Somogyi Elektronic SAL PAR 219BT Instruction Manual Download Page 18

cm! Mírné zahřívání krytu je přirozeným jevem. 

• Po skončení používání přístroj vypněte a vytáhněte z elektrické sítě zástrčku 

napájecího kabelu!

• Přístroj umisťujte vždy tak, aby zástrčka byla snadno přístupná a aby bylo možné 

ji snadno vytáhnout ze zásuvky elektrické sítě! Přívodní kabel pokládejte vždy tak, 

aby nebylo možné jeho náhodné vytažení ze zásuvky, respektive aby bylo zamezeno 

náhodnému zakopnutí o kabel! Nikdy nepokládejte kabel pod koberec, rohožku apod.!

• Z důvodu přítomnosti síťového napětí dodržujte standardní bezpečnostní předpisy! Je 

zakázáno dotýkat se přístroje nebo přívodního kabelu vlhkýma rukama! 

• Dovoleno je zapojovat výhradně do chráněných kontaktních zásuvek s dvojí izolací, s 

hodnotami napětí 230V~/50Hz!

• Chraňte před prachem, ovzduším s vysokou relativní vlhkostí, tekutinami, vysokými 

teplotami, mrazem a před nárazy, dále před působením zdrojů sálajícího tepla nebo 

přímým slunečním zářením! 

• Určeno výhradně k používání v suchých interiérech!

• Dbejte na to, aby se prostřednictvím otvorů do přístroje nedostaly žádné cizí 

předměty!

• Přístroj nesmí přijít do kontaktu se stříkající vodou, na přístroj nikdy nepokládejte 

předměty naplněné vodou, například sklenici!

• Na přístroj je zakázáno pokládat zdroje otevřeného ohně, jakým je například hořící 

svíčka!

• Přístroj nerozebírejte, nijak neupravujte, protože byste tak mohli způsobit požár, úraz 

nebo zásah elektrickým proudem!

• Zjistíte-li jakoukoli závadu, přístroj okamžitě odpojte z elektrické sítě a kontaktujte 

odborníka!

• Do zásuvky USB nikdy nezapojujte mobilní zařízení za účelem nabíjení!

• Kvalita zkomprimovaných souborů, používaných komprimačních programů a 

paměťových zdrojů USB/SD může způsobovat takový chybný provoz, který není 

závadou přístroje.

• Přehrávání souborů typu DRM chráněných autorským právem není zaručeno!

•Ani přehrávání podporovaných souborů není zaručeno ve všech případech, protože 

proces přehrávání může být ovlivněn podmínkami software a hardware nezávisle na 

výrobci.    

• V hlasitosti zvuku různých audio souborů může být znatelný rozdíl, a to z důvodu 

odlišných parametrů těchto souborů.

• Výrobce nenese odpovědnost za ztracená nebo poškozená data apod. a to ani v 

případě, když ke ztrátě dat apod. dojde v průběhu používání přístroje. Doporučuje se 

předem vyhotovit bezpečnostní kopii dat či skladeb uložených na připojeném datovém 

zdroji a tuto uložit na počítač.  

• Nedoporučujeme používat paměťové jednotky USB s kapacitou překračující 32 GB, 

protože by to mohlo způsobit zpomalení, poruchu funkčnosti. Na paměťovou kartu 

ukládejte pouze soubory, které budete přehrávat, data/soubory jiného typu mohou 

zpomalovat proces přehrávání nebo způsobit závadu.

• Reproduktory obsahují magnety, a proto do blízkosti reproduktorů neumísťujte 

předměty citlivé na magnetické pole (např. bankovní karty, magnetofonové kazety, 

kompas…)

• Nesprávné uvedení do provozu nebo nesprávné používání může znamenat ztrátu 

nároku na uplatnění záruky.

• Tento produkt je konstruován pro běžné používání, není určen k používání v průmy

-

slových podmínkách.  

• Po skončení životnosti je produkt klasifikován jako nebezpečný odpad. Při likvidaci 

postupujte podle místních předpisů. 

• Společnost „Somogyi Elektronic Kft.“ tímto potvrzuje, že rádiové zařízení splňuje 

požadavky směrnice číslo 2014/53/EU. O kompletní text prohlášení o shodě EU můžete 

požádat na následující e-mailové adrese: [email protected].

• Technické údaje a design se mohou v důsledku průběžného vývoje měnit i bez 

předcházejícího oznámení. Aktuální text návodu k používání lze stáhnout z webových 

stránek www.somogyi.hu.

• Za případné chyby v tisku neneseme odpovědnost a za tyto se předem omlouváme.  

Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!

Rozebírání a přestavba přístroje nebo jeho příslušenství je zakázáno! Při 

poškození kterékoliv části ihned odpojte ze sítě a vyhledejte odborníka! 
Abyste předešli případnému poškození sluchu, neposlouchejte po delší dobu 

při zvýšené hlasitosti! 

Nepoužívejte při řízení vozidla nebo při jízdě na kole, nebo v situaci, kdy je 

důležité slyšet jiné zvuky. Nastavte hlasitost tak, aby jste slyšel svůj mluvící hlas 

při poslechu se sluchátky.
Přístroje, které již nebudete používat, shromažďujte zvlášť a tyto nevhazujte do 

běžného komunálního odpadu, protože mohou obsahovat látky nebezpeč

-

né pro životní prostředí nebo škodlivé lidskému zdraví! Nepotřebné nebo 

nepoužitelné přístroje můžete zdarma odevzdat v místě distribuce, respektive 

u všech takových distributorů, kteří se zabývají prodejem zařízení, která mají 

stejné parametry a funkci. Odevzdat můžete i na sběrných místech určených 

ke shromažďování elektronického odpadu. Tak chráníte životní prostředí, 

své zdraví a zdraví ostatních. V případě jakéhokoli dotazu kontaktujte místní 

organizaci zabývající se zpracováváním odpadu. Úlohy předepsané příslušnými 

právními předpisy vztahujícími se na výrobce vykonáváme a neseme s tímto 

spojené případné náklady.

LIKVIDACE BATERIÍ A AKUMULÁTORŮ

S bateriemi / akumulátory se nesmí nakládat jako s běžným domovním 

odpadem. Zákonnou povinností uživatele je odevzdání upotřebených baterií / 

akumulátorů na určeném sběrném místě v bydlišti nebo v prodejnách. Tím je 

zajištěno zneškodnění zbytků baterií / akumulátorů ekologickým způsobem

Prijenosna Party Zvučna Kutija

Osobe sa smanjenom fizičkom, psihičkom ili osjećajnom sposobnošću, kojima nedos

-

taje znanje i iskustvo, i starije od 8 godina, samo u tom slučaju mogu koristiti uređaj 

ukoliko to čine uz nadzor, ili su dobili upute za korištenje uređaja i razumiju opasnosti 

koje proizlaze iz uporabe uređaja. Djeca se ne smiju igrati s uređajem. Djeca mogu 

čistiti ili održavati uređaj samo u slučaju da ih nadzire odrasla osoba.

• Spektakularni, posebno promjenjivi svjetlosni LED efekti • Bežična BT veza • 

Slušajte glazbu s mobilnog uređaja, računala • MP3/WMA reprodukcija s USB 

uređaja/ microSD memorijskih kartica • Snimanje MP3 na USB/microSD memo

-

rijske kartice (AUX IN, MIC, FM, BT) • Arhviranje, digitalizacija starih audio zapisa 

(kazete,  disc, VHS) • FM radio s plavim LED zaslonom, automatska pretraga • 

Visoki i niski tonovi, mega bass i EQ zvučni efekti • Poboljšana KARAOKE funk

-

cija • Filter za glas pjevača kako bi se vaš glas čuo (BT/USB/microSD) • Podesivi 

efekt eho mikrofona i kontrola glasnoće • Žični audio ulazi: MIC, GUITAR, AUX • 

Ugrađena baterija, funkcija brzo punjene • Status punjenja na LED zaslonu, LED 

indikator punjenja • Izuzetno dugo vrijeme rada; čak 13 sati sa jednim punjenjem 

• Dizajniran za rad sa baterijom neovisno o el. mreži • Kompaktan, masivan, 

prenosiv • Pozicioniranje u uspravni položaj ili položen na stranu • 2-sistemski 

bass-reflex, 2x20 cm subwoofer i visokotonac, 80 W • Napajanje daljinskog up

-

ravljača: CR2025 (3 V) dugmasta baterija, uključena u pakiranje • Pribor: daljinski 

upravljač, adapter za punjenje

UPORABA

Dvosistemska (2x sub 1x visokotonski visokotonac), bas-refleksni aktivni 

zvučna kutija prvenstveno se preporučuje u hobi i zabave svrhe. Ugrađena baterija 

omogućuje vam korištenje bez mrežnog napona. Bežična BT veza i 3,5 mm utičnica 

(AUX IN), dva mikrofon ulaza promjera 6,3 mm i instrument ulaz omogućuju vam 

izravno povezivanje vanjskih uređaja kao što su: mobilni telefon, računalo, CD / DVD 

player, muzički instrument, mikrofon… Uređaj uključuje FM / BT / USB / microSD / MP3 

/ WMA multimedijski uređaj. Dodatna oprema su daljinski upravljač i punjač. 

NAPAJANJE, PUNJENJE BATERIJE

Zvučnom kutija može raditi pomoću ugrađene baterije. Baterija se mora napuniti prije 

prve upotrebe. Priključite isporučeni napojni kabel u zvučnu kutiju (DC IN), a zatim 

spojite na el. mrežu. Tijekom punjenja crvena LED lampica svijetli na zaslonu. Pred kraj 

punjenja svijetli narančasto, a kad se automatsko punjenje dovrši, LED svijetli zeleno. 

Zatim uklonite adapter i možete koristite uređaj. Vrijeme punjenja je oko 3 sata. To 

osigurava cca. 13 sati rada pri srednjoj glasnoći. Također ovisi o postavljenoj glasnoći, 

odabranom načinu rada i temperaturi okoline. Ispitivanje je provedeno slušanjem radija 

na sobnoj temperaturi. Može se puniti za vrijeme korištenja, ali to povećava vrijeme 

punjenja i uzrokuje dodatnu buku..  

• Nakon punjenja i / ili prestanka uporabe, iskopčajte adapter iz mreže i uređaja. Ostanite poveza

-

ni nakon punog punjenja samo ako je uređaj u neprekidnom radu. Punjenje može uzrokovati buku 

u zvučnicima. Ovaj je uređaj predviđen za uporabu i da se napaja iz ugrađene baterije, pa ga 

preporučujete nakon korištenja ponovo napuniti..

• Kad je uređaj isključen, automatski radi punjač baterije. Stoga, nakon punjenja isključite punjač. 

• Indikator stanja napunjenosti: kad je uključen, trostruki simbol baterije s desne strane zaslona 

ukazuje da je baterija potpuno napunjena. Pred kraj radnog vremena ovaj simbol se mijenja i 

tada počinje treptati.

• Držite bateriju potpuno napunjenom kad se ne koristi.

• Ugrađena baterija je Li-Ion. Ne zahtijeva održavanje. Nakon isteka radnog vijeka baterije, 

uklanjanje i zamjenu vrši samo ovlaštena osoba. Poklopac je učvršćen vijkom.. 

PUŠTANJE U RAD

Sva uvezivanja trebaju se obaviti kada je sistem isključen. Zvučna kutija i uređaj koji se 

spaja također trebaju biti u isključenom stanju. Osigurajte da su ožičenje i polaritet prikl

-

jučaka ispravni. Kabel mikrofona i audio kabel držite podalje od kabela za napajanje. 

Podesite glasnoću (

VOLUME

) na niski položaj, uključite uređaj pritiskom na tipku 

POWER. Nakon glasovne dobrodošlice HI, aktivira se način rada bežične BT veze. 

Ako ga ne isključite pomoću prekidača 

POWER ON / OFF

, nego pomoću daljinskog 

upravljača, nakon ponovnog uključivanja, vrate se zadnje zadane funkcije i vrijednost 

glasnoće. Potpuno isključivanje postiže se pritiskom na tipku 

POWER ON / OFF

 

umjesto daljinskog upravljača.  

• Ako su svjetlosni efekt aktivani, nastavit će raditi čak i nakon što je uređaj isključen preko daljins

-

kog upravljača. Ako je potrebno, isključite ih pomoću LED prekidača na upravljačkoj ploči. 

KONTROLA GLASNOĆA I FUNKCIJA PUNJENJA

Regulacija jačine zvuka vršimo pomoću okretnog gumba VOLUME ili pomoću tipki 

VOL + / VOL

 na daljinskom upravljaču. Ako ste prethodno uparili vanjski BT uređaj, koji 

se nalazi blizini - veza će se uspostaviti automatski. Odabir funkcije koju želite vršimo 

pritiskom na tipku 

MODE / VC

 (ili tipkom MODE na daljinskom upravljaču):

 BLUE – FM 

– USB – microSD – LINE – BLUE…

Dostupne multimedijske funkcije: bežična BT veza, FM radio, USB / microSD MP3 / 

WMA player, LINE: korištenje vanjskog mikrofona, glazbeni instrument (opcija), spajanje 

vanjskih uređaja (

AUX IN

). Kada se koriste različiti izvori signala, dostupne usluge 

mogu se razlikovati.  

• Kad je kontrola glasnoće na upravljačkoj ploči u minimalnom položaju, glasnoćom se ne može 

povećati daljinskim upravljačem. Imajte na umu da ove dvije mogućnosti utječu jedna na drugu. 

Summary of Contents for SAL PAR 219BT

Page 1: ...instruction manual eredeti haszn lati utas t s n vod na pou itie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo n vod k pou it PAR 219BT...

Page 2: ...za USB mSD BT pretraga radio postaja 11 scroll backward USB BT FM volume l ptet s vissza USB BT FM hanger krok sp USB BT FM hlasitos pas napoi USB BT FM volum USB mSD BT biranje radio stanice vyhled v...

Page 3: ...l vyhled v n korak nazad USB BT FM brza pretraga 7 EQ musical styles zenei st lusok hudobn t ly stiluri muzicale EQ zvuk muzi ki stilovi hudebn nry Ekvilajzer 8 VOL volume control hanger szab lyoz s r...

Page 4: ...input signal To avoid this reduce the signal level of the particular external equipment or if necessary the main volume VOLUME The system s maximum volume is that which can still hear without distorti...

Page 5: ...inserted battery is facing up Follow the instructions on the back of the remote control Remove the batteries if you are not planning to use the product for a longer period of time Immediately remove...

Page 6: ...a szab lyoz t s sz ks g eset n helyezze m sik poz ci ba a hangdobozt HANGSZ N SZAB LYOZ S Ahangdoboz kezel panelj n s a t vir ny t n t bb lehet s g van a hangsz n egyedi be ll t s ra Ne feledje hogy...

Page 7: ...s befejez se ut n a k sz l k a legel sz r megtal lt r di m sorra ll Atov bbi m sorok a l ptet gombok r vid benyom s val rhet k el A kijelz n a CH 01 CH 50 programhelyek mutatj k az adott r di llom s...

Page 8: ...Ne v gezzen k belcsatlakoztat st m k d s k zben Soha ne kapcsolja be vagy ki a rendszert teljesen feltekert hanger ll s mellett Az ilyenkor el fordul zajl k s t nkre teheti a hangsug rz kat Az audio r...

Page 9: ...n ho zariadenia napr mobiln telef n sa zvy ajne d dia kovo ovl da kr tkymi stla eniami tla idiel Jeden reprobox je mo n sp rova bezdr tovo iba s jedn m BT zariaden m Po zapnut sa automaticky znovu pri...

Page 10: ...stla ili tla idlo POWER ON OFF pre zapnutie Zabudovan akumul tor je vybit Pripojte sie ov adapt r a nabite akumul tor Pr stroj zdanlivo funguje ale nevyd va iadny zvuk Nevhodn nastavenie regul torov...

Page 11: ...tri Astfel pute i asculta amplificat muzica redat de pe telefonul mobil tablet notebook sau alte echipamente Selecta i func ia BT cu butonul MODE VC i pe ecran apare textul BLUE A eza i echipamentul n...

Page 12: ...inale de pe nregistrare poate fi diferit de la o melodie la alta i depinde n mare m sur de mediul muzical Nu a eza i microfonul n fa a sau n apropierea boxei deoarece se pot crea sunete distorsio nate...

Page 13: ...mp ce sunte i pe biciclet conduce i un autovehicol sau sunte i n situa ia n care este important s auzi i i alte zgomote Seta i volumul n a a fel nc t s auzi i i propria voce la ton normal Colecta i n...

Page 14: ...ja PAUSE tasterima se mo e birati eljena pesma koja se nalazi na postavljenoj memoriji Dr anjem strelica pode ava se ja ina zvuka multimedija plejera Nekoliko funkcija je dostupno samo u MP3 WMA Taste...

Page 15: ...Priklju ne audio kablove ne sprovodite pored mre nih kablova U toku rada je zagrevanje normalna pojava Ne prekrivajte hladnjak i ostavite dovoljno prostora za hla enje Ostavite 20 cm slobodnog prostor...

Page 16: ...n nebo bude li to nutn prim rn hlasitost VOLUME P i maxim ln intenzit hlasitosti syst mu je reproduko van zvuk kvalitn a bez zkreslen Dal m zv en m hlasitosti se v stupn kvalita ji nezvy uje ale naopa...

Page 17: ...d lkov ovlada pou vat jen p le itostn kdy p eru te poslech hudby prost ednictv m reproboxu Po skon en pou v n je nutn za elem vypnut p stroje pou t tla tko POWER ON OFF Pro uveden d lkov ho ovlada e...

Page 18: ...i starije od 8 godina samo u tom slu aju mogu koristiti ure aj ukoliko to ine uz nadzor ili su dobili upute za kori tenje ure aja i razumiju opasnosti koje proizlaze iz uporabe ure aja Djeca se ne smi...

Page 19: ...kon kratkog pritiska na REC bez obzira na ostale zapise koji se mogu reproducirati odabirom tipke MODE VC u USB na inu Sljede i izvori signala mogu se snimiti FM radio BT veza vanjski mikrofon AUX IN...

Page 20: ...dmete napunjene teku inom npr a a na njega Ne izla ite ure aj otvorenom plamenu niti stavljajte izvor plamena na ure aj svije a Ne poku avajte rastaviti ili modificirati ure aj ili njegovu dodatnu opr...

Page 21: ...d po tal 400337 Tel 40 264 406 488 Fax 40 264 406 489 www somogyi ro ara de origine China Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Miki a 56 24000 Subotica Srbija Tel 381 0 24 686 270 www elementa rs Zeml...

Reviews: