background image

FRANÇAIS 

(Traduction des instructions initiales)

18

indiqué ci-dessus après toute interruption de l’alimentation de 

l’outil  (due  par  exemple  à  l’enclenchement  d’un  disjoncteur 

différentiel  ou  d’un  coupe-circuit  ou  encore  à  un 

débranchement  accidentel  ou  une  coupure  de  courant).  Si 

l’interrupteur  à  glissière  est  verrouillé  lorsque  l’outil  est 

connecté, celui-ci va démarrer soudainement.

Pour démarrer l’outil, faites glisser l’interrupteur à glissière (1) 

vers l’avant de l’outil. Pour arrêter l’outil, relâchez l’interrupteur 

à  glissière.  Pour  utiliser  l’outil  en  continu,  faites  glisser 

l’interrupteur  vers  l’avant  de  l’outil  et  appuyez  sur  la  partie 

avant  de  l’interrupteur  pour  l’enfoncer.  Pour  arrêter  l’outil  en 

mode continu, appuyez sur la partie arrière de l’interrupteur à 

glissière et relâchez-la.

Bouton de verrouillage de l’arbre (Fig A)

Le  bouton  de  verrouillage  de  l’arbre  (2)  empêche  l’arbre  de 

tourner  lors  du  montage  ou  du  démontage  du  disque  de 

meulage.  Utilisez  uniquement  le  bouton  de  verrouillage  de 

l’arbre lorsque l’outil est éteint, que le cordon est débranché 

du secteur et que le disque de meulage est à l’arrêt complet.

REMARQUE  : 

Pour  minimiser  les  dommages  à  l’outil, 

n’utilisez pas le bouton de verrouillage de l’arbre lorsque l’outil 

est en fonctionnement.

Sinon,  l’outil  pourrait  être  endommagé.  Les  accessoires 

installés pourraient aussi se détacher et causer des blessures.
Si vous utilisez le bouton de verrouillage de l’arbre, appuyez 

sur le bouton et faites tourner l’arbre jusqu’à ce qu’il s’arrête 

de tourner.

Utilisation sur les métaux

Lorsque  vous  utilisez  l’outil  sur  des  métaux,  assurez-vous 

d’insérer un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD) afin 

d’éviter des dangers causés pas des copeaux de métaux.
Si le RCD coupe l’alimentation, envoyez l’outil à un centre de 

service après-vente autorisé STANLEY pour le faire réparer.

AVERTISSEMENT  !

  En  cas  de  conditions 

extrêmes,  de  la  poussière  conductrice  et  des 

copeaux  peuvent  s’accumuler  dans  le  carter 

intérieur lorsque vous meulez des pièces en métal.

Cela peut engendrer un danger d’électrocution car l’isolation 

protectrice de la meuleuse se trouve affaiblie.

Afin d’éviter l’accumulation de grain de métaux à l’intérieur de 

la  meuleuse,  nous  vous  recommandons  de  nettoyer  les 

conduits de ventilation quotidiennement. Veuillez consulter les 

instructions d’entretien.

Utilisation des disques de meulage

AVERTISSEMENT  !

  Les  poussières  de  métal 

s’accumulent.  Une  utilisation  excessive  du  disque 

de meulage sur les métaux peut augmenter les 

risques d’électrocution. Afin de réduire les risques ; insérez le 

RCD avant l’utilisation et nettoyez les conduits de ventilation 

quotidiennement.  Suivez  les  instructions  d’entretien 

ci-dessous afin de souffler de l’air comprimé dans les conduits 

de ventilation.

Meulage

Meulage de surface avec des disques de meulage

1.  Laissez  l’outil  atteindre  sa  pleine  vitesse  avant  de  le 

mettre en contact avec la surface de travail.

2.  Appliquez une pression minimale sur la surface de travail, 

afin de permettre à l’outil de fonctionner à grande vitesse. 

Le  meulage  est  plus  rapide  lorsque  l’outil  fonctionne  à 

grande vitesse.

3.  Maintenez un angle de 20˚ à 30˚ entre l’outil et la surface 

de travail.

4.  Déplacez  continuellement  l’outil  dans  un  mouvement 

avant  et  arrière  pour  éviter  de  faire  des  entailles  sur  la 

surface de travail.

5.  Relevez l’outil de la surface de travail avant de l’éteindre. 

Attendez que l’outil cesse de tourner avant de le poser.

Précautions  à  prendre  lors  du  ponçage  de  la 

peinture

•  Le  ponçage  de  peinture  à  base  de  plomb  n’est  PAS 

RECOMMANDÉ  en  raison  de  la  difficulté  à  contrôler  la 

poussière contaminée. Ce sont les enfants et les femmes 

enceintes  qui  courent  le  plus  grand  danger 

d’empoisonnement par le plomb.

•  Puisqu’il est difficile de déterminer si une peinture contient 

ou  non  du  plomb  sans  analyse  chimique,  nous 

recommandons de prendre les précautions suivantes lors 

du ponçage de la peinture.

 

Informations générales

Conseils utiles

•  Maintenez  votre  meuleuse  d’angle  en  mettant  une  main 

sur  le  corps  et  l’autre  main  fermement  autour  de  la 

poignée latérale, comme illustré à la fig. J.

•  Positionnez  toujours  le  protège-disque  de  façon  à 

minimiser  la  section  du  disque  exposée  qui  est  orientée 

vers vous. Soyez prêt à voir une gerbe d’étincelles lorsque 

le disque touche le métal.

•  Maintenez un angle entre le disque et la surface de travail 

(fig. J) d’environ 30° lors du meulage et de 10° à 15° lors 

du ponçage (fig. K) pour faciliter le contrôle de l’outil et

  l’évacuation des grains et minimiser la charge sur l’outil.

ATTENTION !

 Soyez extrêmement prudent lors du meulage 

dans  un  coin,  pour  éviter  tout  mouvement  intempestif  de  la 

meuleuse  lorsque  le  disque  entre  en  contact  avec  une 

seconde surface.

AVERTISSEMENT  !

  Portez  toujours  des  lunettes 

de  protection  lors  de  l’utilisation  de  cet  outil 

électrique.

 ENTRETIEN

Votre  outil  STANLEY  a  été  conçu  pour  fonctionner  pendant 

une  longue  période  avec  un  minimum  d’entretien.  Un 

fonctionnement  continu  satisfaisant  de  l’outil  dépend  d’un 

entretien soigneux et régulier.

AVERTISSEMENT !

 Afin de réduire le danger de 

blessures  corporelles  graves,  veuillez  mettre 

l’outil électrique hors tension et débrancher toutes 

Summary of Contents for STGS9100

Page 1: ...English Page 04 French Page 12 Russian Page 21 Page 38 STGS9100 STGS9115 STGS9125...

Page 2: ...ENGLISH Original instructions 2 n A B C 11 1 2 3 3 9 10 8 7 6 4 5...

Page 3: ...The picture may differ slightly to actual unit Original instructions ENGLISH 3 D E F 15o 30o A B D 1 D 2 4 8 6 5 8 6 5 4...

Page 4: ...rce and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your nger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key...

Page 5: ...ed gripping surfaces only when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of th...

Page 6: ...d in the workpiece e Support panels or any oversized workpiece to minimize the risk of wheel pinching and kickback Large workpieces tend to sag under their own weight Supports must be placed under the...

Page 7: ...rd 3 collar over the groove 9 of the gear housing 3 Turn the guard 3 counterclockwise by 150 degrees 4 Make sure that the screws 10 are tightened Removing the guard 1 Loosen the screws 10 on the guard...

Page 8: ...art the tool and bring the grinding wheel on the workpiece Keep the edge of the wheel tilted at angle from 15 to 30 degrees against the surface of the workpiece When using a new grinding wheel do not...

Page 9: ...le between the tool and work surface 4 Continuously move the tool in a forward and back motion to avoid creating gouges in the work surface 5 Remove the tool from work surface before turning tool off...

Page 10: ...s available at our local dealer or authorized service center at extra cost PROTECTING THE ENVIRONMENT Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Should you nd...

Page 11: ...returned complete with all original components The product hasn t been used for hire purposes If you wish to make a claim contact your seller or check the location of your nearest authorised STANLEY r...

Page 12: ...ement une rallonge sp cialement pr vue cet effet L usage d une rallonge adapt e l utilisation en ext rieur r duit le risque de choc lectrique f Habillez vous correctement Ne portez pas de v tements am...

Page 13: ...otre outil ne signi e pas que son utilisation est s curis e c Cet outil lectrique n est pas destin tre utilis comme une ponceuse une brosse circulaire ou une polisseuse L utilisation de l outil non co...

Page 14: ...trique et placez votre corps et vos bras de mani re r sister aux reculs Utilisez toujours la poign e auxiliaire s il y en a une a n d avoir une ma trise maximale du recul ou de la r action de couple l...

Page 15: ...oyen pratique pour maintenir la pi ce traiter ou l attacher une plate forme stable Le fait de tenir la pi ce traiter avec votre main ou de l appuyer contre votre corps la rend instable et peut provoqu...

Page 16: ...nure 9 du carter 3 Faites pivoter de 150 degr s le prot ge disque 3 dans le sens antihoraire 4 Assurez vous de serrer fermement les vis 10 Retirer le prot ge disque 1 Desserrez les vis 10 du prot ge d...

Page 17: ...er vide pendant quelques minutes Assurez vous de tenir fermement l outil avec vos deux mains une main sur le carter l autre sur la poign e lat rale D marrez l outil et dirigez le disque de meulage sur...

Page 18: ...sur les m taux peut augmenter les risques d lectrocution A n de r duire les risques ins rez le RCD avant l utilisation et nettoyez les conduits de ventilation quotidiennement Suivez les instructions...

Page 19: ...l ment r parable l int rieur ACCESSOIRES EN OPTION AVERTISSEMENT Puisque les accessoires autres que ceux qui sont offerts par Stanley n ont pas t test s avec ce produit l utilisation de tels accessoi...

Page 20: ...oche dans le catalogue STANLEY ou contactez le service client le STANLEY l adresse indiqu e dans ce manuel Une liste des centres de r parations agr s STANLEY et tout d tail compl mentaire concernant n...

Page 21: ...21 STANLEY STGS9100 STGS9115 STGS9125 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c d e...

Page 22: ...22 f g h 4 a b c d e f g h 5 a b c d...

Page 23: ...23 e f g h i j k l m n o p...

Page 24: ...24 a b c d e f a b c d e...

Page 25: ...25 f 11 NIOSH 4 STANLEY STANLEY 1 5...

Page 26: ...60 110 127 0 2 0 6 6 6 6 6 10 2 1 3 4 6 6 6 6 15 15 3 5 5 0 6 6 10 15 20 20 5 1 7 0 10 10 15 20 20 25 7 1 12 0 15 15 20 25 25 12 1 20 0 20 20 25 220 240 0 2 0 6 6 6 6 6 6 2 1 3 4 6 6 6 6 6 6 3 5 5 0 6...

Page 27: ...27 1 10 2 3 D 1 2 5 4 3 6 4 7 4 4 D 8 5 5 8 D 1 8 D 2 6 2 4 7 8 15 30 F...

Page 28: ...28 F 1 2 STANLEY 1 2 3 20 30 4 5...

Page 29: ...29 J 30 J 10 15 K Stanley STANLEY Stanley STANLEY...

Page 30: ...EY STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY www 2helpU com STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY 220 240 220 240 220 240 50 60 50 60 50 60 900 900 900 1 11 000 11 000 11 000 100 115 125 M10 M14 M14 6 6 6 2 1...

Page 31: ...03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51 2014 04 08 12 17 21 25 30 34 39 43 47 52 05 09 13 18 22 26 31 35 40 44 48 14 27 01 05 09 14 18 23 27 31 36 40 44 49 02 06 10 15 19 24 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16...

Page 32: ...TANLEY STANLEY STANLEY STANLEY www 2helpU com STANLEY STANLEY 220 240 220 240 220 240 50 60 50 60 50 60 900 900 900 11000 11000 11000 1 125 115 100 M14 M14 M10 U dG c S bCG 6 0 6 0 6 0 2 3 2 2 2 1 STG...

Page 33: ...F dG dG H dG 33 RCD STANLEY RCD 1 2 30 20 3 4 5 30 15 10 STANLEY dG STANLEY Stanley STANLEY STANLEY...

Page 34: ...H dG F dG dG 34 1 4 2 5 4 6 3 7 4 4 5 5 D 1 8 Fig D 2 8 4 2 6 8 7 A 11 30 15 B B A o 1 2...

Page 35: ...0 2 0 2 1 3 4 3 5 5 0 5 1 7 0 7 1 12 0 12 1 20 0 6 6 6 10 15 20 6 6 6 10 15 20 6 6 6 10 15 20 6 6 6 10 15 20 6 6 10 15 20 25 6 6 6 10 15 20 6 6 15 20 25 6 6 6 10 15 20 6 15 20 20 25 6 6 10 15 20 25 1...

Page 36: ...H dG F dG dG 36 c d e f a b c d e f 11 NIOSH 4 STANLEY STANLEY 1 5...

Page 37: ...F dG dG H dG 37 a b c d e f g h i j k l m n o p a b...

Page 38: ...STGS9100 STANLEY STGS9115 STGS9125 dGh e dG G j c IAG b Y U MG I e a G UG Gh dG GP V dG S dGh 1 a b c 2 a b c d e f RCD 3 a b c d e f g h 4 a b c d e f g h 5 a H dG F dG dG 38...

Page 39: ......

Page 40: ...N647718 09 2018...

Reviews: