background image

21

DK

4-kanals lydmixer

Læs nedenstående sikkerhedsoplysninger opmærk-
somt igennem før ibrugtagning af enheden. Bortset fra
sikkerhedsoplysningerne henvises til den engelske
tekst.

Vigtige sikkerhedsoplysninger

Enhederne (mixer og strømforsyningsenhed) overhol-
der alle relevante EU direktiver og er derfor mærket
med .

Vær altid opmærksom på følgende:

G

Mixeren og strømforsyningsenheden er kun bereg-
net til indendørs brug. Beskyt enhederne mod
vanddråber og stænk, høj luftfugtighed og varme 
(tilladt omgivelsestemperatur 0 – 40 °C).

G

Undgå at placere væskefyldte genstande, som
f. eks. glas, ovenpå enhederne.

G

Varmen, der udvikles i mixeren, skal kunne slippe ud
ved hjælp af luftcirkulation. Kabinettets  ven tila tions -
huller må derfor aldrig tildækkes.

G

Der bør aldrig skrues meget højt op for lydsystemets
og hovedtelefonens lydniveau. Et permanent højt
lydniveau kan skade menneskers hørelse! Det men-
neskelige øre vænner sig til et højt lydniveau, og
efter nogen tid opfattes dette lydniveau ikke som
højt. Undlad derfor at øge volumen efter tilvænning.

G

Tag ikke mixeren i brug og tag straks strømforsy-
ningsenheden ud af stikkontakten i følgende tilfælde:
1. hvis der er synlig skade på mixeren eller strøm-

forsyningsenheden.

2. hvis der kan være opstået skade, efter at enhe-

den er tabt eller lignende.

3. hvis der forekommer fejlfunktion.
Enhederne skal altid repareres af autoriseret perso-
nel.

G

Til rengøring må kun benyttes en tør, blød klud; der
må under ingen omstændigheder benyttes kemika-
lier eller vand.

G

Hvis mixeren eller strømforsyningsenheden benyt-
tes til andre formål, end den oprindeligt er beregnet
til, hvis den ikke er tilsluttet korrekt, hvis den betje-
nes forkert, eller hvis den ikke repareres af autorise-
ret personel, omfattes eventuelle skader ikke af
garantien.

Hvis enhederne skal tages ud af drift for
bestandigt, skal de bringes til en lokal gen-
brugsstation for bortskaffelse.

ADVARSEL Strømforsyningsenheden benytter livs-

farlig netspænding. Overlad servicering
til autoriseret personel. Forkert håndte-
ring kan forårsage fare for elektrisk
stød.

PL

4-kanałowy mikser audio

Przed użyciem urządzenia należy przeczytać uważnie
poniższą instrukcję obsługi i zachować tekst do
wglądu. Więcej informacji dotyczących obsługi urzą-
dzenia znajduje się w innych wersjach językowych
niniejszej instrukcji obsługi.

Środki bezpieczeństwa

Urządzenia (mikser oraz zasilacz) spełniają wszystkie
wymagania norm UE, dlatego zostało oznaczone sym-
bolem .

Należy przestrzegać następujących zasad:

G

Urządzenia przeznaczone są wyłącznie do pracy
wewnątrz pomieszczeń. Należy chronić je przed
działaniem wody, wysokiej wilgotności oraz wysokiej
temperatury (dopuszczalny zakres wynosi
0 – 40 °C).

G

Nie należy stawiać na urządzeniu żadnych pojemni-
ków z cieczą np. szklanek.

G

Ciepło generowane podczas pracy urządzenia musi
zostać odprowadzone; dlatego należy zapewnić
dostateczną wentylację wokół urządzenia.

G

Nie należy ustawiać zbyt wysokiej głośności sys-
temu audio ani na słuchawkach. Długotrwałe działa-
nie dużej głośności może uszkodzić słuch! Ucho
ludzkie przyzwyczaja się do poziomu dźwięku i po
pewnym czasie nie odbiera go jako wysokiego. Dla-
tego nie należy zwiększać ustawionego wcześnie
poziomu dźwięku.

G

Nie wolno używać urządzenia oraz natychmiast
odłączyć zasilacz z gniazdka
1. jeżeli stwierdzono widoczne uszkodzenie urzą-

dzenia lub zasilacza,

2. jeżeli uszkodzenie mogło powstać na skutek

upadku lub podobnego zdarzenia,

3. jeżeli działa niepoprawnie.
W każdym przypadku, naprawę urządzenia należy
zlecić specjaliście.

G

Do czyszczenia używać suchej miękkiej ściereczki.
Nie stosować wody i środków chemicznych.

G

Producent ani dostawca nie ponoszą odpowiedzial-
ności za uszkodzenie sprzętu bądź obrażenia użyt-
kownika, jeżeli urządzenie było używane niezgodnie
z przeznaczeniem, zostało nieodpowiednio podłą-
czone lub poddane nieautoryzowanej naprawie.

UWAGA

Zasilacz pracuje na niebezpiecznym
napięciu. Wszelkie naprawy serwisowe
należy zlecić specjaliście. Nieodpo-
wiednia obsługa może spowodować
porażenie prądem elektrycznym.

Po całkowitym zakończeniu eksploatacji,
należy oddać urządzenie do punktu recy-
klingu.

Summary of Contents for MMX-3USB

Page 1: ...4 CANAUX MIXER AUDIO A 4 CANALI MMX 3USB Bestellnummer 20 2750 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN CONSEJOS DE SEGURIDAD RODKI BEZPIECZE...

Page 2: ...2...

Page 3: ...dig mycket gl dje med din nya img Stage Line produkt L s igenom s kerhetsf re skrifterna innan enheten tas i bruk f r att undvika skador till f ljd av felaktig hantering Beh ll instruktionerna f r fra...

Page 4: ...Einstellen der H hen HI und B sse LO f r jeden Eingangskanal 18 Effektregler f r jeden Eingangskanal zum Einstel len des Effektanteils pro Kanal 19 Panoramaregler f r Kanal CH 1 und Kanal CH 2 zum Pl...

Page 5: ...r Kanal Die Buchsen des Kanals CH 3 4 sind sym metrisch beschaltet es lassen sich aber auch Ger te mit asymmetrischem Ausgang ber zweipo lige Klinkenstecker anschlie en Soll ein Mono Ge r t an Kanal C...

Page 6: ...mesignal des Computers als Eingangssignal auf den Kanal CH 5 6 geschaltet wird 3 Um einen Mono Kanal optimal auszusteuern ein Tonsignal auf den Kanal geben und seinen Regler LEVEL 22 bis ca zur Mitte...

Page 7: ...die Taste gedr ckt sein 6 Technische Daten Eingangsempfindlichkeit Impedanz CH 1 CH 2 XLR 1 mV 2 2 k CH 1 CH 2 Klinke 5 mV 20 k LINE 5 mV 150 k INSTR CH 3 4 360 mV 22 k CH 5 6 600 mV 34 k TAPE IN 100...

Page 8: ...o adjust the effect component for each channel 19 Panorama control for channel CH 1 and channel CH 2 to place the mono signal in the stereo sound 20 Balance control for channel CH 3 4 and channel CH 5...

Page 9: ...TAPE can be used for connection of a stereo recorder Connect the replay output of the recorder to the input TAPE IN 9 Connect the recording input of the recorder to the output TAPE OUT 10 the output...

Page 10: ...ncies As the sound adjustments affect the channel level read just the gain adjustment if necessary Then turn the control LEVEL back to the stop and make the same adjustments for the second mono channe...

Page 11: ...E 5 mV 150 k INSTR CH 3 4 360 mV 22 k CH 5 6 600 mV 34 k TAPE IN 100 mV 23 k Output level MAIN OUT TAPE OUT 1 1 V at indication 0 dB 6 5 V max MONITOR PHONES 6 5 V max Frequency range 20 20 000 Hz THD...

Page 12: ...1 et canal CH 2 17 Egaliseur pour r gler les aigus HI et les graves LO pour chaque canal d entr e 18 R glage d effet pour chaque canal d entr e pour r gler la part d effet par canal 19 R glage de pan...

Page 13: ...que On peut galement relier directement ces prises des instruments haute imp dance guitare lectrique basse lectrique dans ce cas appuyez pour le canal sur la touche de commutation d imp dance 6 Canaux...

Page 14: ...e CH 5 6 si seul le signal d entr e USB doit tre restitu sinon le canal re oit le signal de mixage des deux sources Conseil lors d enregistrements via le port USB faites attention au risque de larsen...

Page 15: ...doit pas tre enclench e pour couter le signal d entr e des prises TAPE IN 9 la touche doit tre enfonc e 6 Caract ristiques techniques Sensibilit d entr e imp dance CH 1 CH 2 XLR 1 mV 2 2 k CH 1 CH 2...

Page 16: ...gni canale d ingresso 18 Regolatore effetti per ogni canale d ingresso per impostare la parte dell effetto per il canale 19 Regolatore pan per i canali CH 1 e CH 2 per posi zionare il segnale mono fra...

Page 17: ...sorgenti stereo con livello Line L canale sinistro R canale destro Le prese del canale CH 3 4 sono cablate in modo bilanciato ma per mezzo di jack a 2 poli si possono collegare anche apparecchi con u...

Page 18: ...regolatore LEVEL 22 fino a met circa Impostare il regolatore GAIN 16 del canale in modo che con le parti pi forti i LED 0 dB dell indicazione del livello 28 si accendono brevemente Quindi effet tuare...

Page 19: ...V 20 k LINE 5 mV 150 k INSTR CH 3 4 360 mV 22 k CH 5 6 600 mV 34 k TAPE IN 100 mV 23 k Livello d uscita MAIN OUT TAPE OUT 1 1 V con 0 dB max 6 5 V MONITOR PHONES max 6 5 V Gamma di frequenze 20 20 000...

Page 20: ...Mezclador de audio de 4 canales Por favor antes del uso del aparato observar en todo caso los consejos de seguridad siguientes Si informa ciones adicionales son necesarias para la operaci n del apara...

Page 21: ...s farlig netsp nding Overlad servicering til autoriseret personel Forkert h ndte ring kan for rsage fare for elektrisk st d PL 4 kana owy mikser audio Przed u yciem urz dzenia nale y przeczyta uwa nie...

Page 22: ...omikseri Ole hyv ja huomioi joka tapauksessa seuraavat tur vallisuuteen liittyv t seikat ennen laitteen k ytt Lait teen toiminnasta saa lis tietoa tarvittaessa t m n lait teen muunkielisist k ytt ohje...

Page 23: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1391 99 01 01 2013...

Reviews: