![Spirax Sarco CSM-K Installation, Operation And Maintenance Manual Download Page 25](http://html1.mh-extra.com/html/spirax-sarco/csm-k/csm-k_installation-operation-and-maintenance-manual_1348030025.webp)
3.635.5275.910
25
∆∆∆∆∆
Il vapore prodotto e il fluido primario, sia esso va-
pore, acqua surriscaldata o olio diatermico possono co-
stituire un grosso pericolo, a causa delle alte temperature
e pressioni.
Per evitare possibili infortuni o danni, usare il buon senso
e seguire tutte le procedure raccomandate durante l’in-
stallazione, l’utilizzo e la manutenzione.
∆∆∆∆∆
La combinazione di elettricità, vapore e acqua può
rappresentare una situazione molto pericolosa.
Chiudere/scollegare tutti i collegamenti elettrici prima di
qualsiasi procedura di manutenzione.
1. Seguire i passi da 1 a 7 della procedura di fermata (pag.
18) per mettere l’unità fuori linea prima di intervenire sul
sistema.
2. Assicurarsi che la sorgente di energia (fluido primario), la
linea di ritorno condense/acqua, l’ingresso dell’acqua di
alimento e la presa del vapore prodotto siano state chiu-
se; che entrambi i circuiti (primario e secondario) non
siano in pressione, e che il serbatoio del generatore sia
stato completamente svuotato e che tutte le superfici/
componenti siano fredde.
3. Scollegare con cautela le connessioni tra la testata e le
linee di ingresso/uscita del fluido primario.
• Potrebbe essere necessario aprire le linee del circuito
primario anche in altri punti in modo da permettere un’age-
vole fuoriuscita del fascio tubero.
• Se necessario, prestare particolare attenzione per non
danneggiare i componenti di linea.
4. Rimuovere i dadi e bulloni che fissano il fascio tubero al serba-
toio (insieme alla testata).
5. Estrarre con cautela il fascio tubiero dal serbatoio.
∆∆∆∆∆
Se non si è atteso un sufficiente periodo per il raf-
freddamento potrebbero essere rimasti dei residui di flui-
do primario (vapore/acqua ad alta temperatura/olio
diatermico ad alta temperatura) che possono rappresen-
tare un pericolo.
6. Esaminare il fascio tubiero per quanto riguarda
incrostazioni e segni di perdite. Se non si rileva nessuna
perdita, pulire con attenzione le incrostazioni sul fascio
tubiero e prepararlo per l’installazione.
Se è stata rilevata una perdita nel fascio tubiero o riparare
tale perdita o sostituire il fascio tubiero.
7. Rimuovere le vecchie guarnizioni e pulire completamente
le superfici di accoppiamento. Installare le due nuove guar-
nizioni: una tra la piastra tubiera e serbatoio, l’altra tra
piastra tubiera e testata.
8. Inserire con cautela il fascio tubiero dentro il serbatoio. Il
fascio deve essere installato in maniera tale che la linea di
divisione (il setto) della testata sia orizzontale.
9. Dopo essersi assicurati che il fascio tubiero sia corretta-
mente allineato, posizionare le flange accoppiandole e
seguire la procedura descritta nell’appendice A.
a. Lubrificare la filettatura dei bulloni e le facce dei dadi con
un lubrificante.
b. Inserire i bulloni nei fori delle flange, poi cominciare a
stringere i bulloni a mano.
c. Numerare tutti i bulloni in modo da poter seguire corret-
tamente il richiesto ciclo di serraggio.
d. Applicare il 20% della coppia di serraggio finale cari-
cando tutti i bulloni prima di procedere al secondo ciclo
di serraggio.
e. Stringere con chiave dinamometrica fino a raggiungere
la coppia finale su tutti i bulloni. Normalmente bastano
due giri completi.
10. Ricollegare la tubazione della sorgente di energia sulla
testata di ingresso scambiatore e la linea di uscita del
vapore pulito. Assicurarsi che i collegamenti siano tutti
fissati e sicuri e seguire le raccomandazioni contenute
nella documentazione dei prodotti, le regole o le racco-
mandazioni degli installatori nel tipo di sigillante o guarni-
zione da usare per la tenuta nei vari punti di giunzione.
11. Ricollegare le varie linee minori di collegamento al mano-
metro.
12. Seguire le procedure di avviamento (pag. 17) per riavviare
il sistema. Verificare attentamente tutte le connessioni per
eventuali perdite.
∆∆∆∆∆
Clean steam and energy source steam, oil, or high
temperature water present situations that can be very
dangerous because of the high temperatures and
pressures. To avoid possible injury or death, use common
sense and follow all accepted and recommended
procedures when performing installation,
operation, and maintenance procedures.
∆∆∆∆∆
The combination of electricity, steam, and water
can pose a very dangerous situation.
Turn off / disconnect all electric power before attempting
any maintenance procedures.
1. Follow Steps 1 through 7 of the shutdown procedure (pages
18
) to take the unit off-line before attempting to remove
and inspect the heat exchanger coil.
2. Assure that the energy source, condensate / water return
line, feed water inlet, and clean steam outlet have been
shut off; that the pressure has been bled from both
the
clean steam and energy source systems; that the tank
has been completely drained; and that the steam, water,
all components, and surfaces have cooled.
3. Carefully break the connections between the heat exchanger
coil head and the energy source inlet and outlet lines.
•
It may be necessary to break the lines at a second
location, and for the lines to be rotated to allow clearance
for the heat exchanger coil to be removed from the tank.
•
If it is necessary, care should be taken to insure that in-
line components are not damaged.
4. Remove the bolts and nuts that secure the heat exchanger
coil head to the tank, and remove all bolts from the unit.
5. Carefully separate the heat exchanger coil head from the
mounting flange and remove the coil assembly from the tank.
∆∆∆∆∆
There may still be residual steam condensate (or
boiler / high temperature water), this residual condensate
/ water could present a danger of injury in the coil that can
run out during removal of the coil from the tank if sufficient
time has not been allowed for cooling.
6. Examine the heat exchanger coil for scale buildup and
signs of leakage. If no leakage is detected, carefully clean
the excess scale from the coils and prepare the heat
exchanger coil for installation. If leakage is detected
between the coils and water in the tank, either repair the
leaking coil(s) or replace the heat exchanger coil.
7. Remove the old gaskets and completely clean the mating
surfaces. Install the two (2) new gaskets: one (1) between the
tube face of the coil and the flange welded to the tank, and one
(1) gasket with a divider to fit between the head and the tubesheet.
8. Carefully insert the heat exchanger coil into the tank. The
coil should be installed so that the divider in the head lines
up with the coil, and that the divider is parallel to the horizon.
9. After assuring that the heat exchanger unit is correctly
aligned, clamp the flanges together and proceed with the
torque procedure detailed in appendix A.
a. Lubricate the bolt threads and the nut faces with a suitable
lubricant.
b. Insert the bolts through the flanges, then start and finger
tighten the nuts.
c. Number all bolts so that torquing requirements can be
followed.
d. Apply torque in twenty percent (20% [1/5]) steps of
required final torque, loading all bolts at each step before
proceeding to the next step.
e. Use rotational tightening until all bolts are stable at final
torque level.
Two (2) complete times around is usually required.
10. Reconnect the energy source inlet and clean steam outlet
lines to the heat exchanger coil. If these lines were broken at
an additional location to allow for removal of the coil, be sure
to also tighten those connections. Follow recommendations
contained in the manufacturer’s documentation, local codes,
or accepted contractor practices as to the use and / or type
of joint compound or sealer at the connections.
11. Reconnect the small line leading to the energy source
pressure gauge.
12. Follow the startup procedures (pages
17
) to put the unit
back on-line.
Carefully check all connections for any sign of leakage.
Summary of Contents for CSM-K
Page 2: ...3 635 5275 910 2 ...