
DE
Auskoppeln der Streuanlage
auf halber Breite
Die Zentralnuss
1
zwischen den halben Verteilerwellen
kann entkoppelt werden, um auf halber Breite säen zu
können, wenn der Fahrgassenmarkierung entsprochen
werden soll.
Nur die linke Seite kann ausgekuppelt werden.
- Zum Auskuppeln
a
ᇗ
Nuss nach rechts schieben
b
ᇗ
Um eine Vierteldrehung drehen
Leeren des Tanks
Der Saatkasten wird in die Mulde
2
entleert.
- Die Mulden unter der Verteilung anbringen und den
Hebel
3
ganz nach unten drücken.
- Zum Stoppen des Kornfl usses bei nur teilweise
entleertem Kasten den Hebel leicht anheben, ohne zu
versuchen, ihn ganz nach oben zu stellen.
G
EN
Disengaging half the seed drill
The central coupling
1
between the metering device’s ½
shafts can be uncoupled to facilitate drilling with only half
the drill in order to match the tramline settings.
Seul le côté droit est débrayable.
Only the right hand side of the machine can be disengaged.
- To disengage:
a
ᇗ
Move the coupling to the right
b
ᇗ
Turn a ¼ of a turn
Emptying the hopper
The hopper should be emptied into the tray
2
.
- Position the trays under the metering device and push
the bottom lever
3
down fully.
- To stop the seed fl ow when the hopper is only partly
empty, lift the lever very slightly without raising it to its
upper position.
G
FR
G
Débrayage demi-semoir
Le désaccouplement de la noix centrale
1
entre les ½ arbres
de distribution est possible pour permettre de semer avec ½
semoir afi n de correspondre au passage de jalonnage.
Seul le côté droit est débrayable.
- Pour débrayer
a
ᇗ
Déplacer la noix vers la droite
b
ᇗ
Tourner d’un ¼ de tour
Vidange de la trémie
La vidange de la trémie se fait dans l’auget
2
.
- Positionner les augets sous la distribution et abaisser le
levier
3
à fond vers le bas.
- Pour stopper l’écoulement de la graine alors que la
trémie n’est que partiellement vide, lever légèrement le
levier sans chercher à le mettre en position haute.
57
3
Réglages / Settings / Einstellungen
Summary of Contents for Easy Drill 3000
Page 2: ...2 ...
Page 42: ...40 Réglages Settings Einstellungen A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...
Page 44: ...42 Réglages Settings Einstellungen A 1 2 3 4 ...
Page 46: ...1 2 3 4 5 6 7 44 Réglages Settings Einstellungen B a a b b b ...
Page 60: ...58 Réglages Fertisem Fertisem Settings Einstellungen Fertisem A 1 4 6 2 5 3 7 ...
Page 62: ...60 Réglages Fertisem Fertisem Settings Einstellungen Fertisem B 1 ...
Page 64: ...62 Réglages Fertisem Fertisem Settings Einstellungen Fertisem C 1 2 3 ...
Page 70: ...68 Entretien Maintenance Wartung C 3 1 2 4 ...
Page 72: ...70 Entretien Maintenance Wartung D 1 2 ...
Page 74: ...72 Equipements Optional equipment Ausrüstungen A ...
Page 78: ...76 Equipements Optional equipment Ausrüstungen C 1 2 ...
Page 80: ...78 Equipements Optional equipment Ausrüstungen C 3 4 4 5 5 ...
Page 82: ...80 Equipements Optional equipment Ausrüstungen C 6 7 8 ...
Page 84: ...82 Equipements Optional equipment Ausrüstungen C 8 9 ...
Page 109: ...107 7 Notes Notes Notizen ...