179
5.4. APKOPES KOMPLEKTS
Visaptverošai apkopei ir pieejams šāds apkopes komplekts:
APKOPES KOMPLEKTS: 70500-99990
DETAĻAS
NUMURS
APRAKSTS
DAUDZ.
DETAĻAS
NUMURS
APRAKSTS
DAUDZ.
07900-00013
Sešstūru uzgriežņatslēga
1/8” A/F
1
07900-00522
Kombinētā uzgriežņatslēga
2
70900-00194
Spīļu korpusa atslēga
1
07900-00006
Lāpstiņa
1
07900-00226
Sešstūru uzgriežņatslēga
6 mm A/F
1
07900-00201
Sešstūru uzgriežņatslēga
0,50” A/F
1
07900-00433
24 un 26 mm galatslēga
1
07900-00669
Montāžas ligzda (virzulis)
1
07900-00434
32 un 30 mm galatslēga
1
07900-00577
Virzuļa mezgla stienis
1
07992-00020
80 g molibdēnu saturoša litija
smērviela EP3753
1
07900-00429
Montāžas uzgriežņatslēga
galvas virzulim
1
5.5. HIDRAULISKĀ EĻĻA
Ieteicamā eļļa uzpildīšanai ir Hyspin® VG32, kas pieejama 0,5 l (detaļas Nr. 07992-00002) vai 1 gal tilpuma tvertnēs (detaļas
Nr. 07992-00006).
5.6. DEMONTĀŽAS NORĀDĪJUMI
SVARĪGI! PIRMS INSTRUMENTA DEMONTĀŽAS JĀBŪT ATVIENOTAI ELEKTROBAROŠANAI UN GAISA PADEVEI NO
INSTRUMENTA, KĀ ARĪ JĀBŪT IZSLĒGTAM HIDRAULISKAJAM SŪKNIM.
Norādījumi par moduļa uzstādīšanu uz instrumenta rāmja un noņemšanu no tā ir iekļauti šā instrumenta tehniskajā
rokasgrāmatā. Tehniskajā rokasgrāmatā ir sniegti pilnīgi norādījumi par instrumenta demontāžu, apkopi un montāžu.
Pirms demontāžas
•
Izņemiet moduli no instrumenta.
•
Noņemiet priekšgala aprīkojumu no moduļa, kā norādīts instrumenta tehniskajā rokasgrāmatā.
•
Pirms apkopes ir jānotīra potenciāli bīstamas vietas, kas varētu būt uzkrājušās instrumentā un uz tā darba procesu
rezultātā.
Lai veiktu visaptverošu instrumenta apkopi, ieteicams demontēt instrumentu tādā secībā, kāda norādīta 178.–180. lpp.
Pēc instrumenta demontāžas ir ieteicams nomainīt visas blīves.
Demontāžas norādījumi
•
Noņemiet čaulas kontruzgriezni (29. poz. x 2) un čaulas paplāksni (36. poz. x 2) no čaulas.
•
Ar 1” uzgriežņatslēgu izskrūvējiet aizmugurējo aizbāzni (34. poz.) un gredzenblīvi (14. poz.). Ar 1” uzgriežņatslēgu
pieturiet aizmugurējo cilindru (33. poz.), lai bloķētu tā rotāciju.
•
Noņemiet blīvējuma balstu (35. poz.).
•
Izbīdiet ārā virzuļa mezglu (9., 11., 21., 31. un 32. poz.). Ar apaļknaiblēm noņemiet apskavu (21. poz.), lai atvienotu
virzuli (31. poz.) no virzuļa kāta (32. poz.).
•
Ar 1” uzgriežņatslēgu atskrūvējiet aizmugurējo cilindru (33. poz.) un gredzenblīvi (14. poz.) no otrā aizmugurējā
cilindra (33. poz.). Cilindrā ir otrā gredzenblīve (11. poz.). Vajadzības gadījumā nomainiet.
•
Noņemiet otro blīvējuma balstu (35. poz.).
•
Izbīdiet ārā otro virzuļa mezglu (9., 11., 21., 31. un 32. poz.). Ar apaļknaiblēm noņemiet apskavu (21. poz.), lai atvienotu
virzuli (31. poz.) no virzuļa kāta (32. poz.).
•
Ar 1” uzgriežņatslēgu atskrūvējiet nākamo aizmugurējo cilindru (33. poz.) un gredzenblīvi (14. poz.) no priekšējā
cilindra (49. poz.). Cilindrā ir otrā gredzenblīve (11. poz.). Vajadzības gadījumā nomainiet.
•
Noņemiet trešo blīvējuma balstu (35. poz.).
•
Atskrūvējiet priekšējo cilindru (49. poz.) no aizmugurējo spīļu korpusa (47. poz.). Šādi var izvilkt ārā priekšējo virzuļa
kātu (55. poz.) un mezglu.
•
Nobīdiet “banjo” tipa savienotāju (48. poz.) no cilindra (49. poz.).
TULKOJUMS NO ROKASGRĀMATAS ORIĢINĀLVALODAS
LATVIEŠU
Summary of Contents for 70501
Page 18: ...18 ENGLISH ORIGINAL INSTRUCTION ...
Page 35: ...35 ПРЕВОД ОТ ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ БЪЛГАРСКИ ...
Page 52: ...52 HRVATSKI PRIJEVOD IZVORNIH UPUTA ...
Page 69: ...69 PŘEKLAD Z ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ ČESKY ...
Page 86: ...86 ROMÂNĂ TRADUCERE A INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE ...
Page 103: ...103 FORDÍTÁS AZ ANGOL EREDETIBŐL MAGYAR ...
Page 120: ...120 SLOVENČINA PREKLAD Z ORIGINÁLNYCH POKYNOV ...
Page 137: ...137 PREVOD IZVIRNIH NAVODIL SLOVENŠČINA ...
Page 155: ...155 ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ИНСТРУКЦИИ РУССКИЙ ...
Page 189: ...189 TULKOJUMS NO ROKASGRĀMATAS ORIĢINĀLVALODAS LATVIEŠU ...
Page 206: ...206 LIETUVIŠKAI ORIGINALO INSTRUKCIJŲ VERTIMAS ...
Page 223: ...223 ORIGINAALJUHENDI TÕLGE EESTI KEEL ...
Page 242: ...242 ΕΛΛΗΝΙΚΆ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΤΥΠΟΥ ΤΩΝ ΟΔΗΓΙΩΝ ...
Page 259: ......