background image

Smaltimento

Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell'ambiente pistola a 
spruzzo, unità elettrica, accessori ed imballaggi scartati.

Solo per i Paesi della CE:

Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti domestici!

Conformemente  alla  norma  della  direttiva  CE 
2002/96  sui  rifiuti  di  apparecchiature  elettriche 
ed  elettroniche  (RAEE)  ed  all'attuazione  del 
recepimento  nel  diritto  nazionale,  gli 
elettroutensili diventati inservibili devono essere 
raccolti separatamente ed essere inviati ad una 
riutilizzazione ecologica.

Con ogni riserva di modifiche tecniche.

6. Normative

6.1 Dati tecnici

P

= Potenza 

C

= Caudale

1

Pp

= Potenza di polverizzazione  

2

= Tempo richiesto per 5 m  mano di colore

 

= Capacità serbatoio di materiale

Nmax

= Livello massimo di viscosità
= Peso
= Classe di sicurezza

L  

= Livello di potenza sonora

WA

L A 

= Livello di pressione sonora

P

= Vibrazione

6.2 Dichiarazione di conformità CE

Il sottoscritto: 

STAYER IBERICA, S.A.

Con indirizzo a:

Calle Sierra de Cazorla, 7
Área Empresarial Andalucía  - Sector 1
28320 PINTO (MADRID)
Tel.: +34 91 691 86 30 / Fax: +34 91 691 91 72

CERTIFICA

Che la macchina:

Tipo:

PISTOLA PER VERNICIARE

Modellos:

EPG300

Noi dichiariamo sotto la nostra unica e sola responsabilità 
che questo prodotto si trova in conformità con le norme o i 
documenti normalizzati seguenti:

  in  conformità  con  i  regolamenti 

2004/108/CE, 2006/42/CE

EN  60745-1/A11:2010,  EN  50580:2012,  EN  55014-
1/A2:2011, EN 55014-2/A2:2008, EN 61000-3-2/A2:2009, 
EN  61000-3-3:2008

–  Pulire  la  bocchetta 

20

  e  l'ago  del  polverizzatore  con 

diluente.

Di  tanto  in  tanto  deve  essere  pulita  anche  la 
guarnizione della bocchetta 21.
– 

Applicare  il  coperchio  dell'aria 

13 

sulla  bocchetta  e 

serrarlo saldamente con il dado a risvolto 

14.

Sostituzione del filtro dell'aria (Fig.10)

Non  mettere  mai  in  funzione  l'elettroutensile 
senza  il  filro  dell'aria.  Senza  filtro  dell'aria  può 
essere  aspirata  sporcizia  ed  il  funzionamento 
dell'elettroutensile può venirne influenzato.

Se  il  filtro  dell'aria  è  sporco,  lo  stesso  deve  essere 
sostituito. - Togliere il coperchio del filtro dell'aria 

3

, tenendo 

conto dei 

7

 ganci che tengono il coperchio del filtro 

3

.

– Sostituire il filtro dell'aria 

8

.

–  Chiudere  la  copertura  del  filtro  dell'aria  ed  avvitare  di 
nuovo saldamente 

5.2 Servizio di riparazione 

Il  servizio  di  assistenza  risponde  alle  Vostre  domande 
relative  alla  riparazione  ed  alla  manutenzione  del  Vostro 
prodotto nonché concernenti le parti di ricambio. Disegni in 
vista esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio 
sono consultabili anche sul sito:

[email protected]

Nuestro  equipo  de  asesores  técnicos  le  orientará 
gustosamente  en  cuanto  a  la  adquisición,  aplicación  y 
ajuste de los productos y accesorios.

5.3 Garanzia

Carta di garanzia

Tra  i  documenti  che  formano  parte  della  presente 
attrezzatura troverà la carta della garanzia. Dovrà riempire 
completamente  la  carta  della  garanzia  applicando  alla 
medesima  la  copia  del    ticket  d'acquisto  o  la    fattura  e 
consegnarla  al  suo  rivenditore  a  cambio  della 
corrispondente ricevuta di ritorno. 

¡Nota! 

Se  mancasse  questa  tessera,  la  chieda 

immediatamente al suo rivenditore. 

La garanzia si limita unicamente ai difetti di fabbricazione o 
di  meccanizzato  e  cessa  quando  i  pezzi  siano  stati 
smontati, manipolati o riparati fuori dalla fabbrica.

5.4 Smaltimento e riciclaggio

Smaltimento del materiale

Diluenti e resti di liquidi da spruzzare devono essere smaltiti 
nel  rispetto  dell'ambiente.  Osservare  le  istruzioni  del 
produttore relative allo smaltimento e le norme locali per lo 
smaltimento di rifiuti speciali.

Prodotti  chimici  dannosi  per  l'ambiente  non  devono 
penetrare nel terreno, nell'acqua sotterranea oppure nelle 
acque.  Non  versare  mai  prodotti  chimici  dannosi  per 
l'ambiente nella canalizzazione!

kg

Ramiro de la Fuente

Direttore generale

ITALIANO

10

10

Pinto (Madrid), 27/06/2013

Summary of Contents for EPG300

Page 1: ...nes ES Istruzioni d uso IT Operating instructions GB rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Page 2: ...3 4 6 9 1 16 12 11 22 17 18 19 10 7 3 13 14 21 20 15 2 5...

Page 3: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 7 Fig 9 Fig 6 Fig 8 Fig 10 Fig 11 8...

Page 4: ...commerciali di singoli elettroutensili possono variare The values given are valid for nominal voltages U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60Hz For lower voltage and models for specific countries these va...

Page 5: ...o y procure la entrada de suficiente aire fresco en todo el local La evaporaci n de disolventes combustibles crea un ambiente explosivo No pulverice ni utilice para limpiar materiales cuyo punto de in...

Page 6: ...or el fabricante Jam s pulverice si tener montada la protecci n de boquillas La utilizaci n combinada de un inserto de boquilla especial con una protecci n de boquilla adecuada reduce la probabilidad...

Page 7: ...aire 13 Limpie la boquilla 20 y la aguja de la boquilla con diluyente El guiado uniforme de la pistola de pulverizaci n permite obtener una calidad homog nea de la superficie Una separaci n y un ngulo...

Page 8: ...ad lo cual puede afectar al funcionamiento de la herramienta el ctrica Si el filtro de aire est sucio deber cambiarse Retire la tapa del filtro de aire 3 tomando en cuenta los ganchos 7 que sujetan la...

Page 9: ...ESPA OL 5 5...

Page 10: ...ESPA OL 6 6 STAYER...

Page 11: ...funzionante Provvedere ad una buona aerazione nel settore di spruzzo ed a sufficiente aria fresca nell intero ambiente Solventi infiammabili che evaporano creano un ambiente esplosivo Non spruzzare e...

Page 12: ...sile Utilizzare esclusivamente inserti bocchetta specificati da parte del produttore Non spruzzare mai senza protezione della bocchetta montata L impiego di un inserto bocchetta speciale con la relati...

Page 13: ...13 Evitare interruzioni all interno della superficie da spruzzare Una conduzione uniforme della pistola a spruzzo consente una qualit uniforme della superficie Una distanza ed un angolo di spruzzo ir...

Page 14: ...lro dell aria Senza filtro dell aria pu essere aspirata sporcizia ed il funzionamento dell elettroutensile pu venirne influenzato Se il filtro dell aria sporco lo stesso deve essere sostituito Toglier...

Page 15: ...ITALIANO 11 11...

Page 16: ...lettroutensile dovesse guastarsi la riparazione va fatta effettuare da un punto di assistenza autorizzato per gli elettroutensili In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio comunicare...

Page 17: ...th a flashpoint below 21 C for spraying and cleaning Use water based materials non volatile hydrocarbons or similar materials Fast evaporating solvents create an explosive environment Do not spray in...

Page 18: ...4 Loosen the union nut 14 Turn the air cap 13 to the requested position Firmly retighten the union nut 14 instructions for switching off the system and relieving the pressure before removing the nozzl...

Page 19: ...in 5 2 Repair service Our after sales service responds to your questions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts Exploded views and information on spare parts can also...

Page 20: ...cturer 5 4 Disposal and recycling Material Disposal Diluting agent and remainders of spray material must be disposed of in an environmentallyfriendly manner Observe the manufacturer s disposal informa...

Page 21: ...ENGLISH 17 17...

Page 22: ...re taken in manufacturing and testing procedures repair should be carried out by an after sales service centre for STAYER power tools In all correspondence and spare parts order please always include...

Page 23: ...ion des extincteurs des quipements et mat riels de sapeurs pompiers pr ts tre mis en service Veiller garantir une bonne a ration dans la zone de pulv risation et assez d air frais dans le local entier...

Page 24: ...les appuy es et retirez le pistoletpulv risateur 9 de l unit lectrique 3 3 Raccordement lectrique Branchez la fiche dans la prise Prenez l outil lectroportatif en main et dirigez le vers la surface pu...

Page 25: ...air 13 Nettoyez la buse 20 et l aiguille de la buse avec du diluant Un guidage r gulier du pistolet pulv risateur r sulte en une qualit de surface uniforme Une distance et un angle de pulv risation i...

Page 26: ...tif sans filtre air Sans filtre air des encrassements peuvent tre aspir s ce qui peut entraver le bon fonctionnement de l outil lectroportatif Si le filtre air est encrass il doit tre remplac Retirez...

Page 27: ...FRAN AIS 23 23...

Page 28: ...i devait avoir un d faut la r paration ne doit tre confi e qu une station de service apr s vente agr e pour outillage Pour toute demande de renseignement ou commande de pi ces de rechange pr cisez nou...

Page 29: ...sivo N o pulverizar nem limpar com materiais com um ponto de inflama o inferior a 21 C Utilizar materiais de base aquosa de hidrocarbonetos n o vol teis ou materiais semelhantes Solventes inflam veis...

Page 30: ...e pulveriza o fora da superf cie a ser pulverizada Cuidado ao limpar e substituir os bocais Se um bocal for obstru do durante a pulveriza o dever seguir as instru es do fabricante para desligar o apar...

Page 31: ...pano humedecido com um diluente Desatarraxar a porca de capa 14 e a tampa de ar 13 Limpar o bocal 20 e a agulha do bocal com produto diluente De vez em quando tamb m dever limpar a veda o do bocal 21...

Page 32: ...anchos que prendem a tampa do filtro 3 Substituir o filtro de ar 8 Fechar a cobertura do filtro de ar e reapertar o parafuso 5 2 Servi o de reparo O servi o p s venda responde s suas perguntas a respe...

Page 33: ...PORTUGU S 29 29...

Page 34: ...PORTUGU S 30 30 STAYER...

Page 35: ...Area Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email info grupostayer com...

Page 36: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Reviews: