I
R
ÉGLAGE
DE
LA
HERSE
DE
RECOUVREMENT
L’ensemble de tous ces réglages doit être réalisé de façon iden-
tique entre les deux côtés du semoir.
Réglage de la pression :
Le réglage de la pression s’eff ectue en modifi ant la position de
la cale pour les herses à dents niveleuses.
Pour les herses à dents droites, le réglage s’eff ectue en faisant
tourner le ressort principal.
Réglage de l’angle d’attaque :
La position de l’axe sur la chappe à trou détermine l’angle
d’attaque de la herse de recouvrement.
La herse de recouvrement doit toujours garder un angle
«positif» avec le sol. La dent doit travailler sur le bout de la
pointe mais jamais dans le coude.
Lors du transport, il est très important de mettre la
herse en pression maximale.
I
E
INSTELLUNG
DES
S
AATSTRIEGELS
Alle diese Einstellungen müssen auf beiden Seiten der Drill-
maschine gleich durchgeführt werden.
Einstellung des Drucks:
Die Schardruckverstellung erfolgt durch Änderung der Position
der Ausgleichsscheibe bei den Striegeln mit Nivellierzinken.
Bei den Striegeln mit geraden Zinken erfolgt die Einstellung
durch Drehen der Hauptfeder.
Einstellung des Anstellwinkels:
Durch die Position des Bolzens im Lochraster wird der
Anstellwinkel des Saatstriegels bestimmt.
Der Saatstriegel muss stets in einem «positiven» Winkel zum
Boden stehen. Der Zinken muss mit der Spitze arbeiten, jedoch
niemals mit dem Knick.
Beim Transport muss die Egge unbedingt unter
maximalem Druck stehen.
I
A
DJUSTING
THE
COVERING
HARROW
All of these settings must be identical on both sides of the seed
drill.
Pressure setting:
The pressure setting is adjusted by changing the position of the
spacer for the for the levelling tine harrows.
For straight tine harrows, the adjustment is made by turning
the main spring.
Attack angle adjustment:
The position of the axis on the hole cover determines the
attack angle for the covering harrow.
The coverage harrow must always keep a «positive» angle
with the ground. The tine must work on the end of the tip but
never in the elbow.
During transport it is essential to set the harrow to
maximum pressure.
103
5
Utilisation et Réglages de la machine / Machine use and Settings / Bedienung und
Einstellung der Maschine
FR
EN
DE
Summary of Contents for Methys FT
Page 2: ......
Page 14: ...A 14 Livraison Delivery Lieferung ...
Page 16: ...A 16 Livraison Delivery Lieferung ...
Page 18: ...B 18 Livraison Delivery Lieferung ...
Page 20: ...1 1 1 C 20 Livraison Delivery Lieferung ...
Page 26: ...B 26 Mise en route Start up Inbetriebsetzung ...
Page 28: ...1 SE 1 SE 1 DE 1 DE 1 DE 1 SE 1 DE 1 DE On Of C 28 Mise en route Start up Inbetriebsetzung ...
Page 32: ...3 3 2 2 1 1 D 32 Mise en route Start up Inbetriebsetzung ...
Page 34: ...1 2 D 34 Mise en route Start up Inbetriebsetzung ...
Page 36: ...E 36 Mise en route Start up Inbetriebsetzung ...
Page 38: ...E 38 Mise en route Start up Inbetriebsetzung ...
Page 40: ...E 40 Mise en route Start up Inbetriebsetzung ...
Page 42: ...1 2 H H d 15m d 30m maxi F 42 Mise en route Start up Inbetriebsetzung ...
Page 44: ...1 5 G 44 Mise en route Start up Inbetriebsetzung ...
Page 46: ...I 46 Mise en route Start up Inbetriebsetzung ...
Page 48: ...1 J 48 Mise en route Start up Inbetriebsetzung ...
Page 122: ...1 1 5 5 3 3 4 4 2 2 1 1 7 7 a a 8 8 A 122 Entretien Maintenance Wartung ...
Page 126: ...1 1 2 2 5 5 2 2 4 4 B 126 Entretien Maintenance Wartung ...
Page 128: ...C 128 Entretien Maintenance Wartung ...
Page 130: ...E 130 Entretien Maintenance Wartung ...
Page 132: ...3 3 2 2 1 1 2 2 2 2 2 2 F 132 Entretien Maintenance Wartung ...
Page 134: ...1 2 2 F 134 Entretien Maintenance Wartung ...
Page 136: ...G 136 Entretien Maintenance Wartung ...
Page 138: ...1 1 H 138 Entretien Maintenance Wartung ...
Page 140: ...1 2 3 2 3 4 5 6 5 1 3 4 A 140 Equipements Accessories Ausrüstungen ...
Page 142: ...1 2 2 3 A 142 Equipements Accessories Ausrüstungen ...
Page 144: ...3 3 4 4 1 1 2 2 B 144 Equipements Accessories Ausrüstungen ...
Page 146: ...2 2 3 3 1 1 4 4 4 4 5 5 C 146 Equipements Accessories Ausrüstungen ...
Page 148: ...2 2 1 1 3 3 4 4 E 148 Equipements Accessories Ausrüstungen ...
Page 150: ... 126 697 105 622 105 620 105 621 4mm H 150 Equipements Accessories Ausrüstungen ...
Page 152: ...1 1 2 2 3 3 4 4 J 152 Equipements Accessories Ausrüstungen ...
Page 154: ...1 1 2 2 3 3 4 4 J 154 Equipements Accessories Ausrüstungen ...
Page 156: ...1 1 2 2 3 3 4 4 J 156 Equipements Accessories Ausrüstungen ...
Page 158: ...1 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 K 158 Equipements Accessories Ausrüstungen ...
Page 168: ...3 3 1 1 2 2 A 168 Diagnostic Diagnostic Diagnose ...
Page 170: ...3 3 1 1 2 2 A 170 Diagnostic Diagnostic Diagnose ...
Page 172: ...3 3 1 1 2 2 A 172 Diagnostic Diagnostic Diagnose ...