background image

PORTUGUÊS

28

28

Apenas países da União Europeia:

Não deitar ferramentas eléctricas no lixo doméstico!

De acordo com a directiva europeia 2002/96/CE 
para aparelhos eléctricos e electrónicos velhos, 
e  com  as  respectivas  realizações  nas  leis 
nacionais,  as  ferramentas  eléctricas  que  não 
servem  mais  para  a  utilização,  devem  ser 
enviadas  separadamente  a  uma  reciclagem 
ecológica.

Sob reserva de alterações.

6. Normativo

6.1 Dados técnicos

P

= Potência 

C

1

Potência de fluxo

Pp

= Potência de pulverização  

2

= Dispêndio de tempo para 5m  aplicação

 

= Volume do recipiente para o material

Nmax

= Viscosidade nível máximo
= Peso
= Classe de protecção

L  

= Nível de potência acústica

WA

A

L  

= Nível de pressão sonora

P

= Vibração

6.2 Declaração de conformidade CE

O que subscreve:

STAYER IBERICA, S.A.

Com endereço:

Calle Sierra de Cazorla, 7
Área Empresarial Andalucía  - Sector 1
28320 PINTO (MADRID)
Tel.: +34 91 691 86 30 / Fax: +34 91 691 91 72

CERTIFICA

Qhe a máquina:

Tipo:

PISTOLA DE PINTURA

Modelo:

EPG300

Declaramos sob a nossa única responsabilidade que este 
produto  está  em  conformidade  com  os  regulamentos  ou 
documentos normalizados seguintes: 

  de  conformidade  com  os 

regulamentos 2004/108/CE, 2006/42/CE

EN  60745-1/A11:2010,  EN  50580:2012,  EN  55014-
1/A2:2011, EN 55014-2/A2:2008, EN 61000-3-2/A2:2009, 
EN  61000-3-3:2008

Substituir o filtro de ar (Fig.10)

A  ferramenta  eléctrica  nunca  deve  ser  operada 
sem o filtro de ar. Sem o filtro de ar a sujidade 
pode  ser  aspirada  e  influenciar  a  operação  da 
ferramenta eléctrica.

O filtro de ar deve ser trocado se estiver sujo.
– Remova a tampa do filtro de ar 

3

, tendo em conta os 

7

 

ganchos que prendem a tampa do filtro 

3

.

– Substituir o filtro de ar 

8

.

– Fechar a cobertura do filtro de ar e reapertar o parafuso.

5.2 Serviço de reparo 

O  serviço  pós-venda  responde  às  suas  perguntas  a 
respeito de serviços de reparação e de manutenção do seu 
produto, assim como das peças sobressalentes. Desenhos 
explodidos  e  informações  sobre  peças  sobressalentes 
encontram-se em:

[email protected]

A nossa equipa de consultores esclarece com prazer todas 
as suas dúvidas a respeito da compra, aplicação e ajuste 
dos produtos e acessórios.

5.3 Garantia

Cartão de Garantia

Entre  os  documentos  que  formam  parte  do  presente 
equipamento  encontrará  o  cartão  de  garantia.  Deverá 
preencher completamente o cartão de garantia a aplicar a 
esta copia do ticket de compra ou factura e entregá-la ao 
seu  revendedor  a  cambio  do  correspondente  acuse  de 
recibo. 

¡Nota!:

 Se faltar este cartão solicite-o imediatamente ao 

seu revendedor. 

A garantia limita-se unicamente aos defeitos de fabricação 
ou  de  mecanizado  e  cessa  quando  as  peças  têm  sido 
desmontadas, manipuladas ou reparadas fora da fábrica.

5.4 Eliminação e reciclagem

Eliminação de material

Os  produtos  diluentes  e  os  restos  de  material  de 
pulverização  devem  ser  eliminados  de  forma  compatível 
com  o  meio  ambiente.  Observe  as  indicações  de 
eliminação  do  fabricante  e  as  directivas  locais  para  a 
eliminação de resíduos perigosos.

Produtos químicos nocivos ao meio ambiente não devem 
entrar em contacto com o solo, com lençóis freáticos nem 
com águas. Jamais deitar produtos químicos nocivos ao 
meio ambiente na canalização!

Eliminação

A  pistola  de  pulverização,  a  unidade  eléctrica,  os 
acessórios  e  as  embalagens  devem  ser  dispostos  para 
uma reciclagem de matéria prima de forma ecológica.

kg

Ramiro de la Fuente

Director General

Pinto (Madrid), 27/06/2013

Summary of Contents for EPG300

Page 1: ...nes ES Istruzioni d uso IT Operating instructions GB rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Page 2: ...3 4 6 9 1 16 12 11 22 17 18 19 10 7 3 13 14 21 20 15 2 5...

Page 3: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 7 Fig 9 Fig 6 Fig 8 Fig 10 Fig 11 8...

Page 4: ...commerciali di singoli elettroutensili possono variare The values given are valid for nominal voltages U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60Hz For lower voltage and models for specific countries these va...

Page 5: ...o y procure la entrada de suficiente aire fresco en todo el local La evaporaci n de disolventes combustibles crea un ambiente explosivo No pulverice ni utilice para limpiar materiales cuyo punto de in...

Page 6: ...or el fabricante Jam s pulverice si tener montada la protecci n de boquillas La utilizaci n combinada de un inserto de boquilla especial con una protecci n de boquilla adecuada reduce la probabilidad...

Page 7: ...aire 13 Limpie la boquilla 20 y la aguja de la boquilla con diluyente El guiado uniforme de la pistola de pulverizaci n permite obtener una calidad homog nea de la superficie Una separaci n y un ngulo...

Page 8: ...ad lo cual puede afectar al funcionamiento de la herramienta el ctrica Si el filtro de aire est sucio deber cambiarse Retire la tapa del filtro de aire 3 tomando en cuenta los ganchos 7 que sujetan la...

Page 9: ...ESPA OL 5 5...

Page 10: ...ESPA OL 6 6 STAYER...

Page 11: ...funzionante Provvedere ad una buona aerazione nel settore di spruzzo ed a sufficiente aria fresca nell intero ambiente Solventi infiammabili che evaporano creano un ambiente esplosivo Non spruzzare e...

Page 12: ...sile Utilizzare esclusivamente inserti bocchetta specificati da parte del produttore Non spruzzare mai senza protezione della bocchetta montata L impiego di un inserto bocchetta speciale con la relati...

Page 13: ...13 Evitare interruzioni all interno della superficie da spruzzare Una conduzione uniforme della pistola a spruzzo consente una qualit uniforme della superficie Una distanza ed un angolo di spruzzo ir...

Page 14: ...lro dell aria Senza filtro dell aria pu essere aspirata sporcizia ed il funzionamento dell elettroutensile pu venirne influenzato Se il filtro dell aria sporco lo stesso deve essere sostituito Toglier...

Page 15: ...ITALIANO 11 11...

Page 16: ...lettroutensile dovesse guastarsi la riparazione va fatta effettuare da un punto di assistenza autorizzato per gli elettroutensili In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio comunicare...

Page 17: ...th a flashpoint below 21 C for spraying and cleaning Use water based materials non volatile hydrocarbons or similar materials Fast evaporating solvents create an explosive environment Do not spray in...

Page 18: ...4 Loosen the union nut 14 Turn the air cap 13 to the requested position Firmly retighten the union nut 14 instructions for switching off the system and relieving the pressure before removing the nozzl...

Page 19: ...in 5 2 Repair service Our after sales service responds to your questions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts Exploded views and information on spare parts can also...

Page 20: ...cturer 5 4 Disposal and recycling Material Disposal Diluting agent and remainders of spray material must be disposed of in an environmentallyfriendly manner Observe the manufacturer s disposal informa...

Page 21: ...ENGLISH 17 17...

Page 22: ...re taken in manufacturing and testing procedures repair should be carried out by an after sales service centre for STAYER power tools In all correspondence and spare parts order please always include...

Page 23: ...ion des extincteurs des quipements et mat riels de sapeurs pompiers pr ts tre mis en service Veiller garantir une bonne a ration dans la zone de pulv risation et assez d air frais dans le local entier...

Page 24: ...les appuy es et retirez le pistoletpulv risateur 9 de l unit lectrique 3 3 Raccordement lectrique Branchez la fiche dans la prise Prenez l outil lectroportatif en main et dirigez le vers la surface pu...

Page 25: ...air 13 Nettoyez la buse 20 et l aiguille de la buse avec du diluant Un guidage r gulier du pistolet pulv risateur r sulte en une qualit de surface uniforme Une distance et un angle de pulv risation i...

Page 26: ...tif sans filtre air Sans filtre air des encrassements peuvent tre aspir s ce qui peut entraver le bon fonctionnement de l outil lectroportatif Si le filtre air est encrass il doit tre remplac Retirez...

Page 27: ...FRAN AIS 23 23...

Page 28: ...i devait avoir un d faut la r paration ne doit tre confi e qu une station de service apr s vente agr e pour outillage Pour toute demande de renseignement ou commande de pi ces de rechange pr cisez nou...

Page 29: ...sivo N o pulverizar nem limpar com materiais com um ponto de inflama o inferior a 21 C Utilizar materiais de base aquosa de hidrocarbonetos n o vol teis ou materiais semelhantes Solventes inflam veis...

Page 30: ...e pulveriza o fora da superf cie a ser pulverizada Cuidado ao limpar e substituir os bocais Se um bocal for obstru do durante a pulveriza o dever seguir as instru es do fabricante para desligar o apar...

Page 31: ...pano humedecido com um diluente Desatarraxar a porca de capa 14 e a tampa de ar 13 Limpar o bocal 20 e a agulha do bocal com produto diluente De vez em quando tamb m dever limpar a veda o do bocal 21...

Page 32: ...anchos que prendem a tampa do filtro 3 Substituir o filtro de ar 8 Fechar a cobertura do filtro de ar e reapertar o parafuso 5 2 Servi o de reparo O servi o p s venda responde s suas perguntas a respe...

Page 33: ...PORTUGU S 29 29...

Page 34: ...PORTUGU S 30 30 STAYER...

Page 35: ...Area Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email info grupostayer com...

Page 36: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Reviews: