background image

 

 

 

 

 

 

PL 

New Splasher

 | 2015_V1

 

 

Strona 

28 z 30 

 

  

Żeby  uniknąć  niepotrzebnych  niespodzianek  zaleca  się  przed 
montażem basenu zrobienie planu odnośnie potrzebnego materiału 
oraz terminów. 
Nie  należy  montować  basenu  podczas  wietrznego  dnia.  Płaszcz 
stalowy  trudno  jest  utrzymać  przy  silnym  wietrze,  mógłby  ulec 
zgnieceniu  i  zostać  nieodwracalnie  uszkodzony.  Folię  basenową 
dobrze  jest  montować  w  ciepły,  słoneczny  dzień,  wówczas  łatwo 
będzie ją ułożyć w basenie. Jednak nie powinno się jej układać przy 
bezpośrednim promieniowaniu słonecznym, gdyż przez  rozciąganie 
pod  wpływem  ciepła  nie  można  zagwarantować  optymalnego 
dopasowania.  Najlepszym  momentem  kładzenia  folii  jest  letni 
wczesny poranek lub późny wieczór. Nie należy montować folii przy 
temperaturach  zewnętrznych  poniżej  15°C  gdyż  jest  ona  wówczas 
sztywna i trudno ją ułożyć. 
Urządzenie filtrujące oraz ewentualnie inne akcesoria są napędzane 
elektrycznie.  Jeżeli  w  ogrodzie  nie  ma  odpowiednich  przyłączy 
elektrycznych, wówczas należy zadbać o ich ułożenie. 
Konieczne  przyłącza  elektryczne  powinien  wykonać  elektryk  z 
odpowiednimi  uprawnieniami.  Kable  należy  uziemić  i  dodatkowo 
zabezpieczyć  różnicowo-prądowym  wyłącznikiem  bezpieczeństwa 
30  mA.  Należy  przestrzegać  odpowiednich  lokalnych  przepisów, 
takich jak ÖVE (w Austrii), VDE (w Niemczech) itp. 
Należy  unikać  ostrych  przedmiotów  w  basenie.  Mogą  one 
powodować uszkodzenie folii. 
Nie  wolno  wchodzić  na  poręcz.  Może  to  spowodować  uszkodzenie 
poręczy lub ściany basenu. 
 

 

W  basenach  o  głębokości  90  lub  120  cm  nie  wolno  skakać  na 
główkę.  Nieprzestrzeganie  tego  może  być  przyczyną  ciężkich 
obrażeń głowy i kręgosłupa! 
Proszę nie pozostawiać dzieci podczas kąpieli w basenie bez 
nadzoru! 
Jeżeli w domu lub w sąsiedztwie są dzieci, które jeszcze nie potrafią 
pływać,  zalecamy  postawienie  wokół  basenu  niedrogiej  siatki 
ogrodzeniowej  dostępnej  w  sklepie  budowlanym.  Plandeki  lub  inne 
przykrycia basenu nie zapewniają bezpieczeństwa dzieci. Proszę nie 
liczyć na to, że przykrycia basenu, obojętnie jakiego rodzaju, uwolnią 
właścicieli od odpowiedzialności za dzieci. 
 

 Stanowisko (rysunek 1) 

Przy wyborze miejsca na basen należy wziąć pod uwagę różne 
czynniki. 
W celu zapewnienia poprawnego montażu niezbędne jest stabilne, 
nośne podłoże. Basenu nie wolno montować na usypanych 
powierzchniach. Mogłoby to prowadzić do osadzania się i tym 
samym uszkodzeń basenu. Najlepiej jest wybrać dla basenu 
najbardziej słoneczne miejsce w ogrodzie. Im większa powierzchnia 
wokół basenu tym lepiej. Wokół basenu powinno pozostać do 
dyspozycji przynajmniej ok. 90 cm wolnej przestrzeni. 
Jeżeli jest jakieś miejsce osłonięte od wiatru to będzie się ono 
świetnie nadawało do postawienia basenu. Basen niechroniony 
przed wiatrem narażony jest na duże utraty ciepła przez konwekcję 
względnie parowanie. 
Nie powinno się stawiać basenu bezpośrednio pod drzewami, 
krzakami itp. (ze względu na zabrudzenia). 
W żadnym wypadku nie wolno ustawić basenu pod napowietrznymi 
liniami elektrycznymi. Nie należy ustawiać basenu na ziemnych 
liniach elektrycznych. 
 

 Przygotowanie miejsca pod basen. 

Chcielibyśmy  zapewnić  Państwu  wieloletnią  radość  z  basenu, 
dlatego  też  radzimy  koniecznie  zwrócić  szczególną  uwagę  na 
właściwe  przygotowanie  miejsca.  Im  miejsce  jest  lepiej  i  solidniej 
przygotowane,  tym  dłuższa  potem  radość  z  basenu.  Dlatego  też 
prosimy  o  niezbędną  staranność.  Podłoże,  na  którym  będzie 
montowany basen musi być koniecznie płaskie i nośne (nie może to 
być powierzchnia usypana). 
 

Osadzanie  się  mogłoby  prowadzić  do  deformacji  i  uszkodzeń 
basenu.  Na  podłożu  nie  może  być  roślin,  kamieni,  korzeni,  ani 
żadnych  ostrych  przedmiotów.  Należy  usunąć  kamienie  i  korzenie, 
gdyż mogłyby one powodować uszkodzenia folii basenowej. 
 
Jeżeli basen montowany jest bezpośrednio na betonie, asfalcie lub 
podobnym  podłożu  należy  koniecznie  ułożyć  pomiędzy  tym 
podłożem  i  folią  dostępną  w  handlu  włókninę  mineralną  jako 
separator. 
W żadnym wypadku nie wolno układać folii bezpośrednio na betonie, 
asfalcie, smole,  kartonie,  drewnie  czy  trawie.  Spowodowałoby  to  w 
nieunikniony sposób uszkodzenia folii. 
Basen  zasadniczo  nie  nadaje  się  do  zagłębienia  w  ziemi, 
nieprzestrzeganie tego skutkuje utratą gwarancji. 
 

 Szkic miejsca pod basen. 

Należy  przestrzegać  podanych  wymiarów  zgodnie  z  tabelą  i 
wyrysować miejsce pod basen proszkiem wapiennym lub kolorowym 
sprayem. 
 

1.  Proszę wbić pośrodku tego miejsca drewniany kołek. 

 
2. Za  pomocą  sznura  i  kolorowego  sprayu  lub  puszki  z  wapnem 

należy wyrysować okrąg o promieniu podanym w tabeli. 

 

Wielkość 

basenu 

R+ wolne 

miejsce 

Ø 3,5 m 

1,75 m 

2,0 m 

 
R+ określa promień potrzebnej powierzchni montażu 
Rysunek 2, 4 
 

3.Proszę usunąć warstwę próchnicy, wszelkie ostre przedmioty, 
kamienie  i  korzenie  wewnątrz  zaznaczonej  powierzchni. 
Rysunek 5 

 

 Niwelowanie miejsca pod basen 

Teren  pod  basen  należy  wyrównać  za  pomocą  prostej  listwy, 
najlepiej  tyczki  mierniczej  (z  aluminium)  z  nałożoną  na  nią 
poziomicą,  poczynając  od  najniższego  miejsca.  Najwyższe  miejsca 
należy obniżyć. W żadnym wypadku nie należy dosypywać ziemi na 
miejsca najniższe. 
Rysunek 6, 7 
 

 

Należy  wyrównywać  powierzchnię  tak  długo,  aż  będzie  całkowicie 
równa.  Właściwie  przygotowana  powierzchnia  montażu  jest 
warunkiem funkcjonalności basenu. 
 
Stosowanie izolacji dna: 
W  przypadku  izolacji  styropianem  lub  polistyrenem  należy  izolację 
umieścić pod całym basenem.  
 
W  tym  celu  należy  ułożyć  warstwę  grysu  o  grubości  maks.  3  cm  i 
zagęścić  ją.  Na  tak  przygotowanym  podłożu  można  umieścić 
izolację. 
Rysunek 9 

1)  Izolacja dna odporna na stąpanie 
2)  Podłoże z grysu maks. 3 cm 
3)  Wykop darni 

Rysunek 10 

4)  Wykop 
5)  Podłoże z grysu 
6)  Układanie izolacji dna na przemian 

 
W przypadku fundamentu betonowego obowiązują te same zasady, 
przy  czym  płyta  betonowa  zastępuje  tu  podłoże  z  grysu  (grubość 
zależy od warunków lokalnych i wynosi 15 - 20 cm ze zbrojeniem). 
 

Summary of Contents for NEW SPLASHER 011000

Page 1: ...r l uso P 8 SL Navodila za uporabo S 10 RO Manual de utilizare P 12 CS N vod k obsluze S 14 HR Pute za uporabu S 16 HU Kezel si tmutat S 18 SK N vod na pou itie S 20 BG C 22 TR Kullan m k lavuzu S 24...

Page 2: ...oll ten Sie diese f r Ihr Schwimmbecken w hlen Ein Schwimmbecken welches ungesch tzt dem Wind ausgesetzt ist unterliegt einem ho hen W rmeverlust durch Konvektion bzw Verdunstung Sie sollten Ihr Schwi...

Page 3: ...die Le bensdauer erheblich reduziert Montage der Schwimmbadfolie Die verwendete Folie ist daf r entwickelt der Hitze und den ultravio letten Strahlen lange Zeit ausgesetzt zu sein Darum k nnen sich di...

Page 4: ...es Preparing an installation site We want you to have your pool for many years with great pleasure The effort and care that you put into the preparation of the founda tions can make a great difference...

Page 5: ...less how you make the groove you have to apply to the floor insulation and the fillet a swimming fleece because otherwise the bottom of the pool liner insulation deprives the plasticizers the film bec...

Page 6: ...ne piscine qui est expos e au vent sans protection est soumise une perte de chaleur lev e par convection ou bien par vaporation Vous ne devez pas installer votre piscine directement c t ou sous des ar...

Page 7: ...ble Ind pendamment de la fa on dont vous avez confectionn la canne lure vous devez maintenant ajouter un rembourrage pour piscine sur l isolation de sol et la cannelure parce que sinon l isolation de...

Page 8: ...di tempo per la cura La piscina non va assolutamente montata sotto le linee aeree Evita re di posizionare la piscina sopra le prese di terra Posizione del dispositivo di filtrazione La piscina deve es...

Page 9: ...re un vello per piscina sull isolamento del fondo e sulla scanalatura altrimenti l isolamento del fondo toglierebbe il plastificante e la pelli cola della piscina diventerebbe fragile riducendo cos no...

Page 10: ...etite pripravi prostora kjer bo bazen stal Kolikor dobro in trdno bo pripravljen prostor toliko dalj boste lahko imeli veselje z bazenom Zato vas prosimo da pripravi posvetite najve jo pozornost Podla...

Page 11: ...nej i in najob utljivej i del va ega bazena Ko odpirate karton s folijo ne uporabljajte no a ali drugih ostrih predmetov Folijo shranjujte lo eno od ostalih delov v varnem prostoru S tem boste folijo...

Page 12: ...e Nu trebuie s amplasa i piscina direct sub copaci tufi uri etc este nevoie de o ntre inere mai mare Nu trebuie sub nici o form s amplasa i piscina sub cabluri de sine st t toare Evita i s amplasa i p...

Page 13: ...in se plasticizeaz i folia devine casabil i durata de via se reduce considerabil Montarea foliei pentru piscin Folia utilizat este creat pentru a proteja mpotriva razelor ultraviolete de durat De acee...

Page 14: ...uto peci Je nezbytne aby podklad na kterem bude Vas bazen postaven byl stabilni bez terennich nerovnosti Pokus by byl postaven na nerovne misto vedlo by to k poskozeni bazenu Umisteni bazenu musi byt...

Page 15: ...oviny sten bazeni a rozvinte je do stran Folie musi byt pripevnena k podlaze a musi byt prilnuta ke stene bazenu Cast ktera spojuje spodni folii se stenou musi na vsech mistech skvele prilehat Zobraze...

Page 16: ...slu io dugi niz godina tako da je obavezno da temeljito pripremite prostor za postavljenje bazena Kako dobro i vrsto e biti pripremljen prostor za postavljenje bazena toliko du e ete imati zadovoljstv...

Page 17: ...enske folije Bazenska folija je proizvedena na takav na in da mo e du e biti izlo ena suncu i njegovom ultraljubi astom zra enju Zbog razli itih klimatskih uslova svojstva ovog materijala mogu neznatn...

Page 18: ...kozzon fontos hogy a mednc t a megflelel helyre a megfelel el k sz t s figyelembe v tel vel telep tse Min l jobban el k sz tett a ter let ann l hosszabban fogja a medence az n r m t szolg lni Ez rt k...

Page 19: ...rt kben megv ltozhat Soha ne l pjen cip vel a medencef li ra A f lia a medence egyik legfontosabb s leg rz kenyebb r sze A karton nyit s hoz ne haszn ljon les k st vagy m s les t rgyat A f li t a mede...

Page 20: ...a miesta pre baz n Chceme aby ste mali zo svojho baz na rados dlh roky preto je nevyhnutn aby ste venovali miestu na ktorom bude baz n umiest nen dostato n pozornos m lep ie a pevnej ie je pripraven m...

Page 21: ...o sa vlastnosti f lie m u v ur it ch klimatick ch podmienkach trochu meni Na f liu baz na nikdy nest pajte v top nkach F lia je najd le itej ia a najcitlivej ia as V ho baz na Pri ot v ran kart nu s f...

Page 22: ...New Splasher 2015_V1 22 30 BG 15 C 90 120 1 90 R R 3 5 1 75 2 0 R 2 4 5 6 7 3 9 1 2 3 3 10 4 Aushub 5...

Page 23: ...2015_V1 23 30 BG 6 15 20 11 12 13 14 PVC PVC 15 16 1 2 7 17 18 20 C 19 20 2 3 25 21 U 24 11 12 25 Steinbach VertriebsgmbH Aistingerstrasse 2 4311 Schwertberg sterreich e mail service steinbach at www...

Page 24: ...r n al lar n vs yan na veya alt na kurmamal s n z y ksek bak m masraf Y zme havuzunuzu hi bir durumda havai hatlar n alt na monte etmemelisiniz Y zme havuzunuzu topraklama hatlar n n zerine yerle tirm...

Page 25: ...o bu nedenle gevrek hale gelir ve mr olduk a azal r Y zme havuzu folyosunun montaj Kullan lan folyo s ca a ve mor tesi nlara uzun s re maruz kalabilecek ekilde geli tirilmi tir Bu nedenle folyonun zel...

Page 26: ...e su piscina Una piscina que est sometida a la fuerza del viento sin protecci n sufre una alta p rdida de calor por convecci n o por evaporaci n No debe ubicar su piscina directamente al lado o debajo...

Page 27: ...crear el cuello tiene que colocar sobre el aislamiento del suelo y el cuello un fieltro para piscinas pues sino el aislamiento extraer a los plastificantes de la l mina lo que conlleva que la l mina s...

Page 28: ...winno si stawia basenu bezpo rednio pod drzewami krzakami itp ze wzgl du na zabrudzenia W adnym wypadku nie wolno ustawi basenu pod napowietrznymi liniami elektrycznymi Nie nale y ustawia basenu na zi...

Page 29: ...ow gdy w przeciwnym wypadku izolacja pozbawi foli plastyfikator w co mo e spowodowa e folia stanie si amliwa i znacznie skr ci jej ywotno Monta folii basenowej Technologia zastosowana w produkcji foli...

Page 30: ...New Splasher 2015_V1...

Reviews: