background image

9

012141/G/SA_012151/G/SA_012161/G/SA_v2106

Page 8 of 50 

en

You can use the optional styrofoam wedges of us. These are 

then stuck round with a force of glue to the floor insulation 

along the pelvic wall. Alternatively, you can also make the fur-

row of sand. Regardless how to make the groove, you now have 

on the floor insulation and the fillet a swimming fleece apply 

because otherwise the bottom of the pool liner insulation re-

moves the plasticizers, the film becomes brittle and thereby 

significantly reduces the lifetime. 

Put the liner at the center of the pool site inside the pool wall. Extend 

it evenly until the seam line reaches the base of the pool. Drape the 

pool liner over pool wall. There should be an overlap of 8 cm of the 

pool wall height. (See diagram 15) 
Hold the overlap in place with clips. (See diagram 16). 
Note: With the liner in position, fold the remaining liner material 

evenly by dividing this excessive liner uniformly along entire perime-

ter but not fold on one point. (See diagram 17). 

IMPORTANT:

 If the dimension of the PVC liner is smaller than the 

steel wall, do not stretch or force the PVC! Stop the assembly imme-

diately and call custom service for assistance. 
3. Fill the pool with 1 or 2 cm of water and enter the pool to smooth

out the liner against the pool wall. (See diagram 18).

 

ASSEMBLING THE TOP RAILS

 

Remove the clips one at a time whilst applying the top rails. (See di-

agram 19, A: Top Plastic Rail). 
Slide the rail connectors into one end of a top rail (see diagram 20), 

then connect another top rail and continue around the pool until all 

top rails are joined together (see diagram 20). Keep the same 1.5 

cm gap as the bottom rails. 
Do not cut the excess overlap off the pool liner wall, if you cut the 

overlap, it will make the next pool installation difficult. do not tape the 

overlap to the top rail also, it will cause difficultly when fix the top 

rails. 

 

INSTALLING THE TOP METAL PIECES

 

Hook the top metal pieces over the top of the rails (see diagram 21). 

The first metal piece should be placed on top of and in the middle of 

the steel wall joint. 
Install the 8 top metal pieces in correspondence with the bottom 

metal pieces installed in the above diagram 5. (See diagram 21 

 

INSTALLING THE TOP PLATFORMS

 

Install the 8 top platforms starting from the steel wall joint as shown 

in diagram 22.  
NOTE: Adjust the distance between the two metal pieces if neces-

sary to accommodate for the top platforms.   
NOTE: Make sure that you place the longer side of the top platform 

facing out and the shorter side facing inside the pool. 
Line up the screw holes and lightly fasten with the bolts provided in 

the package. (See diagram 23). 
NOTE: Repeat these steps for all 8 top platforms and make sure 

they are all sitting properly before finally tightening all the nuts. 

 

FIXING THE BOTTOM JOINT PROTECTOR

 

Fix the bottom joint protector to the vertical supports, using the 

ST4.2x13 screws (No.16) as shown in diagram 24. 

 

INSTALLING THE VERTICAL SUPPORTS

 

The first vertical support should be placed over the joint of the steel 

wall as shown in diagram 25. 
Fix the vertical support onto the metal pieces as shown in diagram 

26. Line up the bolts.

04 Top Metal Piece 

13 Pool Vertical Support 

14 M4x10 Bolt 

17 Bottom Metal Piece 
NOTE: The vertical support must be straight before installing the 

bolts. 

 

INSTALLING THE UPPER JOINT PROTECTORS

 

1. Hook the upper joint protector over the inside edge of the top rail

and pull it down to fasten it outside edge. (See diagram 27, A: 01.

UpperJoint Protector16)

 

FILLING THE POOL - STEP 1

 

When assembly is finished and before you start to fix the skimmer 

and the inlet connector kit to the pool, fill the pool with 5 or 6 cm of 

water below the position of the inlet connector kit. (See diagram 

28)WARNING! Never permanently install the skimmer or the inlet 

connector kit before the water is within a few centimeters of them, 

because the liner has to be properly taut with the pressure of the wa-

ter. 

 

INSTALLING THE INLET CONNECTOR KIT AND SKIMMER

 

Unpack your inlet connector kit and skimmer box from the carton. 

Carefully read the instructions bellow before you start to mount them 

onto the pool wall. (See diagram 29) 

No.  Name 

Quantity 

01 

Hose attachment 

02 

Cover 

03 

Basket 

04 

Skimmer Housing 

05 

Weir 

06 

Gsket 

07 

Face Plate 

08 

Screw (ST5x24) 

12 

09 

Outlet connector 

10 

Inlet connector kit 

11 

Hose clamp 

12 

Teflon Tape 

13 

Plug 

Step1: Assembling the inlet connector kit 

When filling the pool, once the level of water has reached 5 or 6cm 

away from the inlet hole, install the inlet as follows: 
Cut the liner to accommodate the inlet using a knife, and fold the cut 

edges over the wall. See diagram 30, A: Round for the inlet, B: Tef-

lon tape, C: coat here, D: Pool wall, E: Stop water flowing, F: Allow 

water flowing) 
Screw the Inlet connector kit to the pool wall. Make sure the Teflon 

tape is coated onto the threading of the inlet connector fist. (See di-

agram 30) 
Screw the remaining parts of the inlet connector kit into position. 

(See diagram 30) 

Step 2: Assembling the Skimmer 

(See diagram 31, A: Pool outside, B: Pool inside, diagramm 32, A: 

Teflon Tape) 

Stahlwandpool Set Nuovo de Luxe II 

 | 20

10

_V1

Page 9 of 50 

en

Replace the lip seal on the skimmer cutout on. Make sure that the 

flange holes fit! 
From outside the pool, place the gasket and skimmer housing 

against the pool wall in line with the hole. 
From inside the pool, place the faceplate and gasket against the 

pool wall in line with the hole. Push the screws carefully through pool 

liner but do not securely tighten them until all the screws are in 

place. Ensure that the housing and inside faceplate are correctly 

aligned and tighten the screws into position but do not over tighten 

as you may damage the screws and / or the pool wall and liner. En-

sure that the gasket is not pinched or damaged. 

WARNING:

 Do not create multiple holes as this will void your war-

ranty and cause damage to the pool liner. Carefully trim off any pro-

truding part of the liner inside the connections after installation. 
Place the basket into the skimmer housing and fix the cover . Coat 

the Teflon tape to the threading of the outlet connector and then 

connect it to the skimmer housing.  
Clip the weir to the front of the pool skimmer housing if not already 

assembled. 
Make sure the skimmer is sealed to the pool wall and no water is 

leaking. 
Connect the filtration system to the pool. Follow the filtration sys-

tem’s instructions for assembly requirements before operating. 

WARNING!

 Never permanently install the skimmer or the inlet be-

fore the water arrives to within a few centimeters of them, because 

the liner has to be properly taut with the pressure of the water. 

WARNING!

 Cutting more liner than necessary will damage and void 

the pool liner, so please trim with extra care.Caution! Do not damage 

any part of the inside of the skimmer box and Inlet and outlet con-

nections with the knife. 

 

FILLING THE POOL - STEP 2

 

Before you fill the pool with water, thoroughly check to see if there 

are any loose screws, holes or tears in the liner. Continue to fill the 

pool until water reaches half way into the skimmer box opening. The 

pool is full when water reaches about 15 cm from the top of the pool 

wall. (See diagram 36) 

WARNING!

 To avoid collapse, never leave the pool without water. 

 

POOL MAINTENANCE

 

Warning:

 If you do not adhere to the maintenance guidelines cov-

ered herein, your health might be at risk, especially that of your chil-

dren. 
NOTE: The pump is used to circulate the water and to filter small 

particles to keep your water clean. In order to keep you pool water 

clean and hygienic you must add chemicals.    
Always keep your pool clean and apply the correct pool chemicals. 

Unsanitary water is a serious health hazard.   
Maintain pool pH level between 77,2  to 7.6 
The pH is altered by, among other factors such as water tempera-

ture, frequency of bathing, dirt and other environmental influences. 
Ask your dealer’s advice if you want to modify your filtration system. 
Clean the PVC liner regularly with non-abrasive brushes or a venture 

vacuum cleaner.   
Throughout the season the water filtration system must run long 

enough each day to clean the entire volume of water in the pool.   
Check the filter cartridge regularly and replace dirty cartridges. 
Regularly check the screws, bolts and all the metal parts for rust. 

Replace if necessary.   
If it rains, check that the water level is not higher than the specified 

level. If water exceeds the specified levels, drain the pool to the 

specified level.   

Cover the pool when not in use. 

ATTENTION:

 Do not leave the drained pool outside. 

ATTENTION:

 The use of a kit swimming pool implies the respect of 

the safety instructions described in the manual of maintenance and 

use.  

 

WINTERIZATION

 

If you do not want to dismantle the pool in winter, please ob-

serve the following instructions: 
Damage caused by freezing are not covered by warranty! 

Do not drain away all of the pool water, if you do so, the pool may 

collapse. 
Drain the water 10 cm below the inlet valve on the pool wall. You 

can use a pump or a garden hose. (See diagram 37) 
Treat the pool water with a suitable chemical product. 
Remove the filtration system from the pool and drain away any water 

inside the filtration system.You can leave the inlets/outlets attached 

to the pool. Store the filtration system in a dry place. Preferably in 

the original carton. 
7. Also remove any other pool accessories and store them in a dry

and cool place.
8. Protect the pool with the pool cover.

Stahlwandpool Set Nuovo de Luxe II

 | 20

10

_V1

en

012141_012151_012161_Handbuch.indd   9

012141_012151_012161_Handbuch.indd   9

06.08.2021   10:30:21

06.08.2021   10:30:21

Summary of Contents for Nuovo de Luxe II 012141

Page 1: ...uxe II sk Baz n s oce ovou stenou s prava Nuovo de Luxe II hu Ac lfal medence k szlet Nuovo de Luxe II hr Komplet za bazen sa eli nim stijenkama Nuovo de Luxe II cs Sestava baz nu s ocelovou konstrukc...

Page 2: ...ie m gli chen Gefahren sowie ber die Ben tzung von Schutzvorrichtungen wie zum Beispiel verschlossene T ren Absperrungen usw Informieren Sie alle Personen inklusive Kinder die den Pool be n tzen dar b...

Page 3: ...odenschienen Verbinden Sie nun die einzelnen Bodenschienen mit den Verbin dungsst cken Verbinden Sie nun die einzelnen Bodenschienen mit den Verbindungsst cken und stecken Sie sie in die Befestigungs...

Page 4: ...efestigen Sie sie an ihrem Platz auf der oberen Platte mit 4 Schrauben Ziehen Sie die Schrauben erst an wenn alle Handlaufschienen an Ihrem Platz angebracht worden sind Abbildung 22 23 3 Wiederholen S...

Page 5: ...ss wird die Pumpe kaputt POOLPFLEGE Die Beachtung der richtigen Wasserzusammensetzung ist der wich tigste Einzelfaktor um die Lebensdauer zu erh hen und das Ausse hen des Folienmaterials sowie ein kla...

Page 6: ...n as possible Wet the neck arms and legs before en tering the pool Learn the necessary rescue operations especially those relating to rescuing children Prohibit diving and jumping Prohibit running and...

Page 7: ...oncrete slab should be recessed flush with the in stallation location Around the pool should be a space of 1 2 meters remain free so that children could climb to fall into the pool Attention Always re...

Page 8: ...facing inside the pool Line up the screw holes and lightly fasten with the bolts provided in the package See diagram 23 NOTE Repeat these steps for all 8 top platforms and make sure they are all sitt...

Page 9: ...water POOL MAINTENANCE Warning If you do not adhere to the maintenance guidelines cov ered herein your health might be at risk especially that of your chil dren NOTE The pump is used to circulate the...

Page 10: ...les enfants qui utilisent la piscine pour qu ils sachent quoi faire en cas d accident Le bon sens et des bonnes capacit s d valuation sont n ces saires au cours de baignades La piscine et ses accessoi...

Page 11: ...erti cale sur un carton au centre du cercle D roulez la paroi compl te ment dans le sens horaire autour de toute la longueur du cercle dans les profils int rieurs Fig 6 2 INDICATION Assurez vous que l...

Page 12: ...s autres couvercles Fig 27 REMPISSAGE DE LA PISCINE TAPE 1 Lorsque vous avez termin l installation continuez le remplissage de la piscine jusqu environ 5 cm sous l videment de la buse d entr e MONTAGE...

Page 13: ...dans cette plage La mesure doit tre effec tu e d au moins 1 2 fois par semaine La valeur pH est modifi e parmi d autres de facteurs tels que la temp rature de l eau la fr quence des baignades la sale...

Page 14: ...tilizzano la pi scina su ci che bisogna fare in caso d incidente Il buon senso e la buona capacit di valutazione sono importanti quando si fa il bagno La piscina e gli accessori della piscina devono e...

Page 15: ...acciaio Nelle prossime fasi utilizzare i guanti di protezione per evitare di fe rirsi Posizionare la parete in acciaio della piscina in modo perpendi colare su un cartone nel centro della circonferen...

Page 16: ...corrima no Poi tirarle lungo il bordo esterno del corrimano agganciare la coper tura e fissarla Ripetere queste fasi per applicare il resto delle coperture Figura 27 RIEMPIMENTO DELLA PISCINA FASE 1...

Page 17: ...e pH Il valo re accertato misurazione per confronto deve trovarsi tra 7 2 e 7 4 Il valore pH deve trovarsi sempre in questa gamma La misurazione deve essere effettuata almeno 1 2 volte per settimana I...

Page 18: ...jem telefonu tevilka za klic na pomo Bazena ni dovoljeno uporabljati pod vplivom alkohola ali drog Okolica bazena naj bo ista in urejena s tem boste prepre ili po kodbe ki bi nastale zaradi zdrsa ali...

Page 19: ...vijake in vijake pritrdite Pri tem pazite da boste vstavili vijake tako da bodo glave vijakov na notranji strani bazena podlo ke in matice pa na znanji strani Slika 8 9 10 11 Prepri ajte se da so vsi...

Page 20: ...skimerja 1 06 Tesnilo skimerja 1 07 Prirobnica skimerja 1 08 Vijaki skimerja ST5x24 12 09 Priklju ek za cev 1 10 Dovodna oba 1 11 Objemka za cev 2 12 Teflonski tesnilni trak 1 Skozi luknjo vstavite do...

Page 21: ...ije in zaradi drugih vplivov iz okolja Oglejte si navodila v na ih napotkih za nego bazenske vode http www steinbach at poolpflege PREZIMOVANJE Po koncu kopalne sezone je treba zni ati nivo vode pod n...

Page 22: ...de evaluare n timp ce face i baie este important Piscina i accesoriile pentru piscin au voie s fie montate i demon tate doar de c tre adul i Ave i grij ca echipamentul de siguran s se afle l ng piscin...

Page 23: ...rij ca s se afle capurile uruburilor la peretele interior iar aibele i piuli ele s se afle la peretele exterior figurile 8 9 10 11 Asigura i v ca toate profilele de jos s fie corect reglate Acoperi i...

Page 24: ...me Num r 01 Plac de aspira ie 1 02 Capac sit 1 03 Co sit 1 04 Carcas sit 1 05 Clapet sit 1 06 Garnitur de etan are sit 1 07 Flan sit 1 08 uruburi sit ST5x24 12 09 Pies de racord furtun 1 10 Duz de adm...

Page 25: ...riei i alte influen e din mediul nconjur tor Respecta i de asemenea indica iile din instruc iunile noastre de ntre inere a piscinei http www steinbach at poolpflege DEPOZITARE PE TIMP DE IARN La sf r...

Page 26: ...pod vlivem alkoholu nebo drog Udr ujte okol baz nu a baz n ist tak aby nedo lo ke zran n uklouznut nebo upadnut Udr ujte vodu baz nu istou a chra te tak u ivatele p ed nemo cemi UPOZORN N V p pad neh...

Page 27: ...br zek 13 UPOZORN N Pokud nepou v te dnou izolaci Polo te ist p sek bez kamen a jin ch ciz ch p edm t na podlo ve v ce cca 1 2 cm a urovnejte U st n m ete vytvo it kl nek trojuheln kov ho tvaru nem l...

Page 28: ...e zdi z oceli a prop chn te jej ostr m p edm tem Vlo te dva rou by z p ruby skimmeru a t sn n m zevnit sm rem ven Nyn je upevn te dv ma rouby na vn j stran skimmeru baz nov zdi N sledn se zb vaj c otv...

Page 29: ...ko bi izbjegli povrede uzrokovane usklizavanjem ili padanjem Voda mora biti ista time za titite korisnike od bolesti NAPOMENA U slu aju nezgode Sva djeca bi trebala odmah biti povu ena iz bazena Odmah...

Page 30: ...glavnih razloga za o te enje folije Ljepljiva traka mora biti dobro prilijepljena na eli nu stjenku ako je potrebno mo ete upotrijebiti i dodatno PVC ljepilo i uvjerite se da su cijeli o tar rub i sv...

Page 31: ...ani bazena potrebno je isto i to no odrezati du mlaznice Sada postavite drugu brtvu sa vanjske stranu ulazne mlaznice i u vrstite je plasti nom maticom Maticu privijte sa osje ajem i obratite pa nju n...

Page 32: ...filtarskog ure aja Iz filtarske crpke trebate ispustiti vodu tako da odvrnete vijak za ispu tanje vode Filtarski ure aj preko zime pohranite u prostoriji gdje nema mraza Dodavanjem sredstva za prezim...

Page 33: ...s st elker lheti Tartsa tiszt n a vizet hogy meg vja a medenc t haszn l kat a be tegs gekr l Figyelmeztet s Baleset eset n Azonnal vegye ki az sszes gyereket a medenc b l s h vja a seg lyk r sz mot s...

Page 34: ...jt szakad sok s egy b s r l sek ellen Gy z dj n meg arr l hogy a PVC f lia j l takarja a csavarokat ellen rizze miel tt a k vetkez l p ssel folytatja bra 12 Figyelmeztet s Ellen rizze k rben m g egysz...

Page 35: ...tal tiszt n lev gott f liafel letet kap A m sodik t m t sst helyezze el a v zbef v medenc n k v li oldal ra s r gz tse a szettben tal lhat m anyag ellenany val H zza meg er sen az any t mik zben tartj...

Page 36: ...zerelje le a cs veket amelyek a sz r berendez shez csatlakoznak a szivatty s a tart ly alj n l v leereszt szelepen kereszt l engedje le a vizet A sz r berendez st t len sz raz fagymentes helyen t rolj...

Page 37: ...vajte ist aby bolo mo n predch dza poraneniam ktor s sp soben po myknut m alebo p dom Vodu udr iavajte ist tak chr nite v etk ch u vate ov baz nu pred ochoreniami POKYN V pr pade nehody Okam ite vyve...

Page 38: ...rane baz nu aby sa f lia chr nila pred tren m o objekty o je hlavn m d vodom po koden baz novej f lie Tento p s mus pevne pri n v pr pade potreby za t mto elom pou ite PVC lepidlo a sk r ako prejdete...

Page 39: ...any vtokovej d zy a zoskrutkujte ho s plastovou maticou Vtokov d zu riadne utiahnite pozor nepreto te Obr zok 29 Ak by bola Va a vtokov d za vybaven vo nou pr pojkou erpadla tak je potrebn z vit utesn...

Page 40: ...tra n zariadenia ktor sa nach dzaj vonku musia by na zimu uschovan v mrazuvzdornej miestnosti Pridan m prostriedku na zazimovanie a zakryt m krycou plachtou na zazimovanie bude na jar sta i baz n len...

Page 41: ...6 58 66 74 06 32 40 48 07 58 66 74 08 HL BS 32 40 48 09 HL BS 16 20 24 10 1 1 1 11 1 1 1 12 3 2 2 2 13 8 10 12 14 4 10 48 60 72 15 8 10 12 16 ST4 2 x 13 32 40 48 17 BS 8 10 12 18 3 1 1 1 Stahlwandpool...

Page 42: ...2 50 bg 3 15 20 1 2 Stanley 2 3 17 5 1 5 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 7 14 1 2 3 4 Stahlwandpool Set Nuovo de Luxe II 2010_V1 bg 012141_012151_012161_Handbuch indd 42 012141_012151_012161_Handbuch in...

Page 43: ...1 2 4 22 23 3 4 No 16 24 25 26 27 1 5 27 1 Stanley 28 No 01 1 02 1 03 1 04 1 05 1 06 1 07 1 08 ST5x24 12 09 1 10 1 11 2 12 1 29 Stahlwandpool Set Nuovo de Luxe II 2010_V1 bg 012141_012151_012161_Hand...

Page 44: ...50 bg 30 5 2 Stanley 31 2 15 36 7 2 7 4 1 2 http www steinbach at poolpflege 37 12 C Stahlwandpool Set Nuovo de Luxe II 2010_V1 bg 012141_012151_012161_Handbuch indd 44 012141_012151_012161_Handbuch...

Page 45: ...lar n temiz tutun b ylece kayma ve d me nedeni yle meydana gelebilecek yaralanmalar n n ne ge ebilirsiniz Suyu temiz tutunuz b ylece havuzu kullananlar do abilecek has tal ktan korumu olursunuz D PNOT...

Page 46: ...z ve di er i lemlere ge mek i in havuzun keskin olan duvar kenarlar n n ve vidalar n tamamen rt k oldu una emin olunuz ekil 12 D PNOT Havuzun yuvarlak oldu unu ve terazide oldu unu yeniden kontrol edi...

Page 47: ...ve ona ait olan elik kaplamadaki borular kontrol edin ve bunu bir ince u lu nesne ile delin Her iki vi day Skimmer flan ve contay i eriden d ar ya do ru ge irin imdi Havuzun d taraf nda Skimmer k l f...

Page 48: ...48 Stahlwandpool Set Nuovo de Luxe II 2010_V1 012141_012151_012161_Handbuch indd 48 012141_012151_012161_Handbuch indd 48 06 08 2021 10 30 37 06 08 2021 10 30 37...

Page 49: ...49 Stahlwandpool Set Nuovo de Luxe II 2010_V1 012141_012151_012161_Handbuch indd 49 012141_012151_012161_Handbuch indd 49 06 08 2021 10 30 37 06 08 2021 10 30 37...

Page 50: ...50 Stahlwandpool Set Nuovo de Luxe II 2010_V1 012141_012151_012161_Handbuch indd 50 012141_012151_012161_Handbuch indd 50 06 08 2021 10 30 38 06 08 2021 10 30 38...

Page 51: ...012141_012151_012161_Handbuch indd 51 012141_012151_012161_Handbuch indd 51 06 08 2021 10 30 38 06 08 2021 10 30 38...

Page 52: ...lkatr szek N hradn diely Yedek par alar Cz ci zamienne Piezas de recambio steinbach group com de ersatzteile 2021 Steinbach International GmbH Nachdruck oder Vervielf ltigung auch auszugsweise nur mit...

Reviews: