background image

37

012141/G/SA_012151/G/SA_012161/G/SA_v2106

Oldal 36 a 50 

HU 

7,2-7,4 közé kell beállítani, ebben a tartományban kell tartani az ér-

téket. A mérést hetente 1-2 alkalommal végezze el.  
A  pH  érték  a  következő  tényezők  hatására  megváltozhat,  mint 

vízhőmérséklet,  fürdőzők  száma,  szennyeződések  és  egyéb 

környezeti hatások. 
További fürdővízkezeléssel kapcsolatos a tudnivalókat olvashat a 

Poolpflegeanleitung címszó alatt. 
http://www.steinbach.at/poolpflege 

 

Téliesítés

 

A fürdőszezon végén engedje le a vízszintet a szkimmer és avzbe-

fúvó alá. Ábra 37.   
Szerelje  le  a  csöveket  amelyek  a  szűrőberendezéshez 

csatlakoznak,  a    szivattyú  és  a  tartály  alján  lévő  leeresztő 

szelepen  keresztül engedje  le  a  vizet.  A  szűrőberendezést  télen  

száraz  fagymentes helyen tárolja.  
A téliesítő folyadék adagolásával és a medence téli takaróponyvával 

történő takarásával, a tavaszi nyitáskor a medencét csak friss vízzel 

kell feltöltenie a szkimmer közepéig.  
Ajánljuk, hogy a téliesítést akkor végezze el, amikor a víz hőmé-

rséklete 12°C alá süllyed.  
Fagyásból eredő károkért felelősséget nem vállunk, a garancia nem 

terjed ki ezekre a károkra. 

Stahlwandpool Set Nuovo de Luxe II Ø 360 x 120 cm

 | 201

9

_V1

Strana 37 z 50 

sk

DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY

 

Nasledovné  inštrukcie  obsahujú  dôležité  bezpečnostné  pokyny.

 

Nutne  Vám  odporúčame,  aby  ste  si  ich  pozorne  prečítali 

dodržiavali  ich,  keď  budete  používať  tento

  výrobok.  Pri inštalácii 

používaní  tohto  bazénu  by  ste  mali  dodržiavať  základné 

bezpečnostné opatr

e

nia popísané nižšie.

 

POKYN- 

Pred  prvým  použitím,  prosím,  skontrolujte  obsah  bazénu.

 

Ak sú v 

čase  kúpy  niektoré  diely  poškodené  resp.  chýbajú, 

kontaktujte  predajcu.  Skôr ako budú tieto diely nahradené, 

neuvádzajte bazén do prevádzky. 

POKYN- 

Vlastníci  bazéna  by  sa  mali  oboznámiť  s

 lokálnymi  alebo 

štátnymi  predpismi  a  zákonmi  ohľadom  bezpečnosti  detí, 

bezpečnostných bariér, osvetl

enia a 

iných bezpečnostných o

patrení.  

VAROVANIE- 

miestnej  mestskej  správy  sa  informujte  ohľadom 

použitia vody a / alebo obmedzení vody vo vzťahu na tento výrobok.

 

VAROVANIE

Ak  by  sa  vo  Vašej  domácnosti  alebo  v

 susedstve 

nachádzali  deti,  ktoré  ešte  nevedie  plávať,  tak  Vám  okolo 

bazéna 

odporúčame  postaviť  plot  z

 drôteného pletiva s 

náležitou  výškou, 

ktorý je dostupný v obchode so stavebnými potrebami.  Krycie 

plachty  alebo  iné  zakrytia  bazénu  neposkytujú  deťom  žiadnu 

bezpečnosť.

 

Preto  sa  nespoliehajte  na  to,  že  prekrytia  bazénu 

hoc

ijakého druhu Vás oslobodzujú od zodpovednosti za Vaše deti.

 

VAROVANIE-

 

Keď  sa  bazén  nepoužíva,  odstráňte  všetky  vodné 

hračky v

 a 

okolo bazéna, nakoľko takéto hračky priťahujú malé deti.

 

VAROVANIE

- Z 

bazéna  odstráňte  rebríky,  kreslá,  stoly  alebo  iné 

pomô

cky na šp

lhanie pre deti. 

VAROVANIE- 

Dospelí  musia  prevziať  funkciu  plavčíka  a

 

dbať  na 

bezpečnosť  kúpajúcich  sa,  obzvlášť  detí,  ktoré  sa  nachádzajú 

v bazéne alebo v jeho blízkosti. 

Deti nikdy nenechávajte bez dozoru! 

VAROVANIE-

 

Používanie  bazénu  počas  dažďa  a

 búrky  nie  je 

dovolené. 

VAROVANIE-

 Nikomu nedo

voľte sedieť na bokoch bazéna resp. na 

ne  vyliezať.

 

Toto  môže  viesť  k

 poraneniam osôb a 

poškodeniam 

bazénu. 

Bazény s 

hĺbkou  90  alebo  120  cm  nie  sú  vhodné  na  skákanie  do 

vody po hlave. 

Nedodržanie môže viesť k

 

vážnym poraneniam hlavy alebo chrbtice!

 

Bezpečnosť Vašich detí závisí len od Vás!

 

Najohrozenejšie sú deti 

do 5 rokov. 

Myslite na to, že nehody sa nestávajú len iným!

 

Buďte 

pripravení reagovať na nehody a

 

nebezpečenstvá!

 

• Nájdite si čas a

 oboznámte sa s poskytovaním prvej pomoci.

• Každého, kto má dozor pri bazéne, informujte o

 

možných rizikách

ako  aj  používaní  ochranných  zariadení,  ako  napríklad  zatvorené

dvere, blokovania, atď.

• Všetky osoby, vrátane detí, ktoré používajú bazén, informujte o 

to,

čo majú robiť v prípade nehody.

• Rozvaha a schopnosť správneho odhadu je počas kúpania veľmi

dôležitá.

Bazén a 

bazénové príslušenstvo by mali montovať a

 

demontovať len

dospelé osoby.

• Dbajte  na  to,  aby  sa  bezpečnostné  vybavenie  nachádzalo  pri

bazéne 

ako aj čísla tiesňového volania pri najbližšom telefóne.

• Pod vplyvom alkoholu alebo drog nikdy nepoužíva

jte bazén!

• Oblasť  okolo  bazéna  udržiavajte  čistú,  aby  bolo  možné

predchádzať  poraneniam,  ktoré  sú  spôsobené  pošmyknutím  alebo

pádom.

• Vodu  udržiavajte  čistú,  tak  chránite  všetkých  užívateľov  bazénu

pred ochoreniami.

POKYN- 

V prípade nehody:

 

Okamžite  vyveďte  všetky  deti  z  bazéna  a  zavolajte  na  číslo 

tiesňového volania a

 

postupujte podľa ďalších pokynov.

 

• Vodu v 

bazéne  udržiavajte  čistú  a

 

číru.

  Z vonk

a  musí  byť  dno

bazénu vždy viditeľné.

• Pozor! 

Nedovoľte  deťom  priblížiť sa k

 zakrytému bazénu, aby sa

zabránilo, že by sa tieto mohli zamotať do krycej plachty a

 

utopiť

sa alebo sa vážne poraniť.

Pred  používaním  bazéna  musia  byť  krycie  plachty  úplne

odstránené.

Keď sa bazén používa, prosím, nezakrývajte ho.

Bazén  je  úžitkový  objekt.

 

Dbajte  na  správnu  údržbu  Vášho

bazénu. 

Často  môže  nadmerné  alebo  rýchlo  postupujúce

zhoršovanie kv

a

lity vody poškodiť bazén resp. fóliu.

Tento bazén je vhodný len na použitie vo

nku.

Aby ste predchádzali zbytočným prekvapeniam, je zmysluplné,

 

aby ste si pred montážou bazénu spravili plán o

 tom, 

ktorý materiál potrebujete a 

čo  chcete  vybaviť  v

 

akom  časovom 

pláne. 

Pred  uvedením  produktu  do  prevádzky  si  prečítajte  a

 

dodržujte 

všetky pokyny a návod uschovajte. 

Č. výr.

 

Rozmery 

Montáž

 

3,60 x 1,20 m 

Voľne stojaci

 

4,60 x 1,20 m 

Voľne stojaci

 

5,50 x 1,20 m 

Voľne stojaci

 

Nákres náhradných dielov (obrázok 1): 

Č.

 

Označenie

 

Počet

 

Ø 3,60

Ø 4,60

Ø 5,50

01 

Plastové zakrytie 

10 

12 

02 

Kovové dr

žadlo

 

10 

12 

03 

M6 x 11 skrutky 

58 

66 

74 

04 

Upevňovacia doska HL

 

10 

12 

05 

M6 matice 

58 

66 

74 

06 

Pružná podložka

 

32 

40 

48 

07 

Príložná podložka

 

58 

66 

74 

08 

Spojka HL a BS 

32 

40 

48 

09 

Plastové koľajn

ice HL/ BS 

1

6

 

20 

24 

10 

Fólia 

11 

Oce

ľová stena

 

12 

3M lepiaca páska 

13 

Vertikálny stojan 

10 

12 

14 

M4x 10 skrutky 

48 

60 

72 

15 

Zakrytie vertikálneho 

stojanu 

10 

12 

16 

ST4,2 x 13 skrutky 

32 

40 

48 

17 

Upevňovacia doska BS

 

10 

12 

18 

3M samolepiaca páska 

 

Príprava montážneho miesta (obrázok A)

 

Chceme, aby ste sa z 

Vášho  bazénu  tešili  dlhé  roky,  preto  je 

bezpodmienečne potrebné, aby sa príprave miesta venovali náležitú 

pozornosť.

 

Čím lepšie a

 

pevnejšie miesto je pripravené, tým dlhšie 

budet

e  mať  radosť  z

 

Vášho  bazénu.

 

Preto  Vás  žiadame  o

 

náležitú 

starostlivosť.

  

Bazén  by  mal  byť  pri  montáži  chránený  pred  vetrom,  aby  sa 

zabránilo po

škodeniam pri montáži.

 

Je bezpodmienečne potrebné, aby bol podklad, na ktorom bude Váš 

bazén postavený, plochý a 

nosný (žiadne nasypané plochy).

 

Poklesnutia by nevyhnutne viedli k deformáciám a 

poškodeniam  na 

Vašom  bazéne.

 

Miesto  montáže  musí  byť  bez  tráv,  kameňov, 

koreňov  a

 

ostrých  predmetov,  ináč  by  tieto  mohli  spôsobiť 

poškodenia na bazénovej f

ólii.     

Ak by ste svoj bazén stavali priamo na betón, asfalt alebo podobný 

podklad, tak je nevyhnutne potrebné, aby bolo medzi podklad a fóliu 

Stahlwandpool Set Nuovo de Luxe II Ø

 | 20

10

_V1

POZOR! Bazény z oceľových stien nie sú vhodné pre slanú vodu! Všetky 

dôležité otázky, ako napr Váš špecialista odpovie na vaše inštalačné 

požiadavky alebo požiadavky stavebného zákona na mieste.

012141

/G/SA

012151

/G/SA

012161

/G/SA

sk

012141_012151_012161_Handbuch.indd   37

012141_012151_012161_Handbuch.indd   37

06.08.2021   10:30:31

06.08.2021   10:30:31

Summary of Contents for Nuovo de Luxe II 012141

Page 1: ...uxe II sk Baz n s oce ovou stenou s prava Nuovo de Luxe II hu Ac lfal medence k szlet Nuovo de Luxe II hr Komplet za bazen sa eli nim stijenkama Nuovo de Luxe II cs Sestava baz nu s ocelovou konstrukc...

Page 2: ...ie m gli chen Gefahren sowie ber die Ben tzung von Schutzvorrichtungen wie zum Beispiel verschlossene T ren Absperrungen usw Informieren Sie alle Personen inklusive Kinder die den Pool be n tzen dar b...

Page 3: ...odenschienen Verbinden Sie nun die einzelnen Bodenschienen mit den Verbin dungsst cken Verbinden Sie nun die einzelnen Bodenschienen mit den Verbindungsst cken und stecken Sie sie in die Befestigungs...

Page 4: ...efestigen Sie sie an ihrem Platz auf der oberen Platte mit 4 Schrauben Ziehen Sie die Schrauben erst an wenn alle Handlaufschienen an Ihrem Platz angebracht worden sind Abbildung 22 23 3 Wiederholen S...

Page 5: ...ss wird die Pumpe kaputt POOLPFLEGE Die Beachtung der richtigen Wasserzusammensetzung ist der wich tigste Einzelfaktor um die Lebensdauer zu erh hen und das Ausse hen des Folienmaterials sowie ein kla...

Page 6: ...n as possible Wet the neck arms and legs before en tering the pool Learn the necessary rescue operations especially those relating to rescuing children Prohibit diving and jumping Prohibit running and...

Page 7: ...oncrete slab should be recessed flush with the in stallation location Around the pool should be a space of 1 2 meters remain free so that children could climb to fall into the pool Attention Always re...

Page 8: ...facing inside the pool Line up the screw holes and lightly fasten with the bolts provided in the package See diagram 23 NOTE Repeat these steps for all 8 top platforms and make sure they are all sitt...

Page 9: ...water POOL MAINTENANCE Warning If you do not adhere to the maintenance guidelines cov ered herein your health might be at risk especially that of your chil dren NOTE The pump is used to circulate the...

Page 10: ...les enfants qui utilisent la piscine pour qu ils sachent quoi faire en cas d accident Le bon sens et des bonnes capacit s d valuation sont n ces saires au cours de baignades La piscine et ses accessoi...

Page 11: ...erti cale sur un carton au centre du cercle D roulez la paroi compl te ment dans le sens horaire autour de toute la longueur du cercle dans les profils int rieurs Fig 6 2 INDICATION Assurez vous que l...

Page 12: ...s autres couvercles Fig 27 REMPISSAGE DE LA PISCINE TAPE 1 Lorsque vous avez termin l installation continuez le remplissage de la piscine jusqu environ 5 cm sous l videment de la buse d entr e MONTAGE...

Page 13: ...dans cette plage La mesure doit tre effec tu e d au moins 1 2 fois par semaine La valeur pH est modifi e parmi d autres de facteurs tels que la temp rature de l eau la fr quence des baignades la sale...

Page 14: ...tilizzano la pi scina su ci che bisogna fare in caso d incidente Il buon senso e la buona capacit di valutazione sono importanti quando si fa il bagno La piscina e gli accessori della piscina devono e...

Page 15: ...acciaio Nelle prossime fasi utilizzare i guanti di protezione per evitare di fe rirsi Posizionare la parete in acciaio della piscina in modo perpendi colare su un cartone nel centro della circonferen...

Page 16: ...corrima no Poi tirarle lungo il bordo esterno del corrimano agganciare la coper tura e fissarla Ripetere queste fasi per applicare il resto delle coperture Figura 27 RIEMPIMENTO DELLA PISCINA FASE 1...

Page 17: ...e pH Il valo re accertato misurazione per confronto deve trovarsi tra 7 2 e 7 4 Il valore pH deve trovarsi sempre in questa gamma La misurazione deve essere effettuata almeno 1 2 volte per settimana I...

Page 18: ...jem telefonu tevilka za klic na pomo Bazena ni dovoljeno uporabljati pod vplivom alkohola ali drog Okolica bazena naj bo ista in urejena s tem boste prepre ili po kodbe ki bi nastale zaradi zdrsa ali...

Page 19: ...vijake in vijake pritrdite Pri tem pazite da boste vstavili vijake tako da bodo glave vijakov na notranji strani bazena podlo ke in matice pa na znanji strani Slika 8 9 10 11 Prepri ajte se da so vsi...

Page 20: ...skimerja 1 06 Tesnilo skimerja 1 07 Prirobnica skimerja 1 08 Vijaki skimerja ST5x24 12 09 Priklju ek za cev 1 10 Dovodna oba 1 11 Objemka za cev 2 12 Teflonski tesnilni trak 1 Skozi luknjo vstavite do...

Page 21: ...ije in zaradi drugih vplivov iz okolja Oglejte si navodila v na ih napotkih za nego bazenske vode http www steinbach at poolpflege PREZIMOVANJE Po koncu kopalne sezone je treba zni ati nivo vode pod n...

Page 22: ...de evaluare n timp ce face i baie este important Piscina i accesoriile pentru piscin au voie s fie montate i demon tate doar de c tre adul i Ave i grij ca echipamentul de siguran s se afle l ng piscin...

Page 23: ...rij ca s se afle capurile uruburilor la peretele interior iar aibele i piuli ele s se afle la peretele exterior figurile 8 9 10 11 Asigura i v ca toate profilele de jos s fie corect reglate Acoperi i...

Page 24: ...me Num r 01 Plac de aspira ie 1 02 Capac sit 1 03 Co sit 1 04 Carcas sit 1 05 Clapet sit 1 06 Garnitur de etan are sit 1 07 Flan sit 1 08 uruburi sit ST5x24 12 09 Pies de racord furtun 1 10 Duz de adm...

Page 25: ...riei i alte influen e din mediul nconjur tor Respecta i de asemenea indica iile din instruc iunile noastre de ntre inere a piscinei http www steinbach at poolpflege DEPOZITARE PE TIMP DE IARN La sf r...

Page 26: ...pod vlivem alkoholu nebo drog Udr ujte okol baz nu a baz n ist tak aby nedo lo ke zran n uklouznut nebo upadnut Udr ujte vodu baz nu istou a chra te tak u ivatele p ed nemo cemi UPOZORN N V p pad neh...

Page 27: ...br zek 13 UPOZORN N Pokud nepou v te dnou izolaci Polo te ist p sek bez kamen a jin ch ciz ch p edm t na podlo ve v ce cca 1 2 cm a urovnejte U st n m ete vytvo it kl nek trojuheln kov ho tvaru nem l...

Page 28: ...e zdi z oceli a prop chn te jej ostr m p edm tem Vlo te dva rou by z p ruby skimmeru a t sn n m zevnit sm rem ven Nyn je upevn te dv ma rouby na vn j stran skimmeru baz nov zdi N sledn se zb vaj c otv...

Page 29: ...ko bi izbjegli povrede uzrokovane usklizavanjem ili padanjem Voda mora biti ista time za titite korisnike od bolesti NAPOMENA U slu aju nezgode Sva djeca bi trebala odmah biti povu ena iz bazena Odmah...

Page 30: ...glavnih razloga za o te enje folije Ljepljiva traka mora biti dobro prilijepljena na eli nu stjenku ako je potrebno mo ete upotrijebiti i dodatno PVC ljepilo i uvjerite se da su cijeli o tar rub i sv...

Page 31: ...ani bazena potrebno je isto i to no odrezati du mlaznice Sada postavite drugu brtvu sa vanjske stranu ulazne mlaznice i u vrstite je plasti nom maticom Maticu privijte sa osje ajem i obratite pa nju n...

Page 32: ...filtarskog ure aja Iz filtarske crpke trebate ispustiti vodu tako da odvrnete vijak za ispu tanje vode Filtarski ure aj preko zime pohranite u prostoriji gdje nema mraza Dodavanjem sredstva za prezim...

Page 33: ...s st elker lheti Tartsa tiszt n a vizet hogy meg vja a medenc t haszn l kat a be tegs gekr l Figyelmeztet s Baleset eset n Azonnal vegye ki az sszes gyereket a medenc b l s h vja a seg lyk r sz mot s...

Page 34: ...jt szakad sok s egy b s r l sek ellen Gy z dj n meg arr l hogy a PVC f lia j l takarja a csavarokat ellen rizze miel tt a k vetkez l p ssel folytatja bra 12 Figyelmeztet s Ellen rizze k rben m g egysz...

Page 35: ...tal tiszt n lev gott f liafel letet kap A m sodik t m t sst helyezze el a v zbef v medenc n k v li oldal ra s r gz tse a szettben tal lhat m anyag ellenany val H zza meg er sen az any t mik zben tartj...

Page 36: ...zerelje le a cs veket amelyek a sz r berendez shez csatlakoznak a szivatty s a tart ly alj n l v leereszt szelepen kereszt l engedje le a vizet A sz r berendez st t len sz raz fagymentes helyen t rolj...

Page 37: ...vajte ist aby bolo mo n predch dza poraneniam ktor s sp soben po myknut m alebo p dom Vodu udr iavajte ist tak chr nite v etk ch u vate ov baz nu pred ochoreniami POKYN V pr pade nehody Okam ite vyve...

Page 38: ...rane baz nu aby sa f lia chr nila pred tren m o objekty o je hlavn m d vodom po koden baz novej f lie Tento p s mus pevne pri n v pr pade potreby za t mto elom pou ite PVC lepidlo a sk r ako prejdete...

Page 39: ...any vtokovej d zy a zoskrutkujte ho s plastovou maticou Vtokov d zu riadne utiahnite pozor nepreto te Obr zok 29 Ak by bola Va a vtokov d za vybaven vo nou pr pojkou erpadla tak je potrebn z vit utesn...

Page 40: ...tra n zariadenia ktor sa nach dzaj vonku musia by na zimu uschovan v mrazuvzdornej miestnosti Pridan m prostriedku na zazimovanie a zakryt m krycou plachtou na zazimovanie bude na jar sta i baz n len...

Page 41: ...6 58 66 74 06 32 40 48 07 58 66 74 08 HL BS 32 40 48 09 HL BS 16 20 24 10 1 1 1 11 1 1 1 12 3 2 2 2 13 8 10 12 14 4 10 48 60 72 15 8 10 12 16 ST4 2 x 13 32 40 48 17 BS 8 10 12 18 3 1 1 1 Stahlwandpool...

Page 42: ...2 50 bg 3 15 20 1 2 Stanley 2 3 17 5 1 5 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 7 14 1 2 3 4 Stahlwandpool Set Nuovo de Luxe II 2010_V1 bg 012141_012151_012161_Handbuch indd 42 012141_012151_012161_Handbuch in...

Page 43: ...1 2 4 22 23 3 4 No 16 24 25 26 27 1 5 27 1 Stanley 28 No 01 1 02 1 03 1 04 1 05 1 06 1 07 1 08 ST5x24 12 09 1 10 1 11 2 12 1 29 Stahlwandpool Set Nuovo de Luxe II 2010_V1 bg 012141_012151_012161_Hand...

Page 44: ...50 bg 30 5 2 Stanley 31 2 15 36 7 2 7 4 1 2 http www steinbach at poolpflege 37 12 C Stahlwandpool Set Nuovo de Luxe II 2010_V1 bg 012141_012151_012161_Handbuch indd 44 012141_012151_012161_Handbuch...

Page 45: ...lar n temiz tutun b ylece kayma ve d me nedeni yle meydana gelebilecek yaralanmalar n n ne ge ebilirsiniz Suyu temiz tutunuz b ylece havuzu kullananlar do abilecek has tal ktan korumu olursunuz D PNOT...

Page 46: ...z ve di er i lemlere ge mek i in havuzun keskin olan duvar kenarlar n n ve vidalar n tamamen rt k oldu una emin olunuz ekil 12 D PNOT Havuzun yuvarlak oldu unu ve terazide oldu unu yeniden kontrol edi...

Page 47: ...ve ona ait olan elik kaplamadaki borular kontrol edin ve bunu bir ince u lu nesne ile delin Her iki vi day Skimmer flan ve contay i eriden d ar ya do ru ge irin imdi Havuzun d taraf nda Skimmer k l f...

Page 48: ...48 Stahlwandpool Set Nuovo de Luxe II 2010_V1 012141_012151_012161_Handbuch indd 48 012141_012151_012161_Handbuch indd 48 06 08 2021 10 30 37 06 08 2021 10 30 37...

Page 49: ...49 Stahlwandpool Set Nuovo de Luxe II 2010_V1 012141_012151_012161_Handbuch indd 49 012141_012151_012161_Handbuch indd 49 06 08 2021 10 30 37 06 08 2021 10 30 37...

Page 50: ...50 Stahlwandpool Set Nuovo de Luxe II 2010_V1 012141_012151_012161_Handbuch indd 50 012141_012151_012161_Handbuch indd 50 06 08 2021 10 30 38 06 08 2021 10 30 38...

Page 51: ...012141_012151_012161_Handbuch indd 51 012141_012151_012161_Handbuch indd 51 06 08 2021 10 30 38 06 08 2021 10 30 38...

Page 52: ...lkatr szek N hradn diely Yedek par alar Cz ci zamienne Piezas de recambio steinbach group com de ersatzteile 2021 Steinbach International GmbH Nachdruck oder Vervielf ltigung auch auszugsweise nur mit...

Reviews: