
190
Controllo del livello dell'olio nell’ingranaggio
verticale
Scaldare la macchina (minimo 5 minuti a
540 giri/min) e posizionarla su una
superficie piana.
Scollegare l’albero cardanico e porre la
macchina in posizione di lavoro.
Sulla parte anteriore della puleggia svitare
la vite del livello dell’olio (4 – B).
Controllare il livello dell'olio.
Se l’olio si trova al livello della testa della
vite (4 – B), la puleggia ha sufficiente olio.
In caso contrario, aggiungere olio.
Aggiungere l’olio attraverso l’apertura dove
è montato lo sfiatatoio (4 - A).
Vérification du niveau d'huile de l'engrenage
vertical
Faites chauffer la machine (5 minutes à 540
r/min au minimum) et placez-la sur une
surface plate.
Désactivez l'arbre de transmission et placez
la machine dans la position de transport.
Dévissez la vis du niveau d'huile sur le côté
avant de l'engrenage (4 – B).
Vérifiez le niveau d'huile.
Si l'huile est à la surface de la vis du niveau
d'huile (4 – B), il y a assez d'huile dans
l'engrenage. Sinon, il faut verser de l'huile.
L'huile doit être versée à travers l'ouverture
où est fixé l'orifice d’aération (4 – A).
Riempimento dell’olio
Svitare le valvole (4 - A)
Svitare le viti di livello olio (4 - B)
Versare l'olio fino a quando non comincia a
fluire fuori dalle valvole (4 - B)
Quindi avvitare lo sfiatatoio e la vite (4 – A,
B)
Ajouter de l'huile
Dévissez les clapets (4 - A)
Dévissez les vis du niveau d'huile (4 - B)
Versez de l'huile jusqu'à ce que cela
dépasse des ouvertures (4 - B)
Puis, vissez l'orifice d'aération et la vis (4 –
A, B)
Scarico dell'olio dall’ingranaggio verticale
Scaldare la macchina e porla su una
superficie piana (minimo 5 minuti a 540
giri/min)
Scollegare
l’albero
cardanico.
Porre la macchina in posizione di lavoro.
Porre sotto un contenitore adatto e svitare il
tappo di scarico dell'olio (4 – C).
All’avvitamento della vite controllarne la
tenuta.
Vidange de l'huile de l'engrenage vertical
Faites chauffer la machine et placez-la sur
une surface plate (5 minutes à 540 r/min au
minimum).
Désactivez l'arbre de transmission.
Mettez la machine dans la position de
travail.
Mettez un récipient approprié et dévissez la
vis de vidange (4 – C).
Vérifiez l'étanchéité de la vis lorsque vous
la vissez.
Lavori di riparazione, manutenzione,
revisioni periodiche, pulizia ed
eliminazione di difetti funzionali devono
essere eseguiti con l'unità ferma ed il
motore spento! Estrarre la chiave di
accensione!
Les travaux de réparation, d'entretien,
de nettoyage, de révision périodique et
de mise à l'arrêt doivent être réalisés
uniquement quand le tracteur est à
l'arrêt et que le moteur est coupé !
Retirez la clé du contact !
Utilizzare grasso a basi
vegetali.
Utilisez de la graisse végétale.
Summary of Contents for DISC 220 S ALP
Page 54: ...49 Slika 41 DISC 220 S ALP DISC 260 S ALP Slika 42 7 5 6 4...
Page 63: ...58 Slika 56 Slika 57 Slika 58 Slika 59 Slika 60 A 3 4 5 B C 5a 5b A B...
Page 119: ...114 Bild Figure 41 DISC 220 S ALP DISC 260 S ALP Bild Figure 42 7 5 6 4...
Page 184: ...179 Figura 41 Illustration 41 DISC 220 S ALP DISC 260 S ALP Figura 42 Illustration 42 7 5 6 4...