Somogyi Elektronic SAL VB 6100 Instruction Manual Download Page 10

10

autorádio a MP3/WMA prehrávač

VB 6100

HLAVNÉ VLASTNOSTI

• FM / BT / MP3 / WMA / USB / SD / AUX • Bezdrôtové BT spojenie • Počúvanie hudby z mobilného telefónu, tabletu • Ovládanie prehrávača mobilného zariadenia • 

Telefonovanie bez dotknutia sa telefónu • Ozvučenie telefonického hovoru • Zabudovaný, citlivý mikrofón • Vyzváňací tón cez autoreproduktory • Zobrazenie tel. čísla 

volajúceho na displeji • Príjem / ukončenie / odmietnutie telefonického hovoru • Dobre čitateľný textový displej • Pamäť na 18 FM staníc • RDS: vyhľadávanie programu, 

dopravné informácie... • ID3 Tag - MP3 textové informácie • Manuálne alebo automatické vyhľadávanie a uloženie staníc • Režimy prehrávania: ukážka, opakovanie skladby, 

náhodné poradie • Obsluha knižníc • Nastavenie farby zvuku, loudness a EQ • Sklápací príklop na USB zásuvke • Bezpečná, skrytá zásuvka pre SD kartu • Ochrana proti ukradnutiu: 

odstrániteľný predný panel • Ochranné puzdro na predný panel • 4 x 45W Hi-Fi výstup reproduktora • 3,5 mm AUX vstup pre prenosné zariadenia • 4 x RCA zásuvka pre zosilňovač, 

subwoofer • Diaľkový ovládač (CR2025, 3 V gombíková batéria, je príslušenstvom) 

UVEDENIE DO PREVÁDZKY

OVLÁDACIE PRVKY, PRÍPOJKY

2. obrázok

3. obrázok

1. obrázok

Pred použitím výrobku si pozorne prečítajte tento návod na použitie a starostlivo si ho uschovajte. Tento 

návod je preklad originálneho návodu. Spotrebič nie je určený na používanie osobami so zníženými 

fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, 

vrátane detí od 8 rokov, používať ho môžu len pokiaľ im osoba zodpovedá za ich bezpečnosť, poskytuje 

dohľad alebo ich poučí o používaní spotrebiča a pochopia nebezpečenstvá pri používaní výrobku. Deti 

by mali byť pod dohľadom, aby sa so spotrebičom nehrali. Čistenie alebo údržbu výrobku môžu vykonať 

deti len pod dohľadom. Po rozbalení výrobku skontrolujte, či sa výrobok počas prepravy nepoškodil. 

Nedávajte deťom balenie výrobku, keď obsahuje sáčok alebo iný nebezpečný komponent!

NASTAVENIE PRÍSTROJA DO VÝCHODISKOVÉHO STAVU

Po každej udalosti, keď sa prerušilo napájanie, alebo prístroj (vrátane jeho displeja) nefunguje správne, 

je nutné vymazať dáta mikroprocesora. K tomu tenkým hrotom stlačte na 3 sekundy tlačidlo pod 

predným panelom. Prístroj sa vypne a dostane sa do výrobného nastavenia. Tento úkon treba vykonať 

po inštalácii, ešte pred prvým zapnutím, ďalej po výmene akumulátora vozidla.

ZAPNUTIE A VYPNUTIE PRÍSTROJA

Po správnom pripojení autorádia sa na displeji – slabo - zobrazí presný čas. Na zapnutie autorádia 

stlačte krátko tlačidlo 

POWER

. Na vypnutie ho stlačte znovu.  

• Neskoršie po zapnutí sa automaticky prepne do posledného používaného režimu s podmienkou, že 

medzitým externé úložisko nebolo odstránené.

• Pri štartovaní motorového vozidla vznikne pokles napätia, preto prijímač zapnite až pri bežiacom 

motore. Prijímač vypnite ešte pred odstavením motora.

NASTAVENIE HLASITOSTI A EKVALIZÉRA

Použite otočný gombík na nastavenie želanej hlasitosti: VOL 00-63.

Stláčajte otočný gombík dovtedy, až sa na displeji zobrazí funkcia hlasitosti alebo ekvalizéra. 

Následne 

otáčaním gombíka

 môžete nastaviť požadovanú úroveň..  

• Dostupné zvukové nastavenia: 

VOL:

 hlasitosť / 

BASS: 

hlboký tón / 

TREBLE: 

vysoký tón / 

BALANCE: 

pravý-ľavý kanál / 

FADER:

 predný-zadný kanál / 

LOUDNESS:

 za-, vypnúť / 

EQ:

 za-, vypnúť a jeho 

režimy (ROCK-POP-CLASSIC-JAZZ-FLAT-OFF) / 

BT spojenie: 

za-/vypnúť / 

ID3-MP3 text: 

za-/vypnúť

• 

EQ ON:

 pri zapnutom EQ nie je dostupný klasický regulátor hĺbok-výšok (TREBLE-BASS).

• 

EQ OFF: 

na používanie regulátora hĺbok-výšok vypnite nastavenie EQ.

• Pri počúvaní pri vyššej hlasitosti nezdôrazňujte príliš nízke a vysoké tóny, môže zapríčiniť skreslený zvuk!

FYZIOLOGICKÝ EKVALIZÉR

Pri nižšej hlasitosti ľudské ucho je menej citlivé na nízke a vysoké tóny. Zapnutím funkcie 

LOUDNESS

 

sa tento jav pri nižšej hlasitosti koriguje automatickým ekvalizérom. Pri vyššej hlasitosti sa fyziologický 

ekvalizér odporúča vypnúť pre obmedzenie skresleného zvuku.

• Pre kvalitnejší zvuk sa odporúča pred voľbou tejto funkcie prepnúť do EQ OFF a ekvalizér nastaviť do polohy „0”.

• Čím vyššia je hlasitosť, tým menej cítiť účinok automatického ekvalizéra.

NASTAVENIE PRESNÉHO ČASU

Autorádio zapnite tlačidlom 

POWER

, následne stlačte 2 sekundy tlačidlo 

CLK/PTY

 na zobrazenie 

hodín. Ešte pred jeho zmiznutím stlačte znovu tlačidlo 

CLK/PTY

 na 2 sekundy a zobrazený čas začne 

blikať. Otočným gombíkom nastavte hodiny, potom stlačte 2 sekundy tlačidlo 

CLK/PTY

 na uloženie 

a kroku na nastavenie minút. Kým minúty blikajú, nastavte ich horeuvedeným spôsobom. Nakoniec 

na uloženie a výstup podržte tlačidlo

 CLK/PTY

 stlačené 3 sekundy.     

• V prípade nečinnosti v režime nastavenia viac ako 3 sekundy, prístroj automaticky vystúpi z daného menu.

• Pri vypnutom stave prijímača sa na displeji zobrazuje presný čas.

• Pri zapnutom stave sa presný čas zobrazí stlačením tlačidla CLK/PTY na 3 sekundy.

VOĽBA ZDROJA SIGNÁLU 

Zdroj signálu si môžete vybrať tlačidlom a 

MODE/CALL

. Dostupné možnosti sú: rádio – bezdrôtové 

BT spojenie – LINE IN: 

3,5 mm AUX externý vstup – USB – SD 

• Nemôže sa aktivovať zdroj, ktorý nie je dostupný. Napr. ak nie je pripojené externé úložisko USB alebo 

SD pamäť, kde sú uložené správne MP3/WMA súbory.

• Ak do oboch slotov 

USB

 aj 

SD

 sú zasunuté úložiská, tlačidlom 

MODE/CALL

 sa zvolí zdroj signálu 

USB

 

alebo 

SD

. Odporúča sa používanie SD karty, z dôvodu jej bezpečného umiestnenia.

• Po pripojení sa začne prehrávať z naposledy vloženej jednotky.

• Po zapnutí prijímača, ak pred tým úložisko nebolo odstránené, sa pokračuje prehrávaním poslednej 

počúvanej skladby z úložiska. 

POUŽÍVANIE RÁDIA

Po zapnutí prístroja sa zapne rádio, ak ste ho počúvali aj pred vypnutím – alebo medzičasom ste 

odstránili USB/SD úložisko. Podľa potreby pre voľbu rádia použite tlačidlo 

MODE/CALL

VOĽBA ULOŽENÝCH ROZHLASOVÝCH STANÍC

Požadované pásmo (napr. 

FM1

) zvoľte tlačidlom 

BND/AMS

, následne zvoľte požadovanú stanicu 

tlačidlami 

1…6

. Do pamäte sa dá uložiť celkom 18 FM rozhlasových staníc.

MANUÁLNE LADENIE A ULOŽENIE ROZHLASOVÝCH STANÍC

Ak poznáte presnú frekvenciu požadovanej rozhlasovej stanice odporúča sa použiť manuálne ladenie. 

Tlačidlom 

BND/AMS

 prednom paneli zvoľte niektoré z pásiem 

FM1-FM2-FM3

 (odporúčame: FM1). Stlačte 

tlačidlo krok vpred alebo krok vzad a prístroj vyhľadá najbližšiu rozhlasovú stanicu. Po naladení požadovanej 

frekvencie stlačte po 2 sekundy jedno z tlačidiel 1...6, čím sa frekvencia uloží na dané pamäťové miesto. Na 

pravej strane displeja sa zobrazí číslo zvoleného pamäťového miesta (1…6), resp. v prípade frekvencie s 

funkciou RDS, zobrazí sa názov rozhlasovej stanice. Uložené rozhlasové stanice sa volia číselnými tlačidlami

• Do pamäte sa dá uložiť celkom 18 FM rozhlasových staníc v pásmach FM1-FM2-FM3. V každom 

pásme 6-6 staníc. Ak ste napr. danú stanicu pásma FM2 uložili na 4. pamäťové miesto, pri vyhľadaní 

musíte najprv navoliť FM2 pásmo (BAND) potom stlačiť číselné tlačidlo 4. 

• Ak je programové miesto obsadené, jeho obsah sa prepíše novou frekvenciou.

• Ak prijímač používate aj vo väčšej vzdialenosti od miesta pôvodného nastavenia – napr. pri cestovaní 

– môže sa stať, že danú rozhlasovú stanicu budete musieť vyhľadať na inej frekvencii. V iných 

lokalitách sa daný program vysiela na inej frekvencii! Tento problém vyrieši režim AF (alternatívna 

frekvencia) prístroja s funkciou RDS. Podrobnosti nájdete nižšie. 

AUTOMATICKÉ LADENIE A ULOŽENIE ROZHLASOVÝCH STANÍC

Pre automatické ladenie a ukladanie podržte stlačené tlačidlo 

AMS

 na 2 sekundy. Priebeh ladenia a 

ukladania sa zobrazuje na displeji. Každá frekvencia s rozhlasovým vysielaním je kontrolovaná. Čím 

lepšie sú príjmové podmienky, tým viac staníc sa nájde.       

1.

CLK / PTY

hodiny / vyhľadávanie programu

2.

MODE / CALL

zmena režimu / volanie

3.

TA / AF

dopravné informácie / alternatívna frekvencia 

4.

POWER

za- a vypnutie

5.

krok vzad

6.

krok vpred

7.

SELECTOR

regulátor hlasitosti a ovládanie menu

8.

DISPLAY

alfanumerický displej

9.

IR

prijímač diaľkového ovládača

10.

EQ

ekvalizér

11.

USB

USB zásuvka

12.

EJECT

odstránenie predného panela

13.

MIC

mikrofón

14.

BND / AMS

vlnové pásmo / vyhľadávanie rozhl. 

stanice

15.

1 / PLAY/

PAUSE

1. pamäťové miesto stanice / prehrávanie 

/ pauza

16.

2 / INTRO

2. pamäťové miesto stanice / ukážka 

skladby

17.

3 / REPEAT

3. pamäťové miesto stanice / opakovanie 

skladby

18.

4 / RANDOM

4. pamäťové miesto stanice / náhodné 

poradie

19.

5 / -10

5. pamäťové miesto stanice / krok späť x 10

20.

6 / +10

6. pamäťové miesto stanice / krok 

dopredu x 10

21.

AUX

3,5 mm stereo vstup

22.

SD

skrytá zásuvka na SD kartu

23.

CONNECTOR

pripojovacia zásuvka predného panela

24.

RESET

výrobné nastavenie

25.

ANTENNE

zásuvka na DIN anténu 

26.

4 x RCA

stereo audio výstup

27.

ISO PAIR

prípojky na napájanie a reproduktor

Summary of Contents for SAL VB 6100

Page 1: ...eredeti haszn lati utas t s n vod na pou itie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo korisni ke upute VB 6100 instruction manual...

Page 2: ...obraz 1 figura 1 1 skica 1 obraz figure 2 2 bra obraz 2 figura 2 2 skica 2 obraz figure 3 3 bra obraz 3 figura 3 3 skica 3 obraz AUX MODE CLK PTY BND AMS MIC 2 INT 3 RPT 5 10 4 RDM 6 10 1 TA AF EQ AUX...

Page 3: ...L GIAI HANGSZ NSZAB LYOZ S Az emberi f l kisebb hanger n l kev sb rz keli a m ly s a magas frekvenci j hangokat A LOUDNESSfunkci bekapcsol s valkisebbhanger n leztahat stkorrig ljaazautomatikus hanger...

Page 4: ...dott m sorsz mhoz tartoz inform ci k haazokatel rer gz tett kazMP3f jll trehoz sakor A kijelz s egyidej leg 8 karakterrel t rt nik s automatikusan v ltakozik A sz veges inform ci l tal ban az al bbiak...

Page 5: ...ban ha egy bk nt a k sz l k el r sszerintvancsatlakoztatva ltal nos Nemm k dikak sz l kvagynincskijelz s Azaut gy jt sanincsbekapcsolva Haabeszerel si tmutat szerintcsatlakoztatta ak sz l knemm k dika...

Page 6: ...la hogy az utast r h m rs klete 0 C s 40 C k z tt van e mertazavartalanm k d scsakebbenatartom nybangarant lt Asz ls s gesid j r siviszonyok k rtokozhatnakak sz l kben Elhelyez s beszerel s A k sz l...

Page 7: ...E Switch on the unit with POWER button then press CLK PTY button for 2 seconds to display the clock Before it would disappear press it again for 2 seconds and hour display will start flashing Set the...

Page 8: ...ileorallsongscontinuously RANDOM randomplayback Recommendedfilesystemofmemoryis FAT32 DonotusememoryunitwithNTFSformat IftheunitdoesnotemitsoundortheUSB SDmemoryisnotrecognized removeandreinsertit Ift...

Page 9: ...nd badsmell smoke anexternalobjectinsidetheproductetc Make sure that no external objects get into the USB socket or the memory card slot as these can causefataldamage Protect it from dust damp liquids...

Page 10: ...2 sekundy tla idlo CLK PTY na zobrazenie hod n E tepredjehozmiznut mstla teznovutla idloCLK PTYna2sekundyazobrazen asza ne blika Oto n mgomb komnastavtehodiny potomstla te2sekundytla idloCLK PTYnaulo...

Page 11: ...prehr vaniekr tkej astiza iatkuskladby REPEAT ONE DIR ALL priebe n opakovanie aktu lnej skladby alebo kni nice alebo v etk ch skladieb RANDOM prehr vanievn hodnomporad Doporu en s borov syst m lo isk...

Page 12: ...akejko vek poruchy pr stroj okam ite vypnite a obr te sa na predajcu Mnoho por ch zvuknepo u nepr jemn z pach dym cudz predmetvpr stroji at sa ahkozis uje Dbajte na to aby sa do z suvky USB a pam ove...

Page 13: ...S tondejoase TREBLE tonde nalte BALANCE canaldreapta st nga FADER canalefa spate LOUDNESS pornit oprit EQ pornit oprit imoduri ROCK POP CLASSIC JAZZ FLAT OFF conexiuneBT pornit oprit ID3 MP3text porni...

Page 14: ...oresteblocat 10 pas napoix10piese inutap sat administrarefi iere 10 pas naintex10piese inutap sat administrarefi iere INTRO prezentarepies redarescurt dinfiecarepies REPEATONE DIR ALL repetareapieseia...

Page 15: ...orului O serie de defec iunipotfidetectatecuu urin lipsasunetului mirosnepl cut fum prezen aunuiobiectstr in n aparatetc Ave igrij s nup trund niciunobiectstr in nconectoriiUSB ialdiverselorsupor idem...

Page 16: ...mPOWER dabisesatprikazaodr itepritisnuto2sekundetasterCLK PTY Pre nego to se displej vrati u prethodni polo aj ponovo stisnite 2 sekunde taster CLK PTY i sat e po eti da trepti Rotiraju im dugmetom po...

Page 17: ...icinisuaktivirani 10 desetpesamaunazad dr e ipritisnuto radsafolderima 10 desetpesamanapred dr e ipritisnuto radsafolderima INTRO prikaz kratkiprikazsapo etkasvihpesama REPEATONE DIR ALL ponavljanjepe...

Page 18: ...da ice nisu obmotane oko predmeta u blizini Postavljajte kablove i ice na mesta na kojima vas ne e ometati u toku vo nje ice koju mogu do i u dodir sa va im pokretom ili koje vise oko menja a ko nice...

Page 19: ...ponovno pritisnite 2 sekunde tipko CLK PTY in ura bo pri ela utripati Z vrtljivim gumbom nastavite ure in nato dr ite pritisnjeno 2 sekundi tipko CLK PTY da bi se nastavitve shranile in da bi se lahko...

Page 20: ...esmi RANDOM naklju nivrstnired Priporo eniformatspominskekarticeje FAT32 NeuporabljajtespominskekarticeNTFSformata V kolikor naprava ne bere zvok ali USB SD spominska kartica ni prepoznana izklju ite...

Page 21: ...oli predmetov v bli ini Postavljajte kable in ice na mesta na katerih vas ne bodo ovirali med vo njo ice katere vas ovirajo pri va ih gibih ali katere visijo oko menjalnika zavor in podobno so lahko i...

Page 22: ...icaj Preporu ljivojedaisklju ite tufunkcijukodve egvolumena jertomo euzrokovatiiskrivljenuzvuk Da bi dobili bolju kvalitetu zvuka prije kori tenja ove funkcije preporu a se EQ izabrati OFF postavljanj...

Page 23: ...govima Jedinstvene zna ajke vanjsku pohranu mo euzrokovatinepravilanrad toneukazujepogre ku DOSTUPNE FUNKCIJE MP3 WMA PLAYER A playilipauza pritisnite tipke kratko do prethodni ili sljede i zapis Ako...

Page 24: ...Provjerite da se ice ne namatavaju na susjedne objekte Rasporedi kabele i ice na na in koji vas ne ometaju u vo nji ice koje utje u kretanju ili vise preko ru ica mjenja a ko nica itd mo e biti vrloop...

Page 25: ...eft Rear DonotconnectanyspeakercabletotheGNDofthecarorthebattery withtheblackcableorchassis VB 6100 FMTUNER FM freq range 87 5 108 0 MHz FM preset 18 x FM Usable sensitivity 1 6 V Channel separation 4...

Page 26: ...i mediul nconjur tor s n tatea Dumneavoastr i a semenilor n cazul n care ave i ntreb ri v rug m s lua i leg tura cu organiza iile locale de tratare a de eurilor Ne asum m obliga iile prevederilor leg...

Page 27: ...znik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Miki a 56 24000 Subotica Srbija Tel 381 0 24 686 270 www elementa rs Zemlja uvoza Ma arska Zemlja porekla Kina Proizvo a Somogyi Elektronic Kft Uvoznik za SLO Element...

Reviews: