background image

Please unfold page 3. There you will find the oper -
ating elements and con nections described.

1

Applications

This spotlight is suited for applications on stage, in dis-
cothèques and party rooms or for decoration purposes
(e. g. as a decorative light in shop windows or as an
effect spot in combination with a mirror ball). It gener -
ates coloured light via 151 extra bright 5 mm LEDs in
blue, red, and green and can be operated in different
modes (e. g. music-controlled change of colour, auto-
matic change of colour with adjustable speed, manual
colour adjustment with dimming feature).

The spotlight is designed for control via a DMX light

controller (5 DMX control channels), however, it can
also be oper ated without a controller.

2

Safety Notes

The spotlight corresponds to all required directives of
the EU and is therefore  marked with 

.

Please observe the following items in any case: 

The spotlight is suitable for indoor use only. Protect
it against dripping water and splash water, high air
humidity, and heat (admissible ambient temper ature
range 0 – 40 °C).

Do not operate the spotlight or immediately dis-
connect the mains plug from the mains socket
1. in case of visible damage to the unit or to the

mains cable,

2. if a defect might have occurred after the unit was

dropped or suffered a similar accident,

3. if malfunctions occur.
In any case the unit must be repaired by skilled per-
sonnel.

A damaged mains cable must be replaced by skilled
personnel only.

Never pull the mains cable for discon 

necting the

mains plug from the mains socket, always seize the
plug.

For cleaning only use a dry, soft cloth, never use
chemicals or water. 

No guarantee claims for the spotlight and no liability
for any resulting personal damage or material
damage will be accepted if the spotlight is used for
other purposes than orig inally intended, if it is not
safely mount 

ed or correctly operated, or not re 

-

paired in an expert way.

Important for U. K. Customers!

The wires in this mains lead are col oured in ac cord -
ance with the follow ing code: 
green/yellow = earth, blue = neutral, brown = live.

As the colours of the wires in the mains lead of this
appliance may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug, pro-
ceed as follows:
1. The wire which is coloured green and yellow must

be con nected to the terminal in the plug which is
mark ed with the letter E or by the earth symbol 

,

or coloured green or green and yellow.

2. The wire which is coloured blue must be con 

-

nected to the terminal which is marked with the
letter N or coloured black.

3. The wire which is coloured brown must be con -

nected to the terminal which is marked with the
letter L or coloured red.

WARNING – This appliance must be earthed.

3

Setting Up/Mounting

Always place the spotlight in such a way that a suffi-
cient air circulation is ensured during operation.
Never cover the air vents of the housing (e. g. by
curtains).

The minimum distance to the illuminated object
should be 10 cm.

Either set up the spotlight on the floor by unfolding the
two brackets (1) or mount it with a support for lighting
units (C-hook) or a stable mounting screw via one of
the brackets (e. g. on a cross arm).

Adjust the spotlight by inclining the housing. If inclining
is too easy or too hard, use the knob screw (2) to
slightly release or tighten the locking mechanism of
the bracket.

4

Setting the Spotlight into Operation

To switch on the spotlight, connect the plug of the
mains cable (4) to a socket (230 V~/50 Hz); to switch it
off, discon nect it. For a more convenient operation, it is
recommended to connect the spotlight to a mains
socket which is switched on and off via a light switch.

WARNING

Never look directly into the LEDs; this
may cause eye damage.

Very fast colour changes may trigger
epileptic sei 

zures with photosen 

sitive

persons and persons with epilepsy!

WARNING

Mount the spotlight safely and expertly.
If it is installed as a suspended load
above persons, additionally secure it
with the safety rope (3) from falling
down. For this purpose, fasten the hook
at a suitable position so that the maxi-
mum fall of the spotlight will not exceed
20 cm.

If the unit is to be put out of operation defini -
tively, take it to a local recycling plant for a
disposal which is not harmful to the environ-
ment.

WARNING

The spotlight is supplied with haz ardous
mains voltage (230 V~). Leave servic -
ing to skilled personnel only and do not
in sert anything through the air vents,
otherwise you will risk an electric shock!

GB

7

Summary of Contents for PARL-156DX/CR

Page 1: ...RUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES RODKI BEZPIECZE STWA VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA PARL 56DMX CR Best...

Page 2: ...ions of the unit operating errors will be prevented and yourself and the unit will be protected against any damage caused by improper use Please keep the operating instructions for later use The Engli...

Page 3: ...3 1 3 2 4 PARL 64DMX SW PARL 56DMX SW 5 6 7 8 9 1 3 2 4...

Page 4: ...den 3 Aufstellung Montage Platzieren Sie das Ger t immer so dass im Betrieb eine ausreichende Luftzirkulation gew hrleistet ist Die L ftungs ffnungen am Geh use d rfen auf kei nen Fall abgedeckt werde...

Page 5: ...mit folgender Kontaktbelegung 1 Masse 2 DMX 3 DMX Zum Anschluss sollten spezielle Kabel f r hohen Da tenfluss verwendet werden Die Verwendung normaler Mikrofonkabel ist nur bei einer Gesamtkabell nge...

Page 6: ...anal 2 einstellbar KANAL 2 Rot Geschwindigkeit f r die Betriebsmodi 2 4 0 1 255 Funktion wenn Modus 2 3 oder 4 eingestellt ist DMX Wert 64 255 f r Kanal 1 min Geschwindigkeit max Geschwindigkeit min G...

Page 7: ...ot correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug pro ceed as follows 1 The wire which is coloured green and yellow must be connected to the terminal in the plug which is...

Page 8: ...by img Stage Line the spotlight is equipped with 5 control channels The functions of these channels and the DMX values can be found in chapter 7 1 6 1 Connection As a DMX interface the spotlight is pr...

Page 9: ...tness of the green LEDs G adjustable via channel 3 brightness of the blue LEDs B adjustable via channel 4 128 191 mode 3 automatic change between 7 colours speed for change of colour adjustable via ch...

Page 10: ...l a t con u s il n est pas mont de mani re s re correctement utilis ou s il n est pas r par par une personne habilit e de m me la garantie deviendrait caduque 3 Positionnement Montage Placez toujours...

Page 11: ...de commande Vous trouverez dans le chapitre 7 1 les fonctions des canaux et les valeurs DMX 6 1 Branchement Comme interface DMX le projecteur poss de des bran chements XLR 3 p les avec la configuratio...

Page 12: ...t en rouge R r glable via canal 2 Luminosit des LEDs brillant en vert V r glable via canal 3 Luminosit des LEDs brillant en bleu B r glable via canal 4 128 191 Mode 3 changement automatique entre 7 co...

Page 13: ...n si assume nessuna garanzia per il faretto 3 Collocazione Montaggio Posizionare l apparecchio sempre in modo tale che durante il funzionamento sia garantita una circola zione sufficiente dell aria Le...

Page 14: ...X 3 DMX Per il collegamento si dovrebbero usare cavi per un alto flusso di dati L impiego di normali cavi per micro foni consigliabile solo per una lunghezza comples siva dei cavi fino a 100 m I migli...

Page 15: ...di G impostabile tramite canale 3 Luminosit dei LED blu B impostabile tramite canale 4 128 191 Modalit 3 cambio automatica fra 7 colori Velocit del cambio colori impostabile tramite canale 2 CANALE 2...

Page 16: ...ines distintos a aquel para el que fue originalmente concebido si no se monta de manera segura o no se utiliza correcta mente o si no se repara de manera experta 3 Instalaci n Montaje Instale siempre...

Page 17: ...2 por ejemplo el DMX 1440 o el DMX 120 de img Stage Line el proyector de luz est equipado de 5 canales de control Las funciones de estos canales y los valores DMX pueden encon trarse en el cap tulo 7...

Page 18: ...os operativos 1 4 Valor DMX 0 63 modo 1 ajuste de color manual mediante el brillo de los LEDs RGB brillo de los LEDs rojos R ajustables mediante en canal 2 brillo de los LEDs verdes G ajustables media...

Page 19: ...wewn trz pomieszcze Nale y chroni je przed bez po rednim kontaktem z wod przed dzia aniem wilgoci oraz wysokiej temperatury dopuszczalna temperatura otoczenia pracy 0 40 C Nale y przerwa u ytkowanie...

Page 20: ...uit bedrijf wordt genomen bezorg het dan voor milieuvriendelijke verwerking aan een plaatselijk recyclagebedrijf WAARSCHUWING De netspanning 230 V van het apparaat is levensgevaarlijk Open het appara...

Page 21: ...alliseen kierr tyskeskukseen j lkik sittely varten VAROITUS T m laite toimii hengenvaa rallisella 230 V j nnitteell l koskaan tee mit n muutoksia laitteeseen taikka asenna mit n ilmanvaihto aukkoihin...

Page 22: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0677 99 02 11 2007...

Reviews: