak. 

Prije nego što uključite čistač, uvjerite se da plutajući kabel nije 

zategnut kako bi se izbjeglo da se kabel zapetlja. Zapetljanja u 

najgorem slučaju mogu uzrokovati oštećenja na čistaču i utjecati 

na učinak čišćenja. Nakon svake uporabe spremnik fi ltra i fi ltarsku 

vrećicu, mora se odmah očistiti. Dok se ne koristi, čistač treba 

stajati u sjenovitoj i dobro provjetravanoj prostoriji. Potrebno je 

izbjegavati direktnu sunčevu svjetlost. Za vrijeme rada upravljačka 

jedinica čistača mora stajati na sjenovitom mjestu. Upravljačka 

jedinica ne smije biti prekrivena, jer može doći do pregrijavanja. 

Motore i električne dijelove smije

otvarati i popravljati samo stručno osoblje. Čistač se smije koristiti 

samo za čišćenje bazena. Svaka druga uporaba uzrokuje trenutni 

prestanak zahtjeva po garanciji. Djeca ne smiju koristiti čistač. 

Čistač nije igračka. Nemojte uklanjati zaštitnu foliju zalijepljenu 

na element za posluživanje (upravljačka kutija). Automatski čistač 

bazena je namijenjen samo za čišćenje bazena, koji nemaju foliju 

tanju od 0,4 mm. Postoji mogućnost oštećenja bazena. Uporaba 

čistača za bazen kod bazena, koji imaju debljinu folije tanju od 0,4 

mm, je na vlastitu odgovornost.

Vaš čistač bazena je bio nakon proizvodnje pažljivo pregledan i 

testiran tako, da je napustio tvornicu bez greške. Da bi osigurali 

takvo stanje, trebate se držati slijedećih savjeta, koje ćete naći u 

tim uputama. Ako sumnjate, da uređaj nije više siguran za rad, tre-

bate ga odmah isključiti i osigurati, da ga netko ne bi neovlašteno 

koristio. To je u slučaju:

 

Kada primijetite na uređaju vidno oštećenje.

  

 

Kada vama se čini, da uređaj nije više upotrjebljiv.

  

 

Nakon dužeg skladištenja u slabim uslovima.

Ako je priključni kabel ili ostali dijelovi oštećeni, moraju biti 

zamijenjeni od strane proizvođača, njegove servisne službe ili od 

osobe, koja je osposobljena za takve popravke. Time ćete spriječiti 

opasnosti.

 

Položaj jedinice za upravljanje

Jedinica za upravljanje uređaja mora biti postavljen na odgovara-

jući položaj, kako bi čistač mogao dosegnuti sve kutove i krajeve 

bazena. Jedinica za upravljanje iz sigurnosnih razloga mora biti 

udaljena od ruba bazena najmanje 3,5 m. Pričvrstite jedinicu napa-

janja pomoću priložene sigurnosne trake. (slika 37)

Uvijek radite samo sa komandnom jedinicom /jedinicu napaja-

nja, koja je bila isporučena zajedno sa robotom. Koristite samo 

originalnu komandnu jedinicu /jedinicu napajanja. Robota nikad 

ne koristite sa vanjskim timerom ili sa neoriginalnim daljinarom. 

Komandnu jedinicu /jedinicu napajanja ne koristite na kiši. Nikada 

ne dirajte električnih sprava, koje su pale u vodu. U tom slučaju 

odmah izvucite utičnicu. Ako robota ne koristite ili ga čistite, ili 

HR

Summary of Contents for Poolrunner Speedclean

Page 1: ...RO Steinbach cur tor piscine Poolrunner SL Steinbach istilo za bazen Poolrunner IT Steinbach robot per la pulizia della piscina Poolrunner FR Steinbach nettoyant pour piscines Poolrunner EN Steinbach...

Page 2: ...ion 16 Abbildung 17 Illustration 17 Abbildung 18 Illustration 18 Abbildung 19 Illustration 19 Abbildung 8 Illustration 8 Abbildung 5 Illustration 5 Abbildung 9 Illustration 9 Abbildung 10 Illustration...

Page 3: ...ung 22 Illustration 22 Abbildung 25 Illustration 25 Abbildung 28 Illustration 28 Abbildung 27 Illustration 27 Abbildung 26 Illustration 26 Abbildung 29 Illustration 29 Abbildung 32 Illustration 32 Abb...

Page 4: ...061904B 7 061906B 8 061903 9 061069 10 061905B 11 061072 12 061073 13 061074 14 061070B 15 061071B 16 061908B 17 061909B 18 061911 19 061942 18 16 19 ALL Abbildung 36 Illustration 36 Ersatzteile Abbi...

Page 5: ...Elektroinstallation oder zu hohe Netzspannung k nnen zu Stromschlag f hren Schlie en Sie das Produkt nur an wenn die Netzspannung der Steckdose mit der Angabe der technischen Daten bereinstimmen Schl...

Page 6: ...Sie die Verpackung unvorsich tig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenst nden ffnen kann das Produkt besch digt werden Gehen Sie daher beim ffnen sehr vorsichtig vor Nehmen Sie das Pro...

Page 7: ...iegen Nach dem Bet tigen der Power off Taste kann f r 30 Sekunden die Power on Taste nicht gedr ckt werden Wir empfehlen den Reiniger zwischen 5 C und 40 C an einem schat tigen und gut gel fteten Plat...

Page 8: ...d elderly individuals with impaired physical and mental abilities or those with a lack of experience and knowledge Children must not be allowed to play with this product Cleaning may not be performed...

Page 9: ...nical condition To maintain this orderly condition and to ensure safe operation the user should always adhere to all recommended instruction in this manual If there are indications that safe operation...

Page 10: ...ridge from one side Figure 33 Install the lter cartridge Figure 34 Remove the lter cartridge Figure 35 Remove bzs Assembly of the lter bag Figure 36 Tips and advices Each time the cleaner is removed f...

Page 11: ...H The item will be repaired by the company Steinbach VertriebsgmbH because there exist no right of return the pool cleaner will not be taken back Cleaning Use conventional cleaning products Do not use...

Page 12: ...es ou mentales sont r duites Tenez les enfants de moins de 8 ans loign s du robot de la com mande le bloc d alimentation et du c ble d alimentation Ne pas laisser le robot sans surveillance pendant so...

Page 13: ...longer l unit de commande le bloc d alimentation dans l eau pour son nettoyage Ne plus utiliser le robot si des composants plastiques sont cass s ssur s ou se sont d form s Remplacer les pi ces endomm...

Page 14: ...yeur dans un endroit ombrag et bien a r entre 5 C et 40 C Le c ble d alimentation doit tre enroul pour le rangement Les flotteurs du c ble ne doivent pas tre d plac s a n que le c ble puisse continuer...

Page 15: ...no ai dati di prodotto originali AVVERTENZA Pericoli per bambini e persone con ridotte capacit psichiche sensoriali o mentali per esempio persone parzialmente disabili persone anziane con ridotte capa...

Page 16: ...ontrollo Il robot automatico per la pulizia della piscina non adatto a impianti con uno spessore del manto impermeabilizzan te inferiore a 0 4 mm In determinate circostanze pu veri carsi che il manto...

Page 17: ...parte inferiore del pulitore per estrarre la cartuccia ltrante Figure 23 24 Estrarre il sacco ltrante svuotarlo pulirlo e inserirlo nuovamente nel suo alloggiamento Figure 25 26 27 Importante Si prega...

Page 18: ...el tagliando di garanzia compilati Appena l apparecchio giunge presso i nostri locali viene esaminato e riparato da eventuali vizi dal nostro reparto reclami Terminate queste operazioni l apparecchio...

Page 19: ...da se izognete nevarnostim Za to se obrnite na poobla eni servis V primeru samostojno izvedenih popravil neustrezne monta e ali nepravilne uporabe bodo jamstveni in garancijski zahtevki zavrnjeni V i...

Page 20: ...mora sam izbrati pravo nastavitev krmilnih ob kar je predvsem odvisno od dejanskega stanja umazanije v bazenu Monta a etke 1 etko potisnite in montirajte v predvideno vdolbino 2 Prepri ajte se da etk...

Page 21: ...merni tok 24 V Nazivna mo 150 W Ciklus delovanja 1 ura 1 5 ure 2 uri Dol ina kabla 12 m Najve ja istilna povr ina v bazenu 100 m2 Zmogljivost ltriranja 15 m h Finost ltriranja 150 m Obratovalna temper...

Page 22: ...hnice Conecta i produsul numai la o priz u or accesibil pentru ca n caz de defec iune s l pute i scoate rapid din priz Nu folosi i produsul dac el prezint deterior ri vizibile sau dac exist defec iuni...

Page 23: ...nd gura 5 Nr Nume Descriere Func ie 1 ON OFF Pornire oprire aparat Pornire oprire aparat 2 CYCLE Interval de func ionare 1 or adecvat pentru piscine mici Interval de func ionare 1 5 ore adecvat pentru...

Page 24: ...u au voie s e mutate pentru a se putea asigura o plutire irepro abil a cablului pe ap Trebuie s se evite ntotdeauna radia ia solar direct nainte de utilizare v rug m s citi i cu aten ie indica iile re...

Page 25: ...VertriebsgmbH ns deoarece nu exist dreptul de returnare acesta nu este luat napoi Cur are Pentru cur are folosi i produse de ngrijire din comer Nu folosi i pro duse de cur are care con in solven i sau...

Page 26: ...ou dem maxim ln 30 mA S dotazy se obra te na sv ho elektrik e V robek nerozeb rejte v ce ne je pops no v tomto n vodu Opra vu v robku sv te odborn k m P edejdete tak ohro en m zdrav Obra te se v t to...

Page 27: ...by mela delat odpovedna a odborna osoba s potrebnymi znalostmi nebo odbornik Mont kart e 1 P itla te a nasa te kart do p slu n prohlubn 2 Ujist te se e je kart pevn nasazen Demont kart e 1 Vytla te k...

Page 28: ...ni napeti 230 VAC Frekvence 50 Hz Vystupni napeti DC 24 V Jmenovit v kon 150 W Pracovni cyklus 1 hod 1 5 hod 2 hod Delka kabelu 12 m Max plocha cisteni 100 m2 Kapacita ltru 15 m h Filtrace 150 m Provo...

Page 29: ...jemu vide o te enja ili ako su elektri ni kabel odn utika o te eni Kao dodatna za tita pre poru uje se instaliranje za titnog ure aja strujne za titne sklopke FI RCD s nazivnom diferencijalnom strujom...

Page 30: ...a postigao najbolji u inak i enja Preporu eni polo aja mlaznica Visoka brzina smanjeno i enje ako je prljavost niska slike 7 8 9 10 Spora brzina visoki u inak i enja kod srednje do jake prljavosti sli...

Page 31: ...50 W Radni ciklus 1 sat 1 5 sati 2 sati Duljina kabla 12 m Najve a povr ina i enja u bazenu 100 m2 U inak ltara 15 m h Filtarska jedinica 150 m Radna temperatura vode 10 C 32 C Brzina puzanja 15 18 m...

Page 32: ...v delmet fokozza a 30 mA t meg nem halad n vleges kiold ram hiba ram v d kapcsol FI RCD beszerel se amelynek haszn lata er sen aj nlott K rje villanys zerel szakember seg ts g t A term ket csak az tmu...

Page 33: ...jobb tiszt t si hat sfokot el rje A f v k k aj nlott be ll t sa Nagy sebess g cs kkentett tiszt t shoz kev s szennyez d s eset n bra 7 8 9 10 Alacsony sebess b alapos tiszt t s k zepes vagy er s szenn...

Page 34: ...s teljes tm ny 150 W zemid ciklusok 1 Std 1 5 Std 2 Std K belhosszus g 12 m max tiszt t si fel let a medenc ben 100 m2 Sz r teljes tm ny 15 m h Sz r noms g 150 m V zh m rs klet 10 C 32 C Tiszt t si se...

Page 35: ...a FI RCD s menovit m vyp nac m pr dom nie v m ako 30 mA Informujte sa v pecializovanej elektrotechnickej rme V robok otv rajte len tak ako to opisuje tento n vod Aby sa zab r nilo ohrozeniam prenecha...

Page 36: ...ci inok pri strednom a silnom zne isten obr zok 11 12 13 Uveden nastavenia s odpor ania Av ak nastavenie riadiacich trysiek vol prev dzkovate na z klade vy ie uveden ch ovl dac ch pravi diel a skuto n...

Page 37: ...150 W Pracovn cyklus 1 hod 1 5 hod 2 hod D ka k bla 12 m Max plocha istenia v baz ne 100 m2 Filtra n v kon 15 m h Filtra n jednotka 150 m Prev dzkov teplota voda 10 C 32 C Plaziv r chlos 15 18 m min...

Page 38: ...38 061014_v1901 Steinbach Steinbach Poolrunner Speedcleaner Poolrunner 24V 8 FI RCD 30 mA 230V 0 4 BG...

Page 39: ...39 061014_v1901 3 5 37 L1 Poolrunner 1 2 3 4 5 1 ON OFF 2 CYCLE 1 1 5 2 3 LED Jet 6 2 7 8 9 10 11 12 13 1 2 1 BG...

Page 40: ...40 061014_v1901 2 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 PH 7 0 7 4 10 C 32 C Power off Power on 30 5 C 40 C 180 BG...

Page 41: ...41 061014_v1901 230 VAC 50 Hz DC 24 V 150 W 1 1 5 2 12 100 15 150 m 10 C 32 C 15 18 IPX8 IPX5 10 C 40 C Fa Steinbach VertriebsgmbH Fa Steinbach VertriebsgmbH 2 CE BG...

Page 42: ...n yapmas n sa lay n Bunun i in bir uzman at lyeye ba vurun Kendinizin yapt onar mlarda r nde de i ikliklerde amac na uygun olmayan ba lant da veya yanl kullan mda sorumluluk ve garanti haklar talep e...

Page 43: ...n m kurallar ve as l havuz zelli i do rul tusunda se ilmelidir F r alar n montaj 1 F r ay ng r len kerti e bast rarak tak n 2 F r an n s k ca yerle ti inden emin olun F r alar n s k lmesi 1 F r a tas...

Page 44: ...0 Hz k gerilimi DC do ru ak m 24 V Nominal g 150 W al ma evrimi 1 saat 1 5 saat 2 saat Kablo uzunlu u 12 m maks y zme havuzundaki temizleme y zeyi 100 m2 Filtre g c 15 m saat Filtre nceli i 150 m al m...

Page 45: ...i udusi si WSKAZ WKA Niebezpiecze stwo uszkodzenia Niniejszy produkt mo e zosta uszkodzony na skutek obchodzenia si z nim niez godnie z przeznaczeniem Niebezpiecze stwo pora enia pr dem Wadliwa insta...

Page 46: ...stwo uszkodzenia Produkt mo e zosta uszkodzony podczas nieostro nego otwierania opakowania za pomoc ostrego no a lub innego ostrego przedmiotu Nale y zachowa szc zeg ln ostro no podczas rozpakowywani...

Page 47: ...40 C w miejscu zacienionym i dobrze wietrzonym Kabel elektry czny powinien by podczas przechowywania zwini ty Nie nale y przesuwa p ywak w umieszczonych na kablu zapewni to w dalszym ci gu w a ciw poz...

Page 48: ...ie Po zako czeniu czyszczenia produkt musi zosta odpowiednio osuszo ny Przechowywa w miejscu suchym i zabezpieczonym przed mrozem Utylizacja Utylizacja opakowania Materia y na opakowania dobierane s z...

Page 49: ...ontaje incorrecto o el manejo falso del producto eximen de toda responsabilidad y garant a En este producto hay piezas el ctricas y mec nicas que son imprescindibles como protecci n contra peligros No...

Page 50: ...e Montaje del cepillo 1 Saque la barra de cepillo del interior del robot ejerciendo presi n 2 Extraiga el cepillo Consejo Le proponemos que no utilice el cepillo si no le ayuda a limpiar la piscina po...

Page 51: ...da CC corriente continua 24 V Potencia nominal 150 W Ciclo de trabajo 1 h 1 5 h 2 h Longitud del cable 12 m m x Super cie a limpiar en la piscina 100 m2 Potencia de ltraci n 15 m h Unidad de ltraci n...

Page 52: ...ego utrzymywania stanu wody App de cuidado del agua www steinbach at poolpflege Ersatzteile Spare parts Pi ces de rechange Parti di ricambio Nadomestni deli Piese de schimb N hradn d ly Zamjenski dije...

Reviews: