background image

 

 

 

ES 

New Splasher

  | 2015_V1

 

 

Página 

27

 de 

30 

 

Si  los  cimientos  son  de  hormigón  hay  que  seguir  las  mismas 
instrucciones,  sustituyendo  el  lecho  de  gravilla  por  la  placa  de 
hormigón (el grosor depende de las circunstancias locales aprox. 15 
– 20 armado con acero) 
 

 Montaje de las barras de pavimento 

Coloque  los  perfiles  inferiores  alrededor  de  la  circunferencia, 
exceptuando  el  último  perfil.  Los  perfiles  se  unen  con  2  piezas  de 
unión plásticas. Figura 11,12 
 
Coloque la pared de acero de la  piscina perpendicular a un cartón 
en  el  punto  central  de  la  circunferencia.  La  pared  se  desenrolla 
hacia  la  derecha  en  toda  la  longitud  del  círculo  introduciéndola  en 
los perfiles interiores. Figura 13 

Finalice el círculo de la pared y ciérrelo con los tornillos, teniendo en 
cuenta que las cabezas de los tornillos están en la pared interior y 
las arandelas y tuercas en la pared exterior. Es importante poner un 
tornillo  en  cada  orificio  de  las  dos  líneas,  exceptuando  el  último, 
pues sino al llenar se podría romper la piscina. Asegúrese de que se 
han  colocado  correctamente  todos  los  perfiles  inferiores.  Ahora 
puede recortar a medida el último perfil con una sierra para metal. 
Para ello tiene que elevar ligeramente la pared de acero. No olvide 
hacer lo mismo con las piezas de unión plásticas. Figura 14 

Cubra las cabezas de los tornillos con las tiras de PVC (en la parte 
interior  de  la  piscina),  para  proteger  la  lámina  de  la  fricción  con 
objetos, causa principal de daños en los líner de piscinas. Esa cinta 
debe  estar  bien  adherida,  si  fuese  necesario  utilice  un  pegamento 
para PVC para adherirla y asegúrese de que se ha cubierto todo el 
borde afilado y todos los tornillos antes de continuar. Figura 15 
 
Revise de nuevo si la piscina es redonda. Figura 16 

 Si no utiliza aislamiento para el suelo. 

Cubra  el  suelo  con  un  poco  de  arena  limpia  (sin  piedras  ni 
impurezas)  con  una  altura  de  aprox.  1  -  2  cm  y compáctela. En  la 
pared de la piscina debe realizar una cuña triangular (cuello) que no 
debe superar los 7 cm. Con ese pequeño truco evita que la presión 
del  agua  dañe  la  lámina  y  que  se  deslice  debajo  de  la  pared 
metálica.  Para  evitar  que  la  arena  se  escurra  debe  colocar  una 
lámina sintética adicional a lo largo del suelo de la piscina, tal como 
se muestra abajo.  

Figura 17 

1)  Cuello 

2)  Cinta adhesiva 

3)  Lámina sintética 

4)  Recubrimiento de acero 

Figura 18 

 Si utiliza aislamiento para el suelo. 

Puede utilizar, optativamente, las cuñas de poliestireno, disponibles 
en  nuestras  instalaciones.  Esas  cuñas  se  pegan  en  el  aislamiento 
del suelo con un pegamento industrial en toda la pared de la piscina. 

Alternativamente puede crear el cuello de arena. 

Independientemente de cómo crear el cuello tiene que colocar sobre 
el aislamiento del suelo y el cuello un fieltro para piscinas, pues sino 
el  aislamiento  extraería  los  plastificantes  de  la  lámina,  lo  que 
conlleva que la lámina se torne frágil y se reduzca su vida útil. 

 Montaje del líner para piscina 

La lámina empleada ha sido diseñada para estar sometida al calor y 
a las radiaciones ultravioletas durante largos periodos. Por eso, bajo 
determinadas  condiciones  climáticas,  se  pueden  modificar  las 
propiedades del líner. 

No pise nunca sobre el líner con el calzado puesto. 

El líner es la parte más sensible de la piscina. Cuando abra el cartón 
con  el  líner  no  utilice  un  cuchillo  ni  ningún  otro  objeto  afilado. 
Guarde  el  líner  apartada  de  las demás  piezas  en  un  lugar  seguro, 

para  evitar  daños  indeseados,  ocasionados  tanto  por  las 
herramientas como por la pared metálica. 

Coloque el líner en un día soleado (temperatura mínima 20º C), para 
que se pueda adaptar correctamente a la piscina. Ha sido realizada 
con una base de vinilo con un determinado grado de flexibilidad.  

1. Ponga  el  líner  en  el  centro  de  la  piscina  y  estírela  hacia  todos 

lados. Ponga la parte áspera hacia dentro. La soldadura del líner 
tiene que estar hacia el suelo y la pared de la piscina. La costura 
que  une  la  base  del  lineal  con  las  paredes  tienen  que  tocar  en 
todo  el  diámetro  del  suelo  de  la  piscina  las  barras  y  la  pared. 
Figura 19 

2. Localice  la  costura  e  instale  el  líner  de  forma  que  esté 

perpendicular. Así será más fácil montar el líner sin arrugas. 

3. Eleve el lateral que cubre el borde de la piscina y aguántelo con 

pinzas  de  ropa.  Elimine  las  arrugas  tirando  suavemente  hacia 
afuera y adaptando el líner. Tire con cuidado de el líner, evite los 
tirones fuertes. Figura 20 

4. Es muy importante que la lámina esté bien centrada, bien estirada 

y  no  tenga  arrugas.  Rellene  unos  2-3  cm  de  agua  y  elimine  las 
arrugas  restantes  alisando  desde  el  centro.  No  estire  demasiado 
el líner. Asegúrese de que la pared de la piscina está recta. Si la 
desigualdad  de  nivel  del  diámetro  de  la  piscina  es superior  a  25 
mm,  vacíe  la  piscina,  extraiga  las  paredes  y  nivele  los cimientos 
de nuevo.  
Figura 21 

5. Ponga el pasamanos sobre los bordes de la piscina. Después de 

colocar  los  perfiles  en  U,  recorte  el  último  perfil  en  la  longitud 
correcta. Figura 24 
Los perfiles se unen con 2 piezas de unión plásticas. Figura 11,12 
>> El texto viene del montaje de la barra del pavimento 
 

 Montaje del líner decorativa (opcional) 

Ponga  por  encima  del  revestimiento  de  acero  el  líner  decorativa  y 
tenga cuidado de que no se creen arrugas. 
Figura 25 
 

 Final de la temporada 

Al  finalizar  la  temporada  de  baño  debería  desmontar  la  piscina  y 
almacenarla en un lugar seco. ¡Los daños ocasionados por el hielo 
no están cubiertos por la garantía! 

 

Steinbach VertriebsgmbH,  
Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Austria 
 
e-mail: [email protected] 
www.steinbach.at 

Summary of Contents for NEW SPLASHER 011000

Page 1: ...r l uso P 8 SL Navodila za uporabo S 10 RO Manual de utilizare P 12 CS N vod k obsluze S 14 HR Pute za uporabu S 16 HU Kezel si tmutat S 18 SK N vod na pou itie S 20 BG C 22 TR Kullan m k lavuzu S 24...

Page 2: ...oll ten Sie diese f r Ihr Schwimmbecken w hlen Ein Schwimmbecken welches ungesch tzt dem Wind ausgesetzt ist unterliegt einem ho hen W rmeverlust durch Konvektion bzw Verdunstung Sie sollten Ihr Schwi...

Page 3: ...die Le bensdauer erheblich reduziert Montage der Schwimmbadfolie Die verwendete Folie ist daf r entwickelt der Hitze und den ultravio letten Strahlen lange Zeit ausgesetzt zu sein Darum k nnen sich di...

Page 4: ...es Preparing an installation site We want you to have your pool for many years with great pleasure The effort and care that you put into the preparation of the founda tions can make a great difference...

Page 5: ...less how you make the groove you have to apply to the floor insulation and the fillet a swimming fleece because otherwise the bottom of the pool liner insulation deprives the plasticizers the film bec...

Page 6: ...ne piscine qui est expos e au vent sans protection est soumise une perte de chaleur lev e par convection ou bien par vaporation Vous ne devez pas installer votre piscine directement c t ou sous des ar...

Page 7: ...ble Ind pendamment de la fa on dont vous avez confectionn la canne lure vous devez maintenant ajouter un rembourrage pour piscine sur l isolation de sol et la cannelure parce que sinon l isolation de...

Page 8: ...di tempo per la cura La piscina non va assolutamente montata sotto le linee aeree Evita re di posizionare la piscina sopra le prese di terra Posizione del dispositivo di filtrazione La piscina deve es...

Page 9: ...re un vello per piscina sull isolamento del fondo e sulla scanalatura altrimenti l isolamento del fondo toglierebbe il plastificante e la pelli cola della piscina diventerebbe fragile riducendo cos no...

Page 10: ...etite pripravi prostora kjer bo bazen stal Kolikor dobro in trdno bo pripravljen prostor toliko dalj boste lahko imeli veselje z bazenom Zato vas prosimo da pripravi posvetite najve jo pozornost Podla...

Page 11: ...nej i in najob utljivej i del va ega bazena Ko odpirate karton s folijo ne uporabljajte no a ali drugih ostrih predmetov Folijo shranjujte lo eno od ostalih delov v varnem prostoru S tem boste folijo...

Page 12: ...e Nu trebuie s amplasa i piscina direct sub copaci tufi uri etc este nevoie de o ntre inere mai mare Nu trebuie sub nici o form s amplasa i piscina sub cabluri de sine st t toare Evita i s amplasa i p...

Page 13: ...in se plasticizeaz i folia devine casabil i durata de via se reduce considerabil Montarea foliei pentru piscin Folia utilizat este creat pentru a proteja mpotriva razelor ultraviolete de durat De acee...

Page 14: ...uto peci Je nezbytne aby podklad na kterem bude Vas bazen postaven byl stabilni bez terennich nerovnosti Pokus by byl postaven na nerovne misto vedlo by to k poskozeni bazenu Umisteni bazenu musi byt...

Page 15: ...oviny sten bazeni a rozvinte je do stran Folie musi byt pripevnena k podlaze a musi byt prilnuta ke stene bazenu Cast ktera spojuje spodni folii se stenou musi na vsech mistech skvele prilehat Zobraze...

Page 16: ...slu io dugi niz godina tako da je obavezno da temeljito pripremite prostor za postavljenje bazena Kako dobro i vrsto e biti pripremljen prostor za postavljenje bazena toliko du e ete imati zadovoljstv...

Page 17: ...enske folije Bazenska folija je proizvedena na takav na in da mo e du e biti izlo ena suncu i njegovom ultraljubi astom zra enju Zbog razli itih klimatskih uslova svojstva ovog materijala mogu neznatn...

Page 18: ...kozzon fontos hogy a mednc t a megflelel helyre a megfelel el k sz t s figyelembe v tel vel telep tse Min l jobban el k sz tett a ter let ann l hosszabban fogja a medence az n r m t szolg lni Ez rt k...

Page 19: ...rt kben megv ltozhat Soha ne l pjen cip vel a medencef li ra A f lia a medence egyik legfontosabb s leg rz kenyebb r sze A karton nyit s hoz ne haszn ljon les k st vagy m s les t rgyat A f li t a mede...

Page 20: ...a miesta pre baz n Chceme aby ste mali zo svojho baz na rados dlh roky preto je nevyhnutn aby ste venovali miestu na ktorom bude baz n umiest nen dostato n pozornos m lep ie a pevnej ie je pripraven m...

Page 21: ...o sa vlastnosti f lie m u v ur it ch klimatick ch podmienkach trochu meni Na f liu baz na nikdy nest pajte v top nkach F lia je najd le itej ia a najcitlivej ia as V ho baz na Pri ot v ran kart nu s f...

Page 22: ...New Splasher 2015_V1 22 30 BG 15 C 90 120 1 90 R R 3 5 1 75 2 0 R 2 4 5 6 7 3 9 1 2 3 3 10 4 Aushub 5...

Page 23: ...2015_V1 23 30 BG 6 15 20 11 12 13 14 PVC PVC 15 16 1 2 7 17 18 20 C 19 20 2 3 25 21 U 24 11 12 25 Steinbach VertriebsgmbH Aistingerstrasse 2 4311 Schwertberg sterreich e mail service steinbach at www...

Page 24: ...r n al lar n vs yan na veya alt na kurmamal s n z y ksek bak m masraf Y zme havuzunuzu hi bir durumda havai hatlar n alt na monte etmemelisiniz Y zme havuzunuzu topraklama hatlar n n zerine yerle tirm...

Page 25: ...o bu nedenle gevrek hale gelir ve mr olduk a azal r Y zme havuzu folyosunun montaj Kullan lan folyo s ca a ve mor tesi nlara uzun s re maruz kalabilecek ekilde geli tirilmi tir Bu nedenle folyonun zel...

Page 26: ...e su piscina Una piscina que est sometida a la fuerza del viento sin protecci n sufre una alta p rdida de calor por convecci n o por evaporaci n No debe ubicar su piscina directamente al lado o debajo...

Page 27: ...crear el cuello tiene que colocar sobre el aislamiento del suelo y el cuello un fieltro para piscinas pues sino el aislamiento extraer a los plastificantes de la l mina lo que conlleva que la l mina s...

Page 28: ...winno si stawia basenu bezpo rednio pod drzewami krzakami itp ze wzgl du na zabrudzenia W adnym wypadku nie wolno ustawi basenu pod napowietrznymi liniami elektrycznymi Nie nale y ustawia basenu na zi...

Page 29: ...ow gdy w przeciwnym wypadku izolacja pozbawi foli plastyfikator w co mo e spowodowa e folia stanie si amliwa i znacznie skr ci jej ywotno Monta folii basenowej Technologia zastosowana w produkcji foli...

Page 30: ...New Splasher 2015_V1...

Reviews: