background image

Auf der Seite 2 finden Sie alle be schriebenen Be -
dienelemente und Anschlüsse.

1 Übersicht der Bedienelemente 

und Anschlüsse

Ein-/Ausschalter der Phan tom speisung (+48 V) für

die XLR-Buchsen (5) der Ka  näle CH 1 und CH 2

siehe auch Warnhinweise in Kapitel 4

Ein-/Ausschalter des Mischpults

Stromversorgungsbuchse zum Anschluss des bei-

liegenden Netzgeräts

USB-Buchse (Typ B) zum Anschluss an einen

Computer: kann sowohl als Audioausgang (Aus-
gabe des Summensignals) als auch als Audioein-
gang (Einspeisen von Audiodaten zur Wiedergabe
über Kanal CH 5/6) genutzt werden

Mono-Eingang (kombinierte Buchse XLR, sym./

6,3-mm-Klin ke, asym.), für Ka nal CH 1 und Ka nal
CH 2, zum Anschluss eines Mikrofons über einen
XLR-Stecker oder einer Tonquelle mit Line-Signal-
pegel über einen Klinken stecker

Impedanzumschalter, für Kanal CH 1 und Kanal

CH 2: die Taste drücken, wenn an der Klinken 

-

buch se (5) eine E-Gi tarre oder ein E-Bass mit pas-
sivem Tonabnehmer angeschlossen ist

Stereo-Eingang (6,3-mm-Klin 

ke, sym.) für Ka 

nal

CH 3/4 zum An schluss einer Tonquelle mit Line-
Signalpegel; bei Anschluss einer Mono-Quelle nur
die Buch se L verwenden.

Stereo-Eingang (Cinch) für Kanal CH 5/6 zum An -

schluss einer Tonquelle mit Line-Signalpegel

Stereo-Eingang (Cinch) für den An schluss an den

Ausgang eines Recorders

10 Stereo-Ausgang (Cinch) für den An schluss an den

Eingang eines Recorders

11 Stereo-Ausgang (6,3-mm-Klin 

ke, asym.) für den

An  schluss eines Verstärkers oder eines anderen
Geräts wie z. B. zweites Mischpult

12 Ausgang (6,3-mm-Klin ke) für den An schluss eines

Stereo-Kopfhörers (Impedanz min. 8 Ω) zum  Ab -
hören des Sum 

mensignals [unabhängig vom

 Masterregler (29)] oder des Signals am Ein gang
TAPE IN (9)

13 Taste, um das Eingangssignal der USB-Buchse (4)

auf Kanal CH 5/6 zu schalten

14 Taste, um das Signal des Eingangs TAPE IN (9) auf

das Summensignal zu schalten

15 Taste, um das Signal des Eingangs TAPE IN (9) auf

den  Kopf hörerausgang (12) zu schalten

16 Regler zum Einstellen der Eingangsverstärkung,

für Kanal CH 1 und Kanal CH 2

17 Klangregler zum Einstellen der Höhen (HI) und

Bässe (LO), für jeden Eingangskanal

18 Effektregler, für jeden Eingangskanal, zum Einstel-

len des Effektanteils pro Kanal 

19 Panoramaregler, für Kanal CH 1 und Kanal CH 2,

zum Platzieren des Mono-Signals im Stereo-
Klangbild

20 Balanceregler, für Kanal CH 3/4 und Kanal CH 5/6

21 Pegelspitzenanzeige, für Kanal CH 1 und Kanal

CH 2

22 Pegelregler, für jeden Eingangskanal

23 Effekt-Pegelregler zum Mischen des Effektsignals

auf das Summensignal

24 Lautstärkeregler für den Kopfhörerausgang (12)

25 Drehschalter zur Auswahl des Effekts

26 Kontrollanzeige für die Phantomspeisung

siehe auch Position (1)

27 Betriebsanzeige

28 Stereo-Pegelanzeige für das mit dem Masterregler

(29) eingestellte Summensignal; bei Übersteue-
rung leuchten die CLIP-LEDs

29 Gesamt-Pegelregler (Masterregler): bestimmt den

Pegel des Summensignals, das über die Ausgänge
MAIN OUT (11), TAPE OUT (10) und die USB-
Buchse (4) ausgegeben wird

2 Hinweise für den sicheren Gebrauch

Die Geräte (Mischpult und Steckernetzgerät) entspre-
chen allen relevanten Richtlinien der EU und sind des-
halb mit 

gekennzeichnet.

Beachten Sie auch unbedingt die folgenden Punkte:

G

Die Geräte sind nur zur Verwendung im In 

nen -

bereich geeignet. Schützen Sie sie vor Tropf- und
Spritzwasser, hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze (zu -
lässiger Einsatztemperaturbereich 0 – 40 °C).

G

Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße
z. B. Trinkgläser, auf die Geräte.

G

Die im Mischpult entstehende Wärme muss durch
Luftzirkulation abgegeben werden. Decken Sie
darum die Lüftungsöffnungen nicht ab.

G

Nehmen Sie das Mischpult nicht in Betrieb und zie-
 hen Sie sofort das Netzgerät aus der Steckdose,
1. wenn sichtbare Schäden am Mischpult oder am

Netzgerät vorhanden sind,

2. wenn nach einem Sturz oder Ähnlichem der Ver-

dacht auf einen Defekt besteht,

3. wenn Funktionsstörungen auftreten.
Geben Sie die Geräte in jedem Fall zur Reparatur in
eine Fachwerkstatt.

G

Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes,
weiches Tuch, auf keinen Fall Wasser oder Chemi-
kalien.

WARNUNG Das Netzgerät wird mit lebensgefährli-

cher Netzspannung versorgt. Nehmen
Sie deshalb nie selbst Eingriffe daran
vor. Durch un sachgemäßes Vorgehen
besteht die Gefahr eines elektrischen
Schlages.

4

CH

A

D

Summary of Contents for MMX-3USB

Page 1: ...4 CANAUX MIXER AUDIO A 4 CANALI MMX 3USB Bestellnummer 20 2750 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN CONSEJOS DE SEGURIDAD RODKI BEZPIECZE...

Page 2: ...2...

Page 3: ...dig mycket gl dje med din nya img Stage Line produkt L s igenom s kerhetsf re skrifterna innan enheten tas i bruk f r att undvika skador till f ljd av felaktig hantering Beh ll instruktionerna f r fra...

Page 4: ...Einstellen der H hen HI und B sse LO f r jeden Eingangskanal 18 Effektregler f r jeden Eingangskanal zum Einstel len des Effektanteils pro Kanal 19 Panoramaregler f r Kanal CH 1 und Kanal CH 2 zum Pl...

Page 5: ...r Kanal Die Buchsen des Kanals CH 3 4 sind sym metrisch beschaltet es lassen sich aber auch Ger te mit asymmetrischem Ausgang ber zweipo lige Klinkenstecker anschlie en Soll ein Mono Ge r t an Kanal C...

Page 6: ...mesignal des Computers als Eingangssignal auf den Kanal CH 5 6 geschaltet wird 3 Um einen Mono Kanal optimal auszusteuern ein Tonsignal auf den Kanal geben und seinen Regler LEVEL 22 bis ca zur Mitte...

Page 7: ...die Taste gedr ckt sein 6 Technische Daten Eingangsempfindlichkeit Impedanz CH 1 CH 2 XLR 1 mV 2 2 k CH 1 CH 2 Klinke 5 mV 20 k LINE 5 mV 150 k INSTR CH 3 4 360 mV 22 k CH 5 6 600 mV 34 k TAPE IN 100...

Page 8: ...o adjust the effect component for each channel 19 Panorama control for channel CH 1 and channel CH 2 to place the mono signal in the stereo sound 20 Balance control for channel CH 3 4 and channel CH 5...

Page 9: ...TAPE can be used for connection of a stereo recorder Connect the replay output of the recorder to the input TAPE IN 9 Connect the recording input of the recorder to the output TAPE OUT 10 the output...

Page 10: ...ncies As the sound adjustments affect the channel level read just the gain adjustment if necessary Then turn the control LEVEL back to the stop and make the same adjustments for the second mono channe...

Page 11: ...E 5 mV 150 k INSTR CH 3 4 360 mV 22 k CH 5 6 600 mV 34 k TAPE IN 100 mV 23 k Output level MAIN OUT TAPE OUT 1 1 V at indication 0 dB 6 5 V max MONITOR PHONES 6 5 V max Frequency range 20 20 000 Hz THD...

Page 12: ...1 et canal CH 2 17 Egaliseur pour r gler les aigus HI et les graves LO pour chaque canal d entr e 18 R glage d effet pour chaque canal d entr e pour r gler la part d effet par canal 19 R glage de pan...

Page 13: ...que On peut galement relier directement ces prises des instruments haute imp dance guitare lectrique basse lectrique dans ce cas appuyez pour le canal sur la touche de commutation d imp dance 6 Canaux...

Page 14: ...e CH 5 6 si seul le signal d entr e USB doit tre restitu sinon le canal re oit le signal de mixage des deux sources Conseil lors d enregistrements via le port USB faites attention au risque de larsen...

Page 15: ...doit pas tre enclench e pour couter le signal d entr e des prises TAPE IN 9 la touche doit tre enfonc e 6 Caract ristiques techniques Sensibilit d entr e imp dance CH 1 CH 2 XLR 1 mV 2 2 k CH 1 CH 2...

Page 16: ...gni canale d ingresso 18 Regolatore effetti per ogni canale d ingresso per impostare la parte dell effetto per il canale 19 Regolatore pan per i canali CH 1 e CH 2 per posi zionare il segnale mono fra...

Page 17: ...sorgenti stereo con livello Line L canale sinistro R canale destro Le prese del canale CH 3 4 sono cablate in modo bilanciato ma per mezzo di jack a 2 poli si possono collegare anche apparecchi con u...

Page 18: ...regolatore LEVEL 22 fino a met circa Impostare il regolatore GAIN 16 del canale in modo che con le parti pi forti i LED 0 dB dell indicazione del livello 28 si accendono brevemente Quindi effet tuare...

Page 19: ...V 20 k LINE 5 mV 150 k INSTR CH 3 4 360 mV 22 k CH 5 6 600 mV 34 k TAPE IN 100 mV 23 k Livello d uscita MAIN OUT TAPE OUT 1 1 V con 0 dB max 6 5 V MONITOR PHONES max 6 5 V Gamma di frequenze 20 20 000...

Page 20: ...Mezclador de audio de 4 canales Por favor antes del uso del aparato observar en todo caso los consejos de seguridad siguientes Si informa ciones adicionales son necesarias para la operaci n del apara...

Page 21: ...s farlig netsp nding Overlad servicering til autoriseret personel Forkert h ndte ring kan for rsage fare for elektrisk st d PL 4 kana owy mikser audio Przed u yciem urz dzenia nale y przeczyta uwa nie...

Page 22: ...omikseri Ole hyv ja huomioi joka tapauksessa seuraavat tur vallisuuteen liittyv t seikat ennen laitteen k ytt Lait teen toiminnasta saa lis tietoa tarvittaessa t m n lait teen muunkielisist k ytt ohje...

Page 23: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1391 99 01 01 2013...

Reviews: