background image

e.  Не  намагайтеся  дотягнутися  до  важкодоступних 

місць.  Завжди  міцно  тримайтеся  на  ногах  і 

зберігайте  рівновагу  під  час  роботи.  Це  дозволяє 

краще  контролювати  електричний  інструмент  у 

непередбачуваних ситуаціях.

f.  Одягайте  відповідний  одяг.  Забороняється 

одягати вільний одяг або прикраси. Волосся, одяг 

та рукавиці повинні знаходитися на максимальній 

відстані від рухомих деталей інструмента. Вільний 

одяг,  прикраси  або  довге  волосся  можуть  бути 

захоплені рухомими деталями.

g.    Якщо  встановлені  пристрої  підключення  засобів 

пиловловлювання  та  пилозбірників,  необхідно 

перевіряти,  щоб  вони  були  підключені  та 

використовувалися 

належним 

чином. 

Використання  цих  пристроїв  знижує  рівень  ризику, 

пов’язаного з пилом.

4.  Використання  та  догляд  за  електричним 

інструментом

a.  Не  застосовуйте  надмірне  зусилля  до 

електричного  інструмента.  Використовуйте 

електричний інструмент тільки за призначенням. 

Правильно  підібраний  електроінструмент  дозволить 

виконати  роботу  краще  і  безпечніше  при  швидкості, 

для якої він був розроблений.

b.  Забороняється використовувати цей електричний 

інструмент,  якщо  не  вдається  ввімкнути  чи 

вимкнути його вимикачем. Будь-який електричний 

інструмент,  роботою  якого  неможливо  керувати  за 

допомогою  вимикача,  є  небезпечним,  і  його 

обов’язково потрібно відремонтувати.

c.  Перш  ніж  регулювати  електричний  інструмент, 

замінювати  на  ньому  приладдя  чи  класти  на 

зберігання,  необхідно  витягти  вилку  живлення  з 

розетки  та/або  зняти  з  нього  акумулятор.  Такий 

превентивний  захід  безпеки  знижує  ризик 

випадкового увімкнення інструмента.

d.  Зберігайте електричний інструмент, який в даний 

момент не використовується, в недоступному для 

дітей  місці  та  не  дозволяйте  працювати  з 

інструментом  особам,  які  не  знайомі  з  ним  або  з 

цими  вказівками.  Електричний  інструмент  є 

небезпечним в руках ненавченої людини.

 e.  Підтримуйте  інструмент  в  робочому  стані. 

Перевіряйте  центрування  та  з’єднання  рухомих 

деталей,  наявність  пошкоджених  деталей  та 

будь-які  фактори,  які  можуть  негативно 

позначитися на роботі електричного інструмента.  

 У  разі  виявлення  пошкодження  електричний 

інструмент  необхідно  відремонтувати  перед 

використанням.  Багато  нещасних  випадків 

трапляється 

через 

неналежне 

технічне 

обслуговування електричних інструментів.

f.  Ріжучі  інструменти  мають  бути  загостреними  й 

чистими.  Підтримуваний  у  належному  робочому 

стані ріжучий інструмент з гострими лезами менше    

 застряє, ним легше керувати.

g.  Використовуйте  електричний  інструмент, 

приладдя, вставні різці і т. п. відповідно до даних 

вказівок,  враховуючи  умови  експлуатації  та 

роботу,  яка  має  бути  виконана.  Використання 

електричного  інструменту  не  за  призначенням  може 

призвести до небезпечної ситуації.

5.  Обслуговування

a.  Обслуговувати  електричний  інструмент  повинен 

тільки  кваліфікований  ремонтний  персонал  із 

використанням лише ідентичних запасних частин. 

Це забезпечить утримання електричного інструмента 

у безпечному стані.

 ВКАЗІВКИ ЩОДО БЕЗПЕЧНОГО ВИКОНАННЯ 

 ВСІХ ОПЕРАЦІЙ

Запобіжні  заходи,  загальні  для  усіх  операцій 

шліфування.

•  Цей  електричний  інструмент  призначений  для 

використання  в  якості  шліфувальної  машини. 

Уважно  вивчіть  усі  попереджувальні  знаки, 

вказівки  щодо  безпечної  роботи,  графічні 

матеріали  та  технічні  описи,  що  додаються  до 

даного  електричного  інструмента.  Недотримання 

вказівок  щодо  безпечної  роботи  може  призвести  до 

ураження  електричним  струмом,  пожежі  та/або 

серйозних травм персоналу.

•  Цим 

електричним 

інструментом 

не 

рекомендується  виконувати  такі  операції  як 

полірування,  різання  і  оброблення  дротяною 

щіткою. Операції, на які не розрахована конструкція 

цього  електричного  інструмента,  можуть  призвести 

до виникнення аварійної ситуації та травм персоналу.

•  Не  використовуйте  приладдя,  яке  не  було 

розроблене  і  не  рекомендоване  виробником 

інструменту.  Якщо  приладдя  можна  встановити  на 

ваш  інструмент,  це  ще  не  є  гарантією  безпечної 

роботи.

•  Номінальна  швидкість  приладдя  повинна 

щонайменше  дорівнювати  максимальній 

швидкості,  зазначеній  на  електричному 

інструменті.  Приладдя,  що  працює  з  швидкістю,  яка 

перевищує  свою  номінальну  швидкість,  може 

зруйнуватися та розлетітися в сторони.

•  Зовнішній  діаметр  і  товщина  приладдя  повинні 

лежати  в  межах  характеристик  вашого 

електричного 

інструмента. 

Приладдя 

неправильного  розміру  не  можуть  бути  належним 

чином  захищені  запобіжним  щитком,  і  їх  роботу 

неможливо нормально контролювати.

УКРАЇНСЬКА

 

(Переклад оригінальних інструкцій)

22

Autogoods “130”

130.com.ua

Summary of Contents for SGS105

Page 1: ...ries SECURITY SYSTEMS Car alarms Bike alarms Mechanical blockers Immobilizers Sensors Accessories OPTIC AND LIGHT Xenon Bixenon Lamps LED Stroboscopes Optic and Headlights Washers Light rain sensors A...

Page 2: ...SGS105 English Page 04 Russian Page 11 Ukrainian Page 21 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 3: ...ENGLISH Original instructions 2 A B C 2 3 10 9 6 7 8 4 5 1 3 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 4: ...Original instructions ENGLISH 3 F 8 6 4 5 D E 15 30 A B The picture may differ slightly to actual unit Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 5: ...le you are tired or under the in uence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Alwa...

Page 6: ...bystanders away from the plane of the rotating accessory and run the power tool at maximum no load speed for one minute Damaged accessories will normally break apart during this test time Wear person...

Page 7: ...re and support the work piece to a stable platform Holding the work by hand or against your body leaves it unstable and may lead to loss of control Personal safety No children or pregnant women should...

Page 8: ...the screws 10 on the guard collar 2 Pull up the guard 3 WARNING Do not operate the tool when the safety guard is not in place Note Refer to the grinding accessories chart at the end of this section fo...

Page 9: ...ld the body of the tool rmly to maintain control of the tool at start up and during use and until the wheel or accessory stops rotating Make sure the wheel has come to a complete stop be fore laying t...

Page 10: ...ys wear eye protection while operating this power tool Maintenance Your Stanley corded cordless appliance tool has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance To...

Page 11: ...t speci cations without prior notice Standard equipment and accessories may vary by country Product speci cations may differ by country Complete product range may not be available in all countries Con...

Page 12: ...STANLEY SGS105 1 b 2 b d f 3 a b d 11 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 13: ...f g 4 a b c d c f g 5 12 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 14: ...13 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 15: ...14 11 NIOSH 4 10 2017 XX JN 1 1 1 1 1 1 V A n0 Hz II W min min Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 16: ...0 110 127 0 2 0 6 6 6 6 6 10 2 1 3 4 6 6 6 6 15 15 3 5 5 0 6 6 10 15 20 20 5 1 7 0 10 10 15 20 20 25 7 1 12 0 15 15 20 25 25 12 1 20 0 20 20 25 220 240 0 2 0 6 6 6 6 6 6 2 1 3 4 6 6 6 6 6 6 3 5 5 0 6...

Page 17: ...16 D 1 2 5 4 3 6 4 7 4 4 D 8 5 4 8 5 2 4 6 8 15 30 F F Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 18: ...17 1 2 Stanley 1 2 3 20 30 4 5 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 19: ...18 J 30 J 10 15 K Stanley Stanley Stanley Stanley Stanley Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 20: ...19 Stanley Stanley Stanley Stanley Stanley Stanley STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY www 2helpU com SGS105 220 240 50 60 1050 11000 125 M14 2 3 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 21: ...20 1 STANLEY 2 3 24 5 4 STANLEY www 2helpU com 5 6 7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 8 8 1 8 2 8 3 8 4 65510 40 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 22: ...STANLEY SGS105 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c d 21 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 23: ...e f g 4 a b c d e f g 5 a 22 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 24: ...23 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 25: ...11 NIOSH 4 A 10 2017 XX JN 1 1 1 1 A n0 II 0 24 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 26: ...15 20 20 5 1 7 0 10 10 15 20 20 25 7 1 12 0 15 15 20 25 25 12 1 20 0 20 20 25 220 240 0 2 0 6 6 6 6 6 6 2 1 3 4 6 6 6 6 6 6 3 5 5 0 6 6 6 6 10 15 5 1 7 0 10 10 10 10 15 15 7 1 12 0 15 15 15 15 20 20 1...

Page 27: ...26 1 10 2 3 D E 1 2 C 4 5 3 6 4 7 4 4 D h 5 4 8 5 2 4 6 8 15 30 B A B A F A Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 28: ...27 A 1 A 2 BLACK DECKER 1 2 3 20 30 4 5 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 29: ...28 J J 30 10 15 K Stanley Stanley Stanley Stanley Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 30: ...29 SGS105 220 240 50 60 1050 11000 125 M14 2 3 Stanley Stanley Stanley Stanley STANLEY STANLEY STANLEY STANLEY www 2helpU com Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 31: ...30 1 STANLEY 2 3 24 5 4 STANLEY www 2helpU com 5 6 7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 8 8 1 8 2 8 3 8 4 Stanley Black Decker Deutschland GmbH Black Decker Str 40 D 65510 Idstein Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 32: ...05 2017 N516695 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 33: ...Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Reviews: